Manual tuning
Each time the 4or ¢button is pressed, the unit steps through the current frequency band. Tuning is done in steps of 50 kHz for FM and 9 kHz forAM (MW/LW). In AM operation, the tuned frequency moves continuously from the MW
Sintonización manual
Cada vez que se presiona el botón 4 o ¢, la unidad pasa a través de la banda de frecuencia actual. La sintonización es efectuada en pasos de 50 kHz para FM, de 9 kHz para AM (OM/OL). En AM, la frecuencia sintonizada se mueve continuamente de la banda de OM
Sintonizzazione manuale
Ogni volta che il tasto 4o ¢viene premuto, l’unità scorre attraverso la banda di frequenza corrente. La sintonizzazione viene effettuata in passi da 50kHz in FM e da 9kHz in AM (MW/ LW).Durante il funzionamento in AM, la frequenza sintonizzata passa continuamente dalla banda MW
RV-B90
Press to move to lower frequencies.
Presione para disminuir la frecuencia. REW Premere o ruotare per abbassare la frequenza.
DOWN
MULTI CONTROL
STOP FF
RV-B70
TUNINGUP
Press to move to higher frequencies. Presione para aumentar la frecuencia. Premere o ruotare per aumentare la frequenza.
Notes:
ÖWhen seek tuning to the required station is not possible because the broadcast signal is too weak, press the 4 or ¢ button momentarily to perform manual tuning.
ÖWhen the power is set to STANDBY, or another mode (TAPE
Notas:
ÖCuando la búsqueda de sintonía de la estación deseada no es posible debido a que la señal de radiodifusión es demasiado débil, presione el botón 4 o ¢ para efectuar la sintonización manual.
ÖCuando se coloca la alimentación en STANDBY, o selecciona otro modo (TAPE (RV- B90 exclusivamente) o CD), la última frecuencia sintonizada es almacenada en memoria. Cuando conecta la alimentación otra vez y presiona el botón TUNER BAND, la unidad sintoniza la misma estación.
Note:
ÖQuando la sintonizzazione con ricerca della stazione desiderata non è possibile a causa della debolezza del segnale, premere momentaneamente il tasto 4 o ¢ per eseguire la sintonizzazione manuale.
ÖQuando l’alimentazione è impostata su STANDBY oppure quando viene selezionato un altro modo (TAPE (solo per
Auto preset tuning
This function scans the current band, detecting frequencies used to broadcast signals, and stores the first 30 FM frequencies and 15 AM (MW/LW) frequencies in memory automatically.
(Using the main unit)
Press the PRESET TUNING button for more than 2 seconds.
(Using the remote control unit)
Press the AUTO PRESET button.
The frequencies of stations’ broadcasting signals are stored in memory automatically in the order of increasing frequency. (30 stations in FM band and 15 stations in AM (MW/LW) band).
Presetting the desired stations (using the remote control unit)
30 stations in FM band and 15 stations in AM (MW/LW) band can be preset as follows:
ÖExample: (Presetting an FM station broadcasting on 103.5 MHz to preset button “15”)
|
|
| SLEEP |
|
DOWN | UP | SET |
|
|
|
| PROGRAM |
| |
|
| RANDOM | 4 | |
|
| AUTO | REPEAT |
|
|
| PRESET |
| |
AUX | C D | TAPE | TUNER | 1 |
BAND | ||||
|
|
| FM MODE | 2 |
REVERSE MODE | REW | MULTI CONTROL | FF | |
DISPLAY |
|
|
| 3 |
|
| SOUND | ACS |
|
RV-B90
1Press the TUNER BAND/FM MODE button.
2Select the FM band using the TUNER BAND/ FM MODE button.
3Tune to the required station.
4Press preset button “+10”, then “5” for more than 2 sec.
(When “15” blinks in the preset station display, the station has been stored.)
Sintonización programada automática
Esta función busca la banda actual, detectando frecuencias usadas para señales de radiodifusión y almacena las primeras 30 frecuencias de FM y 15 frecuencias de AM (OM/ OL) en memoria automáticamente.
(Empleando la unidad principal)
Presione el botón PRESET TUNING durante más de 2 segundos.
(Empleando el control remoto) Presione el botón AUTO PRESET.
Las frecuencias de las estaciones que están radiodifundiendo pueden ser automáticamente almacenadas en memoria en orden de frecuencias crecientes. (30 estaciones en la banda de FM y 15 estaciones en la banda de AM (OM/OL)).
Selección de las radiodifusoras deseadas (utilizando la unidad de control remoto)
Es posible presintonizar 30 estaciones en la banda de FM y 15 estaciones en la banda de AM (OM/OL) de la siguiente forma:
ÖEjemplo: (Presintonización de la radioemisión de una estación de FM en 103,5 MHz en el botón “15” de presintonización)
|
|
| SLEEP |
|
DOWN | UP | SET |
|
|
|
|
| PROGRAM |
|
|
|
| RANDOM | 4 |
|
| AUTO |
|
|
|
| PRESET | REPEAT |
|
CD |
| TUNER | 1 | |
|
| |||
|
| BAND/ |
|
|
|
| FM MODE |
| 2 |
| DOWN | TUNING | UP | |
DISPLAY |
|
|
| 3 |
SOUND ACS
RV-B70
1Presione el botón TUNER BAND/FM MODE.
2Seleccione la banda de FM utilizando el botón TUNER BAND/FM MODE.
3Sintonice la estación deseada.
4Presione el botón “+10” de presintonización y luego el “5” durante más de 2 segundos. (Cuando el “15” parpadea en la indicación de estación presintonizada, ésta ha sido registrada).
Sintonizzazione con preselezione automatica
Questa funzione esegue la scansione della banda attuale, rilevando così le frequenze utilizzate per la trasmissione dei segnali, e memorizza automaticamente le prime 30 frequenze FM e le prime 15 frequenze AM (MW/ LW).
Tramite l’apparecchio principale:
Premere il tasto PRESET TUNING e tenerlo premuto per almeno 2 secondi.
Tramite il telecomando: Agire sul tasto AUTO PRESET.
Le frequenze dei segnali trasmessi dalle stazioni possono essere memorizzate automaticamente in ordine crescente. (30 stazioni per la banda FM e 15 stazioni per la banda AM (MW/LW)).
Preselezionare i tasti delle stazioni desiderate. (utilizzando l’unità di telecomando)
30 stazioni per la banda FM e 15 stazioni per la banda AM (MW/LW) possono essere preselezionate nel modo seguente:
ÖEsempio: (Per preselezionare una stazione FM che trasmette sui 103,5 MHz nel tasto di preselezione numero “15”)
MHz
1Premere il tasto TUNER BAND/FM MODE.
2Selezionare la banda FM utilizzando il tasto
TUNER BAND/FM MODE.
3Sintonizzare la stazione desiderata.
4Premere il tasto di preselezione “+10” e quindi quello “5” per oltre 2 secondi. (Quando la cifra “15” lampeggia sul display di preselezione, la stazione è preselezionata).
27