Oakley manual 98 D1 / D.5 Gebrauchsanleitung, DIE Daten Einsehen, COUNTDOWN-TIMER Verwenden

Page 51

98 D1 / D.5 GEBRAUCHSANLEITUNG

DIE DATEN EINSEHEN

Drücken Sie die MODE-Taste, bis der Begriff „DATA" auf der Menüleiste erscheint. Die vorhandene Speicherkapazität wird angezeigt.

D1 / D.5 GEBRAUCHSANLEITUNG 99

COUNTDOWN-TIMER VERWENDEN

Der Zeitmesser kann so programmiert werden, dass er unterschiedliche Funktionen ausführt, wenn er bei Null angekommen ist. Er kann stoppen, den Countdown wiederholen oder den Chronographen aktivieren. Die D5 hat einen multifunktionalen Countdown-Timer. Die D1 hat drei multifunktionale Countdown-Zeitmesser (Wenn ein Zeitmesser in Betrieb ist, können die anderen beiden nicht verwendet werden.)

EINEN LAUF AUSWÄHLEN: Drücken Sie die SELECT- Taste. Die Lauf-Nummern werden unterhalb der Menüleiste angezeigt. Die beste Bahn- bzw. Rundenzeit

Drücken Sie die MODE-Taste, bis der Begriff TIMER („TMR" bei der D5) auf der Menüleiste (a) erscheint. Bei der D1 drücken Sie die FORWARD- oder REVERSE-Taste und wählen Sie den Zeitmesser 1, 2 oder 3 aus. Die Zahl erscheint unterhalb der Menüleiste (b).

 

G

H

T

LI

 

 

 

 

M

 

 

 

O

 

 

 

D

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

L

 

 

O

 

C

 

K

 

 

/

 

 

U

 

 

 

N

 

 

 

L

 

 

 

OC

 

 

 

K

BEST

LAP-

DATA

START / L AP • SELECT

S T O P / R E

S

E

T

F

O

R

W

A

R

D

 

 

 

 

E

 

 

 

 

ET

 

 

D

EL

 

R S

E

 

 

VE

 

 

 

RE

 

 

 

 

(und die dazugehörige Bahn- bzw. Rundennummer) eines jeden Laufs wird automatisch angezeigt.

EINEN LAUF EINSEHEN: Drücken Sie die FORWARD- oder REVERSE-Taste, wenn Sie die Daten eines jeden Laufs einsehen möchten (Abb. 3). Nachdem die Daten der letzten Bahn bzw. Runde angezeigt wurden , erscheint 3 Sekunden lang der Begriff „STOP". Anschließend zeigt die Anzeige die letzten Bahn- bzw. Rundenzeit an sowie die Gesamtzeit des ausgewählten Laufs

EINSTELLUNG DES COUNTDOWN-TIMERS:

1.

Halten Sie die LOCK/UNLOCK-Taste gedrückt, bis die

 

Sekundenanzeige zu blinken anfängt.

2.

Drücken Sie die FORWARD- oder REVERSE-Taste, um die

 

Sekunden einzustellen.

3.

Drücken Sie die SELECT-Taste, damit die Minutenanzeige

 

aktiviert wird. Mit Hilfe der FORWARD- oder REVERSE-Taste

 

wird die Einstellung geändert. (Wenn Sie die FORWARD- oder

 

REVERSE-Taste gedrückt halten, durchläuft die Uhr die

 

Zeiteinstellungen schneller.) Dann drücken Sie die SELECT-Taste

 

und aktivieren Sie die Stundenanzeige. Mit Hilfe der FORWARD-

 

oder REVERSE-Taste ändern Sie die Einstellung.

4.

Wenn Sie die SELECT- Taste drücken, aktivieren Sie die

(a)

„TMR" bei D5

 

 

ST

 

 

 

O

 

 

P/

 

 

 

R

 

 

T

E

 

 

S

 

IG

H

E

 

T

 

 

L

 

F

 

 

O

 

 

 

R

 

 

 

W

 

 

 

A

 

 

 

R

 

 

 

D

M

 

TIMER

E

O

 

D

 

E

 

2

T

 

 

LE

Figure 3

GESAMTEN SPEICHER LÖSCHEN: Drücken Sie die MODE-Taste, bis der Begriff „CHRONO" auf der Menüleiste erscheint. Wenn der Zeitmesser läuft, drücken Sie die STOP/RESET-Taste. Sollte der Zeitmesser nicht wieder auf Null zurückgestellt worden sein, halten Sie die STOP/RESET-Taste 2 Sekunden lang gedrückt. Drücken Sie erneut die MODE-Taste, so dass der Begriff „DATA" auf der Menüleiste erscheint. Halten Sie die DELETE-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.

Funktionsanzeige. Drücken Sie die FORWARD- oder REVERSE-

Taste, wenn Sie eine der folgenden Funktionen auswählen

möchten: „count down and STOP" (Countdown und stoppen),

„count down and REPEAT" (Countdown und wiederholen) oder

„count down and activate the CHRONOgraph" (c) (Countdown

und den Chronographen aktivieren). (Letztere Funktion ist

hilfreich, wenn man ein hörbares Signal für einen Spurt geben

möchte, dessen Zeit gemessen werden soll.)

5. Drücken Sie jederzeit die LOCK/UNLOCK-Taste, um diese

Einstellungen zu speichern.

 

 

 

 

D

E

L

 

 

 

 

O

 

 

 

C

 

 

 

 

K

 

 

 

 

 

/

 

E R

S

E

 

 

U

EV

 

 

 

N

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

CK

R

 

 

 

 

 

 

START / L AP• SELECT

 

 

 

 

 

(c)

(b)

 

Nur bei D1

(FORTSETZUNG FÜR DEN COUNTDOWN-ZEITMESSER SIEHE NÄCHSTE SEITE)

Image 51
Contents Page Table of Contents To View Time Zone Information Time ZoneCalendar Date Setting Time ZonePress the LOCK/UNLOCK button at any time to save settings To SET Time ZoneUsing the Chronograph Using the ChronographEach run is automatically displayed Using the Countdown TimerTo SET the Countdown Timer Viewing the DataUsing the Countdown Timer Using the AlarmTo SET the Alarm Safeguarding the Instrument Using the AlarmsComposition SpecificationsOakley Warranty Policy HOW to Make a Warranty ClaimGlossary Unobtainium GlossaryLiquid Laser Prototyping Point Cloud MappingElegir una de las tres opciones Zonas HorariasParecerán los números 1 o Para Mostrar Información Sobre LA Zona HorariaPara Ajustar LA Zona Horaria 1 Siga Estos Pasos Ajuste DE LA Zona HorariaUtilización DEL Cronómetro Utilización DEL CronómetroUSO DEL Temporizador DE Cuenta Atrás Consultando LOS TiemposUSO DE LA Alarma USO DEL Temporizador DE Cuenta AtrásPulse los botones Forward o Reverse para ajustar la hora Consejos DE Protección USO DE LAS AlarmasComposición EspecificacionesGarantía Oakley Glosario Cómo Reclamar UNA GarantíaManuel D’UTILISATION D1 / D.5 GlosarioPrototipo DE Láser Líquido Mapeado DE Punto DifusoZones DE Temps Pour afficher les deux zones de temps simultanémentAffichage DES Informations Relatives AUX Zones DE Temps Reglage DE LA Zone Pour Parametrer LA ZoneDate Calendaire Utilisation DU Chronographe suite Utilisation DU ChronographeAffichage DES Donnees Utilisation DES Chronometres DE Compte a ReboursDe chaque parcours saffiche automatiquement Utilisation DE L’ALARME Utilisation DES Chronometres DE Compte a Rebours suiteAppuyez sur le bouton Forward ou Reverse pour régler lheure Entretien DE LA Montre Utilisation DES Alarmes suiteGarantie Oakley Lexique Pour Beneficier DE LA GarantieManuale Dutilizzo D1 / D.5 Lexique suitePrototypes a Laser Liquide Mappage PAR Nuage DE PointsOpzioni premere il tasto Select S I O R a RNé 1, né Visualizzazione Delle Informazioni Relative AI Fusi OrariCalendario Impostazione DEL Primo Fuso OrarioImpostazione DEL Secondo Fuso Orario ForwardRivisualizzazione DEL Tempo CronografoCronografo IllustrazioneVisualizzazione DEI Dati Cronometro PER IL Conto Alla RovesciaPercorso Cronometro PER IL Conto Alla Rovescia AllarmePER Impostare Lallarme Selezionato Manutenzione AllarmeSecondi Unicona indica che è attivo un allarme bImportante FormulazioneSpecifiche Garanzia OakleyO S S a R I O Attivazione Della GaranziaD1/D.5 Modo DE Usar O S S a R I OPrototipi a Laser Liquido Mappatura PER Nubi DI Punti74 D1/D.5 Modo DE Usar Zona DE TempoTempo simultaneamente nem 1 ou 2 aparecerá Calendário Data 76 D1/D.5 Modo DE UsarAjustando Zona DE Tempo Para Ajustar a Zona DE Tempo78 D1/D.5 Modo DE Usar Usando CronógrafoUsando O Cronógrafo Corrida são mostrados automaticamente Usando O Timer DE Contagem Regressiva80 D1/D.5 Modo DE Usar Visualizando OS DadosPara Ajustar O Despertador Usando O Timer DE Contagem Regressiva82 D1/D.5 Modo DE Usar Utilizando O DespertadorProtegendo O Instrumento Utilizando O DespertadorPolítica DE Garantia DA Oakley 86 D1/D.5 Modo DE UsarComposição EspecificaçõesGlossário Como Efetuar UM Reclamação DE GarantiaD1 / D.5 Gebrauchsanleitung 90 D1/D.5 Modo DE UsarProtótipo DE Laser Líquido Mapeamento POR Nuvem DE PontosEinsehen 92 D1 / D.5 GebrauchsanleitungZeitzone Zonen eingestellt ist, erscheint weder 1 noch94 D1 / D.5 Gebrauchsanleitung Zeitzone 1 EinstellenZeitzone 2 Einstellen 96 D1 / D.5 Gebrauchsanleitung DIE Verwendung DES ChronographenDIE Verwendung DES Chronographen COUNTDOWN-TIMER Verwenden 98 D1 / D.5 GebrauchsanleitungDIE Daten Einsehen DER Ausgewählte Wecker Wird FOLGENDERMAßEN Eingestellt COUNTDOWN-TIMER VerwendenAlarm Verwenden 100 D1 / D.5 GebrauchsanleitungDIE Sichere Behandlung DER UHR Alarm VerwendenOakley Garantieregelung 104 D1 / D.5 GebrauchsanleitungZusammensetzung SpezifikationenGlossar Inanspruchnahme VON GarantieleistungenD1 / D.5 Használati Utasítás 108 D1 / D.5 GebrauchsanleitungGlossar Flüssiglaser Prototypherstellung110 D1 / D.5 Használati Utasítás IdãzonaAZ ZÓNAIDoK Megjelenítése AZ 1. Zónaidã Beállítása Zónaidã BeállításaNaptár Mp-re a Delete gombot, hogy a legutóbbi futamot törölje 114 D1 / D.5 Használati UtasításStopper Használata Stopper HasználataÉs száma automatikusan ki van emelve 116 D1 / D.5 Használati UtasításAZ Adatok Megtekintése VisszaszámlálásGombbal lehet 118 D1 / D.5 Használati UtasításVISSZASZÁMLÁLÁScont AZ Ébresztã HasználataKészülék Megóvása AZ Ébresztã HasználataRegisztráció ÖsszetételMùszaki Paraméterek Oakley GaranciaKifejezések Garanciális Igény ÉrvényesítésePONT-ÁRNYÉK Térképezés 126 D1 / D.5 Használati UtasításKifejezések Liquid Lézer PrototypingLOC Start / L AP Select Time OL C Start / L AP Sele CT Best LAP Data Timer Select Page Page