Pioneer CDJ-1000MK3 manual Folder Search buttons , \ P, CUE/LOOP Call buttons 2, 3 P, Eject button

Page 16

Names and Functions of Parts/Nomenclature et fonctions des organes

7.FOLDER SEARCH buttons (, \) P. 24

During MP3 playback, layered CD-ROM folder search will be per- formed in the designated direction.

8.CUE/LOOP CALL buttons (2, 3) P. 36

Use to call cue points and loop points recorded in external memory (when memory card is loaded).

9.CUE/LOOP MEMORY button P. 35

Use to record cue points and loop points to external memory (when memory card is loaded).

10.CUE/LOOP DELETE button P. 36

Use to delete cue points and loop points from external memory (when memory card is loaded).

11.EJECT UNLOCK/LOCK switch

UNLOCK: Disc is ejected when button is pressed, even if pressed during play.

LOCK: Disc cannot be ejected if button is pressed during play. Set unit to pause mode and then press button to eject disc.

12.EJECT button (0)

When button is pressed, disc rotation stops and disc is ejected from port.

If the EJECT UNLOCK/LOCK switch is set to the [LOCK] position, the disc will not be ejected unless the unit is set to the pause mode before pressing the EJECT button.

13.JOG ADJUST dial

Use to adjust the felt resistance (light/heavy) of the jog dial when it is rotated.

14.VINYL SPEED ADJUST TOUCH/BRAKE dial

When the JOG MODE SELECT button is set to [VINYL], this dial determines the deceleration speed until play stops when the sur- face of the jog dial is pressed or the PLAY/PAUSE button is pressed. When the VINYL SPEED ADJUST TOUCH/BRAKE dial is rotated counterclockwise, play stops quickly; when the dial is rotated clock- wise, play decelerates more slowly before coming to a stop.

15.VINYL SPEED ADJUST RELEASE/START dial

When the JOG MODE SELECT button is set to [VINYL], this dial determines the acceleration speed until full playback speed is reached when the jog dial is released or the PLAY/PAUSE button is pressed. When the VINYL SPEED ADJUST RELEASE/START dial is rotated counterclockwise, play accelerates to full speed quickly; when the dial is rotated clockwise, play accelerates more slowly before reach- ing full speed.

16.JOG MODE SELECT button

VINYL mode: When the surface of the jog dial is pressed during playback, play stops, and if the jog dial is then rotated, sound is pro- duced in accordance with the degree of rotation.

The currently set jog mode is stored in memory even when power

is turned off.

CDJ mode: The above action does not occur when the jog dial is pressed.

17.VINYL indicator

Lights when jog mode is set to VINYL mode.

18.CDJ indicator

Lights when jog mode is set to CDJ mode.

19.TEMPO control range selector button (TEMPO ±6/±10/±16/WIDE)

Each time this button is pressed, the tempo adjust slider’s variable range alternates between ±6 %, ±10 %, ±16 % and WIDE.

20.MASTER TEMPO button/indicator P. 27

When pressed, the master tempo function alternates ON/OFF.

21.Tempo adjust slider

When moved toward the user (+ front), the track tempo increases, and when moved away from the user (– rear), the tempo decreases.

22.Tempo reset indicator

Regardless of the position of the tempo adjust slider, this indicator lights when the tempo adjustment is at “0” (normal tempo).

23.TEMPO RESET button

Regardless of the position of the tempo adjust slider, pressing this button causes the tempo to be reset instantly to “0” (normal tempo). Pressing the button once again releases the reset.

24.Jog dial display P. 19 (71 to 75)

25.Jog dial (+FWD/–REV) P. 27

16

7.Boutons FOLDER SEARCH (, \) P. 24

Pendant la lecture MP3, la recherche de dossier sur CD-ROM multicouches sera effectuée dans le sens défini.

8.Boutons CUE/LOOP CALL (2, 3) P. 36

Utilisez ces boutons pour rappeler les points de repère et les points de boucle, enregistrés dans la mémoire externe (quand une carte mémoire est installée).

9.Bouton CUE/LOOP MEMORY P. 35

Utilisez ce bouton pour enregistrer les points de repère et les points de boucle dans la mémoire externe (quand une carte mémoire est installée).

10.Bouton CUE/LOOP DELETE P. 36

Utilisez ce bouton pour effacer les points de repère et les points de boucle hors de la mémoire externe (quand une carte mémoire est installée).

11.Sélecteur EJECT UNLOCK/LOCK

UNLOCK : Le disque est éjecté quand le sélecteur est actionné, même s’il l’est pendant la lecture.

LOCK : Le disque ne peut pas être éjecté si le sélecteur est actionné pendant la lecture. Réglez l’appareil en mode Pause, puis appuyez sur ce bouton pour éjecter le disque.

12.Bouton EJECT (0)

Quand ce bouton est actionné, la rotation du disque s’arrête et le disque est éjecté de son logement.

Si le sélecteur EJECT UNLOCK/LOCK est réglé à la position [LOCK], le disque ne sera pas éjecté, tant que l’appareil ne sera pas ramené au mode Pause avant la pression sur le bouton EJECT.

13.Bague JOG ADJUST

Utilisez cette bague pour ajuster la résistance (légère/forte), ressentie lorsque la bague Jog est tournée.

14.Bague VINYL SPEED ADJUST TOUCH/BRAKE

Quand le sélecteur JOG MODE SELECT est réglé sur [VINYL], cette bague définit la vitesse de décélération jusqu’à l’arrêt de la lecture quand la surface de la bague Jog est pressée ou que le bouton PLAY/ PAUSE est actionné. Quand la bague VINYL SPEED ADJUST TOUCH/BRAKE est tournée dans le sens anti-horaire, la lecture s’arrête rapidement; quand elle est tournée dans le sens horaire , la lecture ralentit plus lentement avant de s’arrêter.

15.Bague VINYL SPEED ADJUST RELEASE/START

Quand le sélecteur JOG MODE SELECT est réglé sur [VINYL], cette bague définit la vitesse d’accélération jusqu’à ce que la pleine vitesse de lecture soit atteinte, quand la surface de la bague Jog est relâchée ou que le bouton PLAY/PAUSE est actionné. Quand la bague VI- NYL SPEED ADJUST RELEASE/START est tournée dans le sens anti-horaire, la lecture accélère rapidement jusqu’à la pleine vitesse; quand elle est tournée dans le sens horaire , la lecture accélère plus lentement jusqu’à sa pleine vitesse.

16.Sélecteur JOG MODE SELECT

Mode VINYL : Quand la surface de la bague Jog est appuyée pen- dant la lecture, et si la bague Jog est tournée ensuite, le son est produit selon le degré de la rotation.

Le mode Jog actuellement défini reste mémorisé, même quand

l’alimentation électrique est coupée.

Mode CDJ : L’action ci-dessus ne se produit pas quand la bague Jog est actionnée.

17.Voyant VINYL

Il s’allume quand la bague Jog est réglée au mode VINYL.

18.Voyant CDJ

Il s’allume quand la bague Jog est réglée au mode CDJ.

19.Sélecteur de plage de commande TEMPO (TEMPO ±6/±10/±16/WIDE)

À chaque pression sur ce bouton, la plage variable du curseur de réglage de tempo alterne entre ±6 %, ±10 %, ±16 % et WIDE.

20.Bouton/voyant MASTER TEMPO P. 26

Quand ce bouton est actionné, la fonction de tempo principal est activée ou désactivée.

21.Curseur de réglage du tempo

Lorsque vous le déplacez vers vous (+ vers l’avant), le tempo de la plage augmente; il ralentit si vous écartez le curseur de vous (– vers l’arrière).

22.Voyant de réinitialisation de tempo

Quelle que soit la position du curseur de réglage du tempo, ce voyant s’allume quand le réglage du tempo est sur “0” (tempo normal).

En/Fr <DRB1396>

Image 16
Contents CDJ-1000MK3 Ventilation Caution POWER-CORD CautionOperating Environment Avertissement Milieu de fonctionnementPrécaution DE Ventilation Contents SpecificationsTable des matières Fiche technique¶ JOG Adjust Jog Sensitivity Adjustment FeaturesAllows you to replay a loop any number of times Particularités Bague JogHandling Precautions Précautions relatives au maniement Types of discs playable on this unit Discs Usable with This UnitPlaying MP3 files Types de disques utilisables sur cet appareil Disques utilisables sur cet appareilLecture de fichiers MP3 Handling discs Maniement des disquesBranchement à un mixeur DJ de Pioneer Commande ConnectionsBranchements Connecteur de sortie audio et deBranchement du cordon de commande pour la lecture à relais Connecting other componentsConnecting the power cord Control cord connections for relay playRear panel/Panneau arrière Front panel/Panneau avantTime MODE/AUTO CUE button Bouton Time MODE/AUTO CUEEject UNLOCK/LOCK switch JOG Adjust dialVinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE dial Vinyl Speed Adjust RELEASE/START dialRear Panel Front PanelPanneau arrière Panneau avantDisplay Section Section d’affichageJog dial display Affichage de la bague JogInsertion et retrait des disques Loading and Removing DiscsRemarque Precautions when playing 8 cm CD singles Forced eject functionFonction d’éjection forcée Précautions à la lecture de CD Singles de 8 cmDJ Player Operation Utilisation du Lecteur DJTo stop playback To pause playbackFast forward/Fast reverse Pause de la lectureTrack search Folder search MP3 onlyRecherche de plage Recherche de dossier MP3 uniquementCue point settings Réglage d’un point de repèreChangement de la vitesse de lecture To change the playing speedApplication du tempo principal Jog dial functions Applying master tempoFonctions de la bague Jog Jog sensitivity adjustment Mixing different tracksRéglage de la sensibilité de la bague Jog Mixage de plages différentesAbout the Wave display About Text displayPropos de l’affichage Wave Propos de l’affichage TextAdvanced Operations Démarches évoluéesSpin play BrakingLoop playback Lecture à boucleReverse play To perform hot cuePour effectuer un Repérage instantané Hot Cue Relay play using two players About fader start playLecture inversée Propos de la lecture à départ en fonduOperations Using Memory Cards Opérations utilisant des cartes mémoireRecording to memory cards Enregistrement sur cartes mémoireTo delete information recorded on memory cards To call up recorded dataRappel des données enregistrées Display during Recording of cue and loop points To copy memory card dataCopie des données d’une carte mémoire Troubleshooting Symptom Probable Diagnosis Remedy¶ Hold down the Time MODE/AUTO CUE ¶ Press Time MODE/AUTO CUE button forSymptôme Cause probable Correction Guide de dépannageLock Error message display Error code Error type Error content Cause and remedyAffichage de messages d’erreur Guide de dépannage Affichage de messages d’erreurWarnung Vorsichtshinweis ZUR BelüftungBetriebsumgebung Vorsicht MIT DEM NetzkabelAttenzione Avvertenza PER LA VentilazioneCondizioni ambientali di funzionamento Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneInhalt Technische DatenIndice Dati tecniciMerkmale Caratteristiche Vorsichtshinweise zum Betrieb Precauzioni di uso Geeignete Disc-Typen Mit diesem Player abspielbare DiscsAbspielen von MP3-Dateien Tipo di dischi utilizzabili con quest’unità Dischi utilizzabili con quest’unitàRiproduzione di file MP3 Handhabung von Discs Uso dei dischiAnschlussbeispiel DJM-800 AnschlüsseCollegamentiEsempio di collegamenti DJM-800 Questo può produrre distorsioni o errori di riproduzione Anschluss des Steuerkabels für RelaiswiedergabeAnschluss des Netzkabels Collegamento del cavo di alimentazioneText-/Wellenform-Anzeigewahltaste Text Mode Tasto selettore del display Text ModePannello posteriore Frontplatte/Pannello anterioreJogmodus-Wahltaste JOG Mode Select Manopola di regolazione della velocità JOG AdjustDisplay S 51 bis Ordnersprungtasten Folder Search , \ S Cue-Punkt/Schleifenpunkt-Abruftasten CUE/LOOP Call 2, 3 SRückwand Pannello posterioreFrontplatte Pannello anterioreDisplay Sezione del displayJogscheiben-Display Visualizzazioni della manopolaLaden und Entfernen von Discs Caricamento e rimozione di dischiHinweis NotaNotauswurf einer Disc Funzione di espulsione forzataVorsichtshinweise zum Abspielen von CD-Singles Precauzioni per la riproduzione di CD singoli da 8 cmEinsatz als DJ-Player Funzionamento del lettore per DJPausieren der Wiedergabe Suchlauf vorwärts/rückwärtsArresto della riproduzione Per impostare la pausa della riproduzioneRicerca di brani TitelsprungRicerca di cartelle solo brani MP3 Cue-Punkt-Einstellungen Predisposizione di punti di avvioMaster-Tempo-Funktion Ändern der WiedergabegeschwindigkeitPer cambiare la velocità di riproduzione Funktionen der Jogscheibe Utilizzazione del tempo principaleFunzioni della manopola di ricerca Feldsuchlauf Drehen der Jogscheibe in der Pause-BetriebsartEinstellen der Jogscheiben Ansprechempfindlichkeit Regolazione della Sensibilità della manopola di ricercaMischen von zwei Titeln Spleißen Missaggio di brani differentiHinweis zur Wellenform-Anzeige Informazioni sulla visualizzazione WaveHinweis zur Textanzeige Informazioni sulla visualizzazione TextWeiterführende Funktionen Operazioni avanzateSchleifenwiedergabe Riproduzione con accelerazioneVelocità di arresto della riproduzione Riproduzione a cicloSofort-Cue-Funktion Esecuzione di un avvio immediatoWiedergabe in Rückwärtsrichtung Hinweis zum Wiedergabestart über FaderhebelRelaiswiedergabe mit zwei Playern Riproduzione a ritrosoSpeicherkarten-Funktionen Operazioni con schede di memoriaAufzeichnung von Daten auf eine Speicherkarte Memorizzazione di dati su schede di memoriaCancellazione di dati Da una scheda di memoria Abrufen von Daten von einer SpeicherkarteLöschen der auf einer Speicherkarte aufgezeichneten Daten Richiamo dei dati in memoriaCancellazione di tutti i dati di una scheda di memoria Kopieren der Daten einer SpeicherkarteCopia dei dati di una scheda di memoria Löschen aller Daten von einer SpeicherkarteCannot Memorize onThis Card CardStörungsbeseitigung Störung Wahrscheinliche Ursache AbhilfemaßnahmeDiagnostica Problema Causa probabile RimedioAnzeige von Fehlermeldungen Fehlercode Fehlertyp Bedeutung Ursache und AbhilfemaßnahmeMessaggi di errore Tipo di errore Contenuto dell’errore Causa e rimedioWaarschuwing Belangrijke Informatie Betreffende DE VentilatieGebruiksomgeving Waarschuwing NetsnoerEntorno de funcionamiento AdvertenciaPrecaución Para LA Ventilación Inhoudsopgave Technische gegevensÍndice EspecificacionesKenmerken Características Voorzorgsmaatregelen betreffende de behandeling Precauciones de manejo Afspeelbare discs Discs die met dit apparaat gebruikt kunnen wordenAfspelen van MP3 bestanden Tipos de discos reproducibles en esta unidad Discos utilizables con esta unidadReproducción de archivos MP3 Behandeling van discs Manejo de los discosConector de salida de audio y de control AansluitingenConexionesAansluitvoorbeeld DJM-800 Ejemplo de conexión del DJM-800 Aansluiten van andere apparatuur Conexión de otros componentesAansluiten van het netsnoer Conexión del cable de alimentaciónAchterpaneel/Panel posterior Voorpaneel/Panel frontalJOG Adjust regelaar Vinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE regelaarVinyl Speed Adjust RELEASE/START regelaar JOG Mode Select toetsAchterpaneel Panel posteriorVoorpaneel Panel frontalSección del visualizador 100Visualización del mando de lanzadera Display op de jog-draaischijf101 Plaatsen en Uitnemen van de discs Carga y extracción de discos102 OpmerkingFunción de expulsión forzada Geforceerd uitwerpen103 Bediening van de DJ-speler Operación del reproductor para DJStoppen met afspelen Tijdelijk onderbreken van de weergaveSnel voorwaarts/achterwaarts Para pausar la reproducciónOpzoeken van een bepaald muziekstuk Opzoeken van een bepaalde map alleen MP3Búsqueda de pistas Búsqueda de carpetas sólo MP3Instellen van cue-punten 107Wijzigen van de afspeelsnelheid Para cambiar la velocidad de reproducciónAplicación del tempo principal Funciones del mando de lanzaderaGebruik van de hoofdtemporegeling Functies van de jog-draaischijf109 Druk tijdens afspelen op de Master Tempo toetsGevoeligheid van de jog-draaischijf Ajuste de la sensibilidad del mando de lanzaderaMengen van twee muziekstukken Mezcla de pistas distintasBetreffende het Wave display Betreffende het Text displayAcerca de la visualización de ondas Wave Acerca de la visualización de texto TextGeavanceerde bediening Operaciones avanzadasScratch-weergave Reproducción rascadaSpin-weergave RemfunctieLoop-weergave FrenadoPara realizar la localización rápida Hot-cue functie114 Achterwaartse weergave Betreffende faderstart-weergaveRelaisweergave met twee spelers Reproducción en inversiónOperaciones utilizando tarjetas de memoria Informatie betreffende geheugenkaarten116 Opnemen van gegevens op geheugenkaarten Grabación en tarjetas de memoriaPara llamar datos grabados 117Oproepen van opgenomen gegevens Para borrar la información grabada en tarjetas de memoriaPara copiar datos de una tarjeta de memoria 118Meldingen tijdens het Opnemen van cue- en loop-punten 119Herhaal de stappen 3 en 4 naar vereist Repita los pasos 3 y 4 cuantas veces haga faltaVerhelpen van storingen 120Storing Mogelijke oorzaak Oplossing ¶ Houd de Time MODE/AUTO CUE toets121 Solución de problemasSíntoma Causa probable Solución 122 Foutmeldingen op het displayFoutcode Type fout Betekenis Oorzaak en maatregel Tipo de error Contenido del error Causa y solución Visualización de mensajes de error123 05L00000 Printed Imprimé au DRB1396-A
Related manuals
Manual 24 pages 37.92 Kb

CDJ-1000MK3 specifications

The Pioneer CDJ-1000MK3 is a legendary piece of equipment that has significantly influenced the way DJs perform and interact with music. As a flagship model in the CDJ series, it showcases advanced technology and features that cater to the needs of professional DJs. This compact disc player is renowned for its reliability, functionality, and versatility, making it a staple in clubs, festivals, and studios.

One of the standout features of the CDJ-1000MK3 is its precise jog wheel. The large 7-inch jog wheel allows for precise playback control, enabling DJs to scrub through tracks accurately. The revised platter design features a high-resolution display that provides real-time visual feedback of track position, helping DJs maintain seamless transitions between tracks. The touch-sensitive jog wheel allows for both pitch bending and scratching capabilities, which are essential for live performances.

The CDJ-1000MK3 also includes an advanced digital cueing system. With a quick access cue point feature, DJs can set and recall up to three cue points per track, allowing for exceptional flexibility during a performance. This model also supports various formats, including CD and MP3, ensuring compatibility with a wide range of music sources.

Another significant enhancement in the MK3 version is the improved sound quality. This player uses high-quality components, including a 24-bit DAC, to deliver pristine audio playback. The enhanced digital signal processing ensures that even the subtleties of the sound are preserved, making it an ideal choice for discerning audiophiles.

The CDJ-1000MK3 is equipped with a USB port, allowing DJs to access and play back music from USB devices. This feature adds a layer of convenience, enabling easy track selection without the need for CDs. The unit also supports MP3, WAV, and AIFF file formats.

Additionally, connectivity options abound with the CDJ-1000MK3, featuring RCA outputs, digital optical outputs, and MIDI functionality. This connectivity makes it easy to integrate the player into any DJ setup and to sync with other devices.

In summary, the Pioneer CDJ-1000MK3 is a highly regarded compact disc player that combines innovative technology, user-friendly features, and exceptional audio quality. Its legacy in the DJ world is firmly established, providing a benchmark for future models and inspiring countless DJ performances around the globe.