Oakley D1 Cronometro PER IL Conto Alla Rovescia, Allarme, PER Impostare Lallarme Selezionato

Page 34

64 MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5

CRONOMETRO PER IL CONTO ALLA ROVESCIA (cont.)

MANUALE D'UTILIZZO D1 / D.5 65

ALLARME

AVVIO DEL CRONOMETRO: Se necessario, premere ripetutamente il tasto MODE fino a far apparire "TIMER" ("TMR" nel D.5) nella barra del menu. (Per il D1 premere il tasto FORWARD o il tasto REVERSE per selezionare il cronometro n°1, n°2 o n°3. La cifra scelta appare sotto la barra del menu) Per attivare il cronometro selezionato

Premere ripetutamente il tasto MODE fino a fare apparire "ALARM" ("ALM" nel D.5) nella barra del menu (a) (Attenzione: l'allarme si riferisce al fuso orario visualizzato sopra la barra del menu). Il D.5 dispone di un unico allarme, i tre allarmi del D1 possono operare contemporaneamente. Premere il pulsante SELECT per selezionare l'allarme n°1, n°2 o n°3 del D1. La cifra scelta appare sotto la barra del menu (b).

 

G

T

LI

H

 

 

M

 

 

O

 

 

D

 

 

E

 

 

 

 

L

 

O

C

K

 

 

/

 

 

U

 

 

N

 

 

L

 

 

O

 

 

CK

TIMER

START / L AP • SELECT

S

T O P / R

E

S

E

T

F

O

R

W

A

RD

2

 

 

 

 

TE

 

 

 

 

E

 

 

 

D

EL

 

 

R S

E

 

 

RE

VE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

premere il tasto START/LAP.

PAUSA: Premere il tasto STOP/RESET. Per continuare, premere il tasto START/LAP.

AZZERAMENTO: Se il cronometro ha terminato il conto alla rovescia arrivando a zero, premere il tasto STOP/RESET per riattivarlo. Se il conto alla rovescia non si è ancora concluso, premere una prima volta sul tasto STOP/RESET per mettere in pausa e una seconda volta per azzerare.

PER IMPOSTARE L'ALLARME SELEZIONATO:

1.Mantenere premuto il tasto LOCK/UNLOCK fino a far lampeggiare le ore.

2.Premere il tasto FORWARD o il tasto REVERSE per impostare l'ora.

3.Premere il tasto SELECT per attivare i minuti. Premere il tasto FORWARD o il tasto REVERSE per modificare l'impostazione (per velocizzare l'operazione mantenere premuti i tasti).

4.Premere il tasto SELECT per attivare lo schermo delle funzioni. Premere il tasto FORWARD o il tasto REVERSE per selezionare una delle seguenti funzioni: DAILY (l'allarme viene attivato tutti i giorni alla stessa ora) o 1-TIME (c) (l'allarme viene attivato una volta sola).

5.Premere il tasto LOCK/UNLOCK per memorizzare le impostazioni.

(a)

“ALM” nel D.5

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

TO

 

 

 

 

 

 

 

P/

 

 

 

 

 

T

 

R

 

 

 

 

 

 

 

S

 

 

H

 

 

E

 

 

IG

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

L

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

W

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

D

M

 

 

TIMER

 

 

 

E

D

 

 

 

 

 

O

 

 

2

 

 

 

T

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LE

L

 

 

 

 

 

E

C

 

 

 

 

 

K

 

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

/

 

E R

E

 

 

 

U

EV

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

OL

 

 

 

 

 

 

CK

R

 

 

 

 

 

 

 

START / L AP• SELECT

 

 

 

 

(c)

(b)

solo per D1

["ALLARME" CONTINUA PAGINA SEGUENTE]

Image 34
Contents Page Table of Contents Time Zone To View Time Zone InformationTo SET Time Zone Setting Time ZonePress the LOCK/UNLOCK button at any time to save settings Calendar DateUsing the Chronograph Using the ChronographViewing the Data Using the Countdown TimerTo SET the Countdown Timer Each run is automatically displayedUsing the Alarm Using the Countdown TimerTo SET the Alarm Using the Alarms Safeguarding the InstrumentHOW to Make a Warranty Claim SpecificationsOakley Warranty Policy CompositionGlossary Point Cloud Mapping GlossaryLiquid Laser Prototyping UnobtainiumPara Mostrar Información Sobre LA Zona Horaria Zonas HorariasParecerán los números 1 o Elegir una de las tres opcionesAjuste DE LA Zona Horaria Para Ajustar LA Zona Horaria 1 Siga Estos PasosUtilización DEL Cronómetro Utilización DEL CronómetroConsultando LOS Tiempos USO DEL Temporizador DE Cuenta AtrásUSO DEL Temporizador DE Cuenta Atrás USO DE LA AlarmaPulse los botones Forward o Reverse para ajustar la hora USO DE LAS Alarmas Consejos DE ProtecciónEspecificaciones ComposiciónGarantía Oakley Cómo Reclamar UNA Garantía GlosarioMapeado DE Punto Difuso GlosarioPrototipo DE Láser Líquido Manuel D’UTILISATION D1 / D.5Pour afficher les deux zones de temps simultanément Zones DE TempsAffichage DES Informations Relatives AUX Zones DE Temps Pour Parametrer LA Zone Reglage DE LA ZoneDate Calendaire Utilisation DU Chronographe Utilisation DU Chronographe suiteUtilisation DES Chronometres DE Compte a Rebours Affichage DES DonneesDe chaque parcours saffiche automatiquement Utilisation DES Chronometres DE Compte a Rebours suite Utilisation DE L’ALARMEAppuyez sur le bouton Forward ou Reverse pour régler lheure Utilisation DES Alarmes suite Entretien DE LA MontreGarantie Oakley Pour Beneficier DE LA Garantie LexiqueMappage PAR Nuage DE Points Lexique suitePrototypes a Laser Liquide Manuale Dutilizzo D1 / D.5Visualizzazione Delle Informazioni Relative AI Fusi Orari S I O R a RNé 1, né Opzioni premere il tasto SelectForward Impostazione DEL Primo Fuso OrarioImpostazione DEL Secondo Fuso Orario CalendarioIllustrazione CronografoCronografo Rivisualizzazione DEL TempoCronometro PER IL Conto Alla Rovescia Visualizzazione DEI DatiPercorso Allarme Cronometro PER IL Conto Alla RovesciaPER Impostare Lallarme Selezionato Unicona indica che è attivo un allarme b AllarmeSecondi ManutenzioneGaranzia Oakley FormulazioneSpecifiche ImportanteAttivazione Della Garanzia O S S a R I OMappatura PER Nubi DI Punti O S S a R I OPrototipi a Laser Liquido D1/D.5 Modo DE UsarZona DE Tempo 74 D1/D.5 Modo DE UsarTempo simultaneamente nem 1 ou 2 aparecerá Para Ajustar a Zona DE Tempo 76 D1/D.5 Modo DE UsarAjustando Zona DE Tempo Calendário DataUsando Cronógrafo 78 D1/D.5 Modo DE UsarUsando O Cronógrafo Visualizando OS Dados Usando O Timer DE Contagem Regressiva80 D1/D.5 Modo DE Usar Corrida são mostrados automaticamenteUtilizando O Despertador Usando O Timer DE Contagem Regressiva82 D1/D.5 Modo DE Usar Para Ajustar O DespertadorUtilizando O Despertador Protegendo O InstrumentoEspecificações 86 D1/D.5 Modo DE UsarComposição Política DE Garantia DA OakleyComo Efetuar UM Reclamação DE Garantia GlossárioMapeamento POR Nuvem DE Pontos 90 D1/D.5 Modo DE UsarProtótipo DE Laser Líquido D1 / D.5 GebrauchsanleitungZonen eingestellt ist, erscheint weder 1 noch 92 D1 / D.5 GebrauchsanleitungZeitzone EinsehenZeitzone 1 Einstellen 94 D1 / D.5 GebrauchsanleitungZeitzone 2 Einstellen DIE Verwendung DES Chronographen 96 D1 / D.5 GebrauchsanleitungDIE Verwendung DES Chronographen 98 D1 / D.5 Gebrauchsanleitung COUNTDOWN-TIMER VerwendenDIE Daten Einsehen 100 D1 / D.5 Gebrauchsanleitung COUNTDOWN-TIMER VerwendenAlarm Verwenden DER Ausgewählte Wecker Wird FOLGENDERMAßEN EingestelltAlarm Verwenden DIE Sichere Behandlung DER UHRSpezifikationen 104 D1 / D.5 GebrauchsanleitungZusammensetzung Oakley GarantieregelungInanspruchnahme VON Garantieleistungen GlossarFlüssiglaser Prototypherstellung 108 D1 / D.5 GebrauchsanleitungGlossar D1 / D.5 Használati UtasításIdãzona 110 D1 / D.5 Használati UtasításAZ ZÓNAIDoK Megjelenítése Zónaidã Beállítása AZ 1. Zónaidã BeállításaNaptár Stopper Használata 114 D1 / D.5 Használati UtasításStopper Használata Mp-re a Delete gombot, hogy a legutóbbi futamot töröljeVisszaszámlálás 116 D1 / D.5 Használati UtasításAZ Adatok Megtekintése És száma automatikusan ki van emelveAZ Ébresztã Használata 118 D1 / D.5 Használati UtasításVISSZASZÁMLÁLÁScont Gombbal lehetAZ Ébresztã Használata Készülék MegóvásaOakley Garancia ÖsszetételMùszaki Paraméterek RegisztrációGaranciális Igény Érvényesítése KifejezésekLiquid Lézer Prototyping 126 D1 / D.5 Használati UtasításKifejezések PONT-ÁRNYÉK TérképezésLOC Start / L AP Select Time OL C Start / L AP Sele CT Best LAP Data Timer Select Page Page