Pioneer CDJ-1000MK3 manual Voorpaneel, Panel frontal, Sección del visualizador

Page 100

Benaming en functie van de onderdelen/Nomenclatura y funciones de las partes

Voorpaneel

41.Geheugenkaart-indicator Blz. 116

Deze indicator licht op als er een geheugenkaart is geplaatst en de klep gesloten is; de indicator knippert bij communicatie met de geheugenkaart.

Maak de klep niet open en schakel de stroom niet uit wanneer de indicator knippert.

42.Geheugenkaartklep en kaartgleuf Blz. 116

43.Gat voor geforceerd uitwerpen Blz. 103

44.Disc-insteekgleuf Blz. 102

Panel frontal

41.Indicador de tarjeta de memoria P. 116

Este indicador se enciende cuando se carga una tarjeta de memoria y se cierra la puerta, y parpadea durante el acceso a la tarjeta de memoria.

No abra la puerta ni desconecte la alimentación mientras el indicador esté parpadeando.

42.Puerta y ranura de tarjeta de memoria P. 116

43.Orificio de expulsión forzada P. 103

44.Ranura de carga del disco P. 102

Display

51

52

53

54

55

56

57

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

63

51.Kalenderdisplay (1 t/m ;, )

De nummers van de muziekstukken die volgen op het spelende muziekstuk lichten op. Als er meer dan 21 muziekstukken zijn ingesteld, zal de indicator oplichten. Er is een streepje onder het muziekstuknummer als er cue-punten of loops voor het muziekstuk zijn ingesteld.

52.Muziekstuknummer/mapnummer-display (TRACK/FLD)

Wanneer een audio-CD wordt afgespeeld, zal de [TRACK] indicator oplichten en wordt het muziekstuknummer door middel van twee cijfers aangegeven (01 t/m 99).

Wanneer een MP3 wordt afgespeeld, zal de [TRACK] indicator oplichten en wordt het muziekstuknummer aangegeven (01 t/m 999). Tijdens mapzoeken zal de [FLD] indicator oplichten en wordt een tweecijferig mapnummer aangegeven (00 t/m 99).

53.MEMORY display

Als het muziekstuk dat nu gekozen is een cue-geheugen of loop- geheugen bevat, zal de [MEMORY] indicator oplichten en geeft het MEMORY display de relatieve startpositie van de cue of loop aan. Er worden twee stippen gebruikt voor het aangeven van 1 punt en zelfs als er meerdere startposities binnen een enkel punt zijn, zal er toch maar een punt worden aangegeven.

54.Puntjesmatrix-display (100x7 puntjes)

De puntjesmatrix wordt gebruikt voor het aangeven van TEXT, WAVE, richtlijnen en andere informatie. Er kunnen 48 tekens tekst worden aangegeven (tekst die langer is dan 16 tekens schuift over het dis- play). Blz. 111

Wanneer het WAVE display wordt gebruikt, zal het muziekstuk zodanig vergroot of verkleind worden dat dit precies over de breedte van het display getoond kan worden (de breedte is 100 puntjes), waarbij het weergaveniveau langs het display wordt aangegeven.

55.ALL muziekstuknummerdisplay

Bij het afspelen van een audio-CD toont dit display het totale aantal muziekstukken op de disc. Tijdens MP3 weergave wordt het aantal muziekstukken in de map aangegeven.

56.Auto-cue indicator (A.CUE)

Deze indicator licht op wanneer de AUTO CUE functie ingeschakeld is.

57.REMAIN indicator

Deze indicator licht op om aan te geven dat de resterende speelduur van het muziekstuk wordt getoond.

58.Tijd (minuten) display (M)

59.Tijd (seconden) display (S)

60.Framedisplay (F)

Vijf en zeventig frames komt overeen met 1 seconde.

61.Hoofdtempo-indicator (MT)

Deze indicator licht op wanneer de hoofdtempofunctie ingeschakeld is.

62.TEMPO display

Dit display toont de verandering in afspeelsnelheid (tempo) die veroorzaakt wordt door de bediening van de temposchuifregelaar.

100

Sección del visualizador

58

59

60 61

62

64 65 66

51.Visualización del calendario (1 a ;, )

Se iluminan las pistas que siguen a la pista que se está actualmente reproduciendo. Si se ajustan más de 21 pistas subsiguientes, se encenderá el indicador . Aparecerá una línea de subrayado debajo de los números de pista para las que se hayan ajustado puntos de localización o de bucles.

52.Visualización del número de pista/carpeta/carpeta (TRACK/FLD)

Cuando reproduzca un disco CD de audio, se encenderá el indicador [TRACK], y aparecerá el número de pista de dos dígitos (01 a 99). Cuando reproduzca archivos MP3, se encenderá [TRACK] y se visualizará el número de pista (01 a 999). Durante la búsqueda de carpetas, se encenderá el indicador [FLD], y aparecerá el número de carpeta de dos dígitos (00 a 99).

53.Visualización de memoria (MEMORY)

Si la pista actualmente seleccionada incluye memoria de localización o memoria de bucles, se encenderá el indicador [MEMORY] y la visualización MEMORY indicará la posición relativa de inicio de la localización o bucle. Se emplean dos puntos para visualizar 1 punto, y aunque se incluyan varias posiciones de inicio dentro de un mismo punto, sólo se visualizará un punto.

54.Visualizador de matriz de puntos (100 x 7 puntos)

La matriz de puntos se emplea para visualizar texto (TEXT), ondas

(WAVE), guías y demás información. Pueden visualizarse hasta 48 caracteres de texto (el texto con más de 16 caracteres se desplaza).

P. 111

Cuando se emplea la visualización WAVE, se gradúa toda la pista para que entre en la anchura del visualizador (anchura de 100 puntos), mostrándose el nivel de reproducción a través del visualizador.

55.Visualización del número total de las pistas (ALL)

Cuando se reproduce un disco CD de audio, esta visualización muestra el número total de pistas en el disco. Durante la reproducción de archivos MP3, se muestra el número de pistas que hay dentro de la carpeta.

56.Indicador de localización automática (A.CUE)

Se encenderá cuando active la localización automática.

57.indicador del tiempo remanente (REMAIN)

Este indicador se enciende para indicar que se está mostrando el tiempo remanente de la pista.

58.Visualización del tiempo (minutos) (M)

59.Visualización del tiempo (segundos) (S)

60.Visualizador de tramas (F)

Setenta y cinco tramas equivalen a un segundo.

61.Indicador de tempo principal (MT)

Se encenderá cuando se active (ON) la función de tempo principal.

62.Visualización de TEMPO

Visualiza el cambio de la velocidad de reproducción (tempo) causado por el movimiento del mando deslizante de ajuste del tempo.

Du/Sp <DRB1396>

Image 100
Contents CDJ-1000MK3 Ventilation Caution POWER-CORD CautionOperating Environment Avertissement Milieu de fonctionnementPrécaution DE Ventilation Contents SpecificationsTable des matières Fiche technique¶ JOG Adjust Jog Sensitivity Adjustment FeaturesAllows you to replay a loop any number of times Particularités Bague JogHandling Precautions Précautions relatives au maniement Types of discs playable on this unit Discs Usable with This UnitPlaying MP3 files Types de disques utilisables sur cet appareil Disques utilisables sur cet appareilLecture de fichiers MP3 Handling discs Maniement des disquesBranchement à un mixeur DJ de Pioneer Commande ConnectionsBranchements Connecteur de sortie audio et deBranchement du cordon de commande pour la lecture à relais Connecting other componentsConnecting the power cord Control cord connections for relay playRear panel/Panneau arrière Front panel/Panneau avantTime MODE/AUTO CUE button Bouton Time MODE/AUTO CUEEject UNLOCK/LOCK switch JOG Adjust dialVinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE dial Vinyl Speed Adjust RELEASE/START dialRear Panel Front PanelPanneau arrière Panneau avantDisplay Section Section d’affichageJog dial display Affichage de la bague JogInsertion et retrait des disques Loading and Removing DiscsRemarque Precautions when playing 8 cm CD singles Forced eject functionFonction d’éjection forcée Précautions à la lecture de CD Singles de 8 cmDJ Player Operation Utilisation du Lecteur DJTo stop playback To pause playbackFast forward/Fast reverse Pause de la lectureTrack search Folder search MP3 onlyRecherche de plage Recherche de dossier MP3 uniquementCue point settings Réglage d’un point de repèreChangement de la vitesse de lecture To change the playing speedApplication du tempo principal Jog dial functions Applying master tempoFonctions de la bague Jog Jog sensitivity adjustment Mixing different tracksRéglage de la sensibilité de la bague Jog Mixage de plages différentesAbout the Wave display About Text displayPropos de l’affichage Wave Propos de l’affichage TextAdvanced Operations Démarches évoluéesSpin play BrakingLoop playback Lecture à boucleReverse play To perform hot cuePour effectuer un Repérage instantané Hot Cue Relay play using two players About fader start playLecture inversée Propos de la lecture à départ en fonduOperations Using Memory Cards Opérations utilisant des cartes mémoireRecording to memory cards Enregistrement sur cartes mémoireTo delete information recorded on memory cards To call up recorded dataRappel des données enregistrées Display during Recording of cue and loop points To copy memory card dataCopie des données d’une carte mémoire Troubleshooting Symptom Probable Diagnosis Remedy¶ Hold down the Time MODE/AUTO CUE ¶ Press Time MODE/AUTO CUE button forSymptôme Cause probable Correction Guide de dépannageLock Error message display Error code Error type Error content Cause and remedyAffichage de messages d’erreur Guide de dépannage Affichage de messages d’erreurWarnung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungBetriebsumgebung Vorsicht MIT DEM NetzkabelAttenzione Avvertenza PER LA VentilazioneCondizioni ambientali di funzionamento Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneInhalt Technische DatenIndice Dati tecniciMerkmale Caratteristiche Vorsichtshinweise zum Betrieb Precauzioni di uso Geeignete Disc-Typen Mit diesem Player abspielbare DiscsAbspielen von MP3-Dateien Tipo di dischi utilizzabili con quest’unità Dischi utilizzabili con quest’unitàRiproduzione di file MP3 Handhabung von Discs Uso dei dischiAnschlussbeispiel DJM-800 AnschlüsseCollegamentiEsempio di collegamenti DJM-800 Questo può produrre distorsioni o errori di riproduzione Anschluss des Steuerkabels für RelaiswiedergabeAnschluss des Netzkabels Collegamento del cavo di alimentazioneText-/Wellenform-Anzeigewahltaste Text Mode Tasto selettore del display Text ModePannello posteriore Frontplatte/Pannello anterioreJogmodus-Wahltaste JOG Mode Select Manopola di regolazione della velocità JOG AdjustDisplay S 51 bis Ordnersprungtasten Folder Search , \ S Cue-Punkt/Schleifenpunkt-Abruftasten CUE/LOOP Call 2, 3 SRückwand Pannello posterioreFrontplatte Pannello anterioreDisplay Sezione del displayJogscheiben-Display Visualizzazioni della manopolaLaden und Entfernen von Discs Caricamento e rimozione di dischiHinweis NotaNotauswurf einer Disc Funzione di espulsione forzataVorsichtshinweise zum Abspielen von CD-Singles Precauzioni per la riproduzione di CD singoli da 8 cmEinsatz als DJ-Player Funzionamento del lettore per DJPausieren der Wiedergabe Suchlauf vorwärts/rückwärtsArresto della riproduzione Per impostare la pausa della riproduzioneRicerca di brani TitelsprungRicerca di cartelle solo brani MP3 Cue-Punkt-Einstellungen Predisposizione di punti di avvioMaster-Tempo-Funktion Ändern der WiedergabegeschwindigkeitPer cambiare la velocità di riproduzione Funktionen der Jogscheibe Utilizzazione del tempo principaleFunzioni della manopola di ricerca Feldsuchlauf Drehen der Jogscheibe in der Pause-BetriebsartEinstellen der Jogscheiben Ansprechempfindlichkeit Regolazione della Sensibilità della manopola di ricercaMischen von zwei Titeln Spleißen Missaggio di brani differentiHinweis zur Wellenform-Anzeige Informazioni sulla visualizzazione WaveHinweis zur Textanzeige Informazioni sulla visualizzazione TextWeiterführende Funktionen Operazioni avanzateSchleifenwiedergabe Riproduzione con accelerazioneVelocità di arresto della riproduzione Riproduzione a cicloSofort-Cue-Funktion Esecuzione di un avvio immediatoWiedergabe in Rückwärtsrichtung Hinweis zum Wiedergabestart über FaderhebelRelaiswiedergabe mit zwei Playern Riproduzione a ritrosoSpeicherkarten-Funktionen Operazioni con schede di memoriaAufzeichnung von Daten auf eine Speicherkarte Memorizzazione di dati su schede di memoriaCancellazione di dati Da una scheda di memoria Abrufen von Daten von einer SpeicherkarteLöschen der auf einer Speicherkarte aufgezeichneten Daten Richiamo dei dati in memoriaCancellazione di tutti i dati di una scheda di memoria Kopieren der Daten einer SpeicherkarteCopia dei dati di una scheda di memoria Löschen aller Daten von einer SpeicherkarteCannot Memorize onThis Card CardStörungsbeseitigung Störung Wahrscheinliche Ursache AbhilfemaßnahmeDiagnostica Problema Causa probabile RimedioAnzeige von Fehlermeldungen Fehlercode Fehlertyp Bedeutung Ursache und AbhilfemaßnahmeMessaggi di errore Tipo di errore Contenuto dell’errore Causa e rimedioWaarschuwing Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieGebruiksomgeving Waarschuwing NetsnoerEntorno de funcionamiento AdvertenciaPrecaución Para LA Ventilación Inhoudsopgave Technische gegevensÍndice EspecificacionesKenmerken Características Voorzorgsmaatregelen betreffende de behandeling Precauciones de manejo Afspeelbare discs Discs die met dit apparaat gebruikt kunnen wordenAfspelen van MP3 bestanden Tipos de discos reproducibles en esta unidad Discos utilizables con esta unidadReproducción de archivos MP3 Behandeling van discs Manejo de los discosConector de salida de audio y de control AansluitingenConexionesAansluitvoorbeeld DJM-800 Ejemplo de conexión del DJM-800 Aansluiten van andere apparatuur Conexión de otros componentesAansluiten van het netsnoer Conexión del cable de alimentaciónAchterpaneel/Panel posterior Voorpaneel/Panel frontalJOG Adjust regelaar Vinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE regelaarVinyl Speed Adjust RELEASE/START regelaar JOG Mode Select toetsAchterpaneel Panel posteriorVoorpaneel Panel frontalSección del visualizador 100Visualización del mando de lanzadera Display op de jog-draaischijf101 Plaatsen en Uitnemen van de discs Carga y extracción de discos102 OpmerkingFunción de expulsión forzada Geforceerd uitwerpen103 Bediening van de DJ-speler Operación del reproductor para DJStoppen met afspelen Tijdelijk onderbreken van de weergaveSnel voorwaarts/achterwaarts Para pausar la reproducciónOpzoeken van een bepaald muziekstuk Opzoeken van een bepaalde map alleen MP3Búsqueda de pistas Búsqueda de carpetas sólo MP3Instellen van cue-punten 107Wijzigen van de afspeelsnelheid Para cambiar la velocidad de reproducciónAplicación del tempo principal Funciones del mando de lanzaderaGebruik van de hoofdtemporegeling Functies van de jog-draaischijf109 Druk tijdens afspelen op de Master Tempo toetsGevoeligheid van de jog-draaischijf Ajuste de la sensibilidad del mando de lanzaderaMengen van twee muziekstukken Mezcla de pistas distintasBetreffende het Wave display Betreffende het Text displayAcerca de la visualización de ondas Wave Acerca de la visualización de texto TextGeavanceerde bediening Operaciones avanzadasScratch-weergave Reproducción rascadaSpin-weergave RemfunctieLoop-weergave FrenadoPara realizar la localización rápida Hot-cue functie114 Achterwaartse weergave Betreffende faderstart-weergaveRelaisweergave met twee spelers Reproducción en inversiónOperaciones utilizando tarjetas de memoria Informatie betreffende geheugenkaarten116 Opnemen van gegevens op geheugenkaarten Grabación en tarjetas de memoriaPara llamar datos grabados 117Oproepen van opgenomen gegevens Para borrar la información grabada en tarjetas de memoriaPara copiar datos de una tarjeta de memoria 118Meldingen tijdens het Opnemen van cue- en loop-punten 119Herhaal de stappen 3 en 4 naar vereist Repita los pasos 3 y 4 cuantas veces haga faltaVerhelpen van storingen 120Storing Mogelijke oorzaak Oplossing ¶ Houd de Time MODE/AUTO CUE toets121 Solución de problemasSíntoma Causa probable Solución 122 Foutmeldingen op het displayFoutcode Type fout Betekenis Oorzaak en maatregel Tipo de error Contenido del error Causa y solución Visualización de mensajes de error123 05L00000 Printed Imprimé au DRB1396-A
Related manuals
Manual 24 pages 37.92 Kb

CDJ-1000MK3 specifications

The Pioneer CDJ-1000MK3 is a legendary piece of equipment that has significantly influenced the way DJs perform and interact with music. As a flagship model in the CDJ series, it showcases advanced technology and features that cater to the needs of professional DJs. This compact disc player is renowned for its reliability, functionality, and versatility, making it a staple in clubs, festivals, and studios.

One of the standout features of the CDJ-1000MK3 is its precise jog wheel. The large 7-inch jog wheel allows for precise playback control, enabling DJs to scrub through tracks accurately. The revised platter design features a high-resolution display that provides real-time visual feedback of track position, helping DJs maintain seamless transitions between tracks. The touch-sensitive jog wheel allows for both pitch bending and scratching capabilities, which are essential for live performances.

The CDJ-1000MK3 also includes an advanced digital cueing system. With a quick access cue point feature, DJs can set and recall up to three cue points per track, allowing for exceptional flexibility during a performance. This model also supports various formats, including CD and MP3, ensuring compatibility with a wide range of music sources.

Another significant enhancement in the MK3 version is the improved sound quality. This player uses high-quality components, including a 24-bit DAC, to deliver pristine audio playback. The enhanced digital signal processing ensures that even the subtleties of the sound are preserved, making it an ideal choice for discerning audiophiles.

The CDJ-1000MK3 is equipped with a USB port, allowing DJs to access and play back music from USB devices. This feature adds a layer of convenience, enabling easy track selection without the need for CDs. The unit also supports MP3, WAV, and AIFF file formats.

Additionally, connectivity options abound with the CDJ-1000MK3, featuring RCA outputs, digital optical outputs, and MIDI functionality. This connectivity makes it easy to integrate the player into any DJ setup and to sync with other devices.

In summary, the Pioneer CDJ-1000MK3 is a highly regarded compact disc player that combines innovative technology, user-friendly features, and exceptional audio quality. Its legacy in the DJ world is firmly established, providing a benchmark for future models and inspiring countless DJ performances around the globe.