Pioneer CDJ-1000MK3 manual Guide de dépannage, Symptôme Cause probable Correction, Lock

Page 39

Guide de dépannage

Guide de dépannage

Des erreurs de manipulation sont souvent prises pour une défaillance. En présence d’une difficulté apparente, consultez le tableau ci-dessous. Parfois, la difficulté peut provenir du dysfonctionnement d’un autre composant. Si le problème ne peut pas être résolu, adressez-vous au centre de service ou au revendeur agréé Pioneer le plus proche.

Symptôme

Cause probable

Correction

 

 

 

Le disque n’est pas éjecté alors que

La fiche d’alimentation est débranchée de la prise

Branchez la fiche dans une prise secteur.

le bouton EJECT (0) est actionné.

secteur.

 

 

Le sélecteur EJECT UNLOCK/LOCK est réglé sur

Passez au mode Pause ou au mode Attente au

 

[LOCK].

repère avant d’appuyer sur le bouton EJECT (0).

 

 

Réglez le sélecteur EJECT UNLOCK/LOCK à

 

 

la position [UNLOCK] avant d’appuyer sur le

 

 

bouton EJECT (0).

 

 

 

La lecture ne commence pas alors

La fonction de repère automatique est activée.

Maintenez le bouton TIME MODE/AUTO CUE

qu’un disque est inséré.

 

enfoncé pendant 1 seconde ou plus pour

 

 

désactiver la fonction Repère automatique.

 

 

 

La lecture s’arrête immédiatement

Le disque est placé à l’envers.

Installez correctement le disque, son étiquette

après son lancement.

 

vers le haut.

 

Le disque est souillé, etc.

Nettoyez la saleté sur le disque.

 

 

 

La lecture de plages MP3 est

Le format ne convient pas.

Reportez-vous à la section “Lecture de fichiers

impossible.

 

MP3” à la page 11.

 

 

 

La recherche de plages MP3 est

Vous essayez de rechercher des fichiers (par

La recherche MP3 est possible seulement à

impossible.

avance/recul rapide) sur un dossier différent.

l’intérieur d’un même dossier.

 

 

 

Le son est inaudible.

Les câbles de sortie sont mal raccordés ou sont

Vérifiez à nouveau les connexions.

 

relâchés.

 

 

Fonctionnement inapproprié du mixeur audio.

Vérifiez les réglages des sélecteurs du mixeur

 

 

audio et les commandes de volume sonore.

 

Les fiches à broches et/ou les bornes sont sales.

Nettoyez les saletés.

 

Le lecteur est en mode Pause.

Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE (6).

 

 

 

Le son est distordu; présence de

Les câbles de sortie sont mal raccordés ou sont

Branchez sur les bornes LINE INPUT du mixeur

parasites.

relâchés.

audio. (Ne branchez pas sur les bornes MIC.)

 

Les fiches à broches et/ou les bornes sont sales.

Nettoyez les saletés.

 

Des parasites sont causés par un téléviseur.

Éteignez le téléviseur; écartez le lecteur par

 

 

rapport au téléviseur.

 

 

 

Avec certains disques, des bruits

Le disque est griffé ou gondolé.

Changez le disque.

importants sont produits ou la

Le disque est très sale.

Nettoyez le disque.

lecture s’arrête.

 

 

 

 

 

Quand la fonction de repère

Si la partie sans sons entre les plages est longue,

Appuyez sur le bouton TIME MODE/AUTO

automatique est en service, la

la durée de recherche sera longue.

CUE pendant plus d’une seconde pour

recherche de plage ne s’achève pas.

(Si le point est introuvable en 10 secondes, le point

désactiver la fonction Repère automatique.

 

de référence est défini au début de la plage.)

 

 

 

 

La fonction de repère arrière n’agit

Le point de repère n’a pas encore été défini.

Posez le point de repère. (Reportez-vous à la

pas, alors que le bouton CUE a été

Dans le cas de MP3, le retour au repère n’est pas

page 25.)

actionné en mode de lecture.

possible si aucun point de repère n’est posé à

 

 

l’intérieur du dossier en cours de lecture.

 

 

 

 

Une pression sur le bouton LOOP

Aucun point de repère (point initial de boucle) n’a

Posez un point de repère.

OUT ne lance pas la lecture à

été posé.

 

boucle.

Dans le cas de MP3, la lecture à boucle n’est pas

 

 

possible si aucun point initial de boucle n’est posé

 

 

à l’intérieur du dossier en cours de lecture.

 

 

 

 

La bague Jog ne fonctionne pas

Le réglage JOG MODE [VINYL/CDJ] n’est pas

Appuyez sur le bouton JOG MODE SELECT

comme prévu.

correct.

pour régler au mode JOG MODE souhaité

 

 

[VINYL] ou [CDJ].

 

 

 

L’image de l’écran de télévision

Des interférences sont captées depuis le lecteur

Coupez l’interrupteur d’alimentation (POWER)

fluctue ou les émissions FM sont

CD.

du lecteur, ou éloignez le lecteur par rapport au

parasitées.

 

téléviseur ou au tuner.

 

 

 

Le disque ne tourne pas quand

La rotation du disque s’arrête automatiquement si

La lecture peut être lancée en appuyant sur le

l’appareil est mis sous tension.

aucune action n’est effectuée pendant 100

bouton PLAY/PAUSE (6). Appuyez sur le

 

minutes ou plus en mode Pause.

bouton EJECT (0) pour éjecter le disque.

 

A la fin de la lecture de la dernière plage du

 

 

disque, si l’affichage [END] se poursuit pendant

 

 

100 minutes sans acune action, la rotation du

 

 

disque s’arrête automatiquement.

 

 

 

 

English

Français

39

<DRB1396> Fr

Image 39
Contents CDJ-1000MK3 POWER-CORD Caution Ventilation CautionOperating Environment Milieu de fonctionnement AvertissementPrécaution DE Ventilation Specifications ContentsFiche technique Table des matièresFeatures ¶ JOG Adjust Jog Sensitivity AdjustmentAllows you to replay a loop any number of times Bague Jog ParticularitésHandling Precautions Précautions relatives au maniement Discs Usable with This Unit Types of discs playable on this unitPlaying MP3 files Disques utilisables sur cet appareil Types de disques utilisables sur cet appareilLecture de fichiers MP3 Maniement des disques Handling discsConnecteur de sortie audio et de Branchement à un mixeur DJ de Pioneer CommandeConnections BranchementsControl cord connections for relay play Branchement du cordon de commande pour la lecture à relaisConnecting other components Connecting the power cordBouton Time MODE/AUTO CUE Rear panel/Panneau arrièreFront panel/Panneau avant Time MODE/AUTO CUE buttonVinyl Speed Adjust RELEASE/START dial Eject UNLOCK/LOCK switchJOG Adjust dial Vinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE dialPanneau avant Rear PanelFront Panel Panneau arrièreSection d’affichage Display SectionAffichage de la bague Jog Jog dial displayLoading and Removing Discs Insertion et retrait des disquesRemarque Précautions à la lecture de CD Singles de 8 cm Precautions when playing 8 cm CD singlesForced eject function Fonction d’éjection forcéeUtilisation du Lecteur DJ DJ Player OperationPause de la lecture To stop playbackTo pause playback Fast forward/Fast reverseRecherche de dossier MP3 uniquement Track searchFolder search MP3 only Recherche de plageRéglage d’un point de repère Cue point settingsTo change the playing speed Changement de la vitesse de lectureApplication du tempo principal Applying master tempo Jog dial functionsFonctions de la bague Jog Mixage de plages différentes Jog sensitivity adjustmentMixing different tracks Réglage de la sensibilité de la bague JogPropos de l’affichage Text About the Wave displayAbout Text display Propos de l’affichage WaveDémarches évoluées Advanced OperationsLecture à boucle Spin playBraking Loop playbackTo perform hot cue Reverse playPour effectuer un Repérage instantané Hot Cue Propos de la lecture à départ en fondu Relay play using two playersAbout fader start play Lecture inverséeOpérations utilisant des cartes mémoire Operations Using Memory CardsEnregistrement sur cartes mémoire Recording to memory cardsTo call up recorded data To delete information recorded on memory cardsRappel des données enregistrées To copy memory card data Display during Recording of cue and loop pointsCopie des données d’une carte mémoire ¶ Press Time MODE/AUTO CUE button for TroubleshootingSymptom Probable Diagnosis Remedy ¶ Hold down the Time MODE/AUTO CUEGuide de dépannage Symptôme Cause probable CorrectionLock Error code Error type Error content Cause and remedy Error message displayGuide de dépannage Affichage de messages d’erreur Affichage de messages d’erreurVorsicht MIT DEM Netzkabel WarnungVorsichtshinweis ZUR Belüftung BetriebsumgebungAvvertimento Riguardante IL Filo DI Alimentazione AttenzioneAvvertenza PER LA Ventilazione Condizioni ambientali di funzionamentoTechnische Daten InhaltDati tecnici IndiceMerkmale Caratteristiche Vorsichtshinweise zum Betrieb Precauzioni di uso Mit diesem Player abspielbare Discs Geeignete Disc-TypenAbspielen von MP3-Dateien Dischi utilizzabili con quest’unità Tipo di dischi utilizzabili con quest’unitàRiproduzione di file MP3 Uso dei dischi Handhabung von DiscsAnschlüsseCollegamenti Anschlussbeispiel DJM-800Esempio di collegamenti DJM-800 Collegamento del cavo di alimentazione Questo può produrre distorsioni o errori di riproduzioneAnschluss des Steuerkabels für Relaiswiedergabe Anschluss des NetzkabelsFrontplatte/Pannello anteriore Text-/Wellenform-Anzeigewahltaste Text ModeTasto selettore del display Text Mode Pannello posterioreCue-Punkt/Schleifenpunkt-Abruftasten CUE/LOOP Call 2, 3 S Jogmodus-Wahltaste JOG Mode SelectManopola di regolazione della velocità JOG Adjust Display S 51 bis Ordnersprungtasten Folder Search , \ SPannello posteriore RückwandSezione del display FrontplattePannello anteriore DisplayVisualizzazioni della manopola Jogscheiben-DisplayNota Laden und Entfernen von DiscsCaricamento e rimozione di dischi HinweisPrecauzioni per la riproduzione di CD singoli da 8 cm Notauswurf einer DiscFunzione di espulsione forzata Vorsichtshinweise zum Abspielen von CD-SinglesFunzionamento del lettore per DJ Einsatz als DJ-PlayerPer impostare la pausa della riproduzione Pausieren der WiedergabeSuchlauf vorwärts/rückwärts Arresto della riproduzioneTitelsprung Ricerca di braniRicerca di cartelle solo brani MP3 Predisposizione di punti di avvio Cue-Punkt-EinstellungenÄndern der Wiedergabegeschwindigkeit Master-Tempo-FunktionPer cambiare la velocità di riproduzione Feldsuchlauf Drehen der Jogscheibe in der Pause-Betriebsart Funktionen der JogscheibeUtilizzazione del tempo principale Funzioni della manopola di ricercaMissaggio di brani differenti Einstellen der Jogscheiben AnsprechempfindlichkeitRegolazione della Sensibilità della manopola di ricerca Mischen von zwei Titeln SpleißenInformazioni sulla visualizzazione Wave Hinweis zur Wellenform-AnzeigeInformazioni sulla visualizzazione Text Hinweis zur TextanzeigeOperazioni avanzate Weiterführende FunktionenRiproduzione a ciclo SchleifenwiedergabeRiproduzione con accelerazione Velocità di arresto della riproduzioneEsecuzione di un avvio immediato Sofort-Cue-FunktionRiproduzione a ritroso Wiedergabe in RückwärtsrichtungHinweis zum Wiedergabestart über Faderhebel Relaiswiedergabe mit zwei PlayernOperazioni con schede di memoria Speicherkarten-FunktionenMemorizzazione di dati su schede di memoria Aufzeichnung von Daten auf eine SpeicherkarteRichiamo dei dati in memoria Cancellazione di dati Da una scheda di memoriaAbrufen von Daten von einer Speicherkarte Löschen der auf einer Speicherkarte aufgezeichneten DatenLöschen aller Daten von einer Speicherkarte Cancellazione di tutti i dati di una scheda di memoriaKopieren der Daten einer Speicherkarte Copia dei dati di una scheda di memoriaCard CannotMemorize on This CardStörung Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme StörungsbeseitigungProblema Causa probabile Rimedio DiagnosticaFehlercode Fehlertyp Bedeutung Ursache und Abhilfemaßnahme Anzeige von FehlermeldungenTipo di errore Contenuto dell’errore Causa e rimedio Messaggi di erroreWaarschuwing Netsnoer WaarschuwingBelangrijke Informatie Betreffende DE Ventilatie GebruiksomgevingAdvertencia Entorno de funcionamientoPrecaución Para LA Ventilación Technische gegevens InhoudsopgaveEspecificaciones ÍndiceKenmerken Características Voorzorgsmaatregelen betreffende de behandeling Precauciones de manejo Discs die met dit apparaat gebruikt kunnen worden Afspeelbare discsAfspelen van MP3 bestanden Discos utilizables con esta unidad Tipos de discos reproducibles en esta unidadReproducción de archivos MP3 Manejo de los discos Behandeling van discsAansluitingenConexiones Conector de salida de audio y de controlAansluitvoorbeeld DJM-800 Ejemplo de conexión del DJM-800 Conexión del cable de alimentación Aansluiten van andere apparatuurConexión de otros componentes Aansluiten van het netsnoerVoorpaneel/Panel frontal Achterpaneel/Panel posteriorJOG Mode Select toets JOG Adjust regelaarVinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE regelaar Vinyl Speed Adjust RELEASE/START regelaarPanel posterior Achterpaneel100 VoorpaneelPanel frontal Sección del visualizadorDisplay op de jog-draaischijf Visualización del mando de lanzadera101 Opmerking Plaatsen en Uitnemen van de discsCarga y extracción de discos 102Geforceerd uitwerpen Función de expulsión forzada103 Operación del reproductor para DJ Bediening van de DJ-spelerPara pausar la reproducción Stoppen met afspelenTijdelijk onderbreken van de weergave Snel voorwaarts/achterwaartsBúsqueda de carpetas sólo MP3 Opzoeken van een bepaald muziekstukOpzoeken van een bepaalde map alleen MP3 Búsqueda de pistas107 Instellen van cue-puntenFunciones del mando de lanzadera Wijzigen van de afspeelsnelheidPara cambiar la velocidad de reproducción Aplicación del tempo principalDruk tijdens afspelen op de Master Tempo toets Gebruik van de hoofdtemporegelingFuncties van de jog-draaischijf 109Mezcla de pistas distintas Gevoeligheid van de jog-draaischijfAjuste de la sensibilidad del mando de lanzadera Mengen van twee muziekstukkenAcerca de la visualización de texto Text Betreffende het Wave displayBetreffende het Text display Acerca de la visualización de ondas WaveReproducción rascada Geavanceerde bedieningOperaciones avanzadas Scratch-weergaveFrenado Spin-weergaveRemfunctie Loop-weergaveHot-cue functie Para realizar la localización rápida114 Reproducción en inversión Achterwaartse weergaveBetreffende faderstart-weergave Relaisweergave met twee spelersInformatie betreffende geheugenkaarten Operaciones utilizando tarjetas de memoria116 117 Opnemen van gegevens op geheugenkaartenGrabación en tarjetas de memoria Para llamar datos grabados118 Oproepen van opgenomen gegevensPara borrar la información grabada en tarjetas de memoria Para copiar datos de una tarjeta de memoriaRepita los pasos 3 y 4 cuantas veces haga falta Meldingen tijdens het Opnemen van cue- en loop-punten119 Herhaal de stappen 3 en 4 naar vereist¶ Houd de Time MODE/AUTO CUE toets Verhelpen van storingen120 Storing Mogelijke oorzaak OplossingSolución de problemas 121Síntoma Causa probable Solución Foutmeldingen op het display 122Foutcode Type fout Betekenis Oorzaak en maatregel Visualización de mensajes de error Tipo de error Contenido del error Causa y solución123 05L00000 Printed Imprimé au DRB1396-A
Related manuals
Manual 24 pages 37.92 Kb

CDJ-1000MK3 specifications

The Pioneer CDJ-1000MK3 is a legendary piece of equipment that has significantly influenced the way DJs perform and interact with music. As a flagship model in the CDJ series, it showcases advanced technology and features that cater to the needs of professional DJs. This compact disc player is renowned for its reliability, functionality, and versatility, making it a staple in clubs, festivals, and studios.

One of the standout features of the CDJ-1000MK3 is its precise jog wheel. The large 7-inch jog wheel allows for precise playback control, enabling DJs to scrub through tracks accurately. The revised platter design features a high-resolution display that provides real-time visual feedback of track position, helping DJs maintain seamless transitions between tracks. The touch-sensitive jog wheel allows for both pitch bending and scratching capabilities, which are essential for live performances.

The CDJ-1000MK3 also includes an advanced digital cueing system. With a quick access cue point feature, DJs can set and recall up to three cue points per track, allowing for exceptional flexibility during a performance. This model also supports various formats, including CD and MP3, ensuring compatibility with a wide range of music sources.

Another significant enhancement in the MK3 version is the improved sound quality. This player uses high-quality components, including a 24-bit DAC, to deliver pristine audio playback. The enhanced digital signal processing ensures that even the subtleties of the sound are preserved, making it an ideal choice for discerning audiophiles.

The CDJ-1000MK3 is equipped with a USB port, allowing DJs to access and play back music from USB devices. This feature adds a layer of convenience, enabling easy track selection without the need for CDs. The unit also supports MP3, WAV, and AIFF file formats.

Additionally, connectivity options abound with the CDJ-1000MK3, featuring RCA outputs, digital optical outputs, and MIDI functionality. This connectivity makes it easy to integrate the player into any DJ setup and to sync with other devices.

In summary, the Pioneer CDJ-1000MK3 is a highly regarded compact disc player that combines innovative technology, user-friendly features, and exceptional audio quality. Its legacy in the DJ world is firmly established, providing a benchmark for future models and inspiring countless DJ performances around the globe.