Pioneer CDJ-1000MK3 manual Gebruik van de hoofdtemporegeling, Functies van de jog-draaischijf, 109

Page 109

Bediening van de DJ-speler/Operación del reproductor para DJ

Gebruik van de hoofdtemporegeling

Druk tijdens afspelen op de MASTER TEMPO toets.

De MASTER TEMPO toets en de [MT] indicator lichten op. De snelheid (tempo) kan nu met de temposchuifregelaar worden gewijzigd zonder dat de toonhoogte (toonaard) verandert.

Bij digitale bewerking van het geluid zal de geluidskwaliteit afnemen.

Bij het inschakelen van het apparaat komt deze functie op OFF te staan.

Functies van de jog-draaischijf

1.Toonhoogte-verbuiging: Tijdens afspelen de jog-draaischijf ronddraaien.

(Wanneer de jogfunctie op [VINYL] staat, hoeft u enkel de zijkant van de jog-draaischijf aan te raken. Als u op de bovenkant drukt, zal een andere functie geactiveerd worden.)

De afspeelsnelheid wordt hoger (FWD+) of lager (REV–) overeenkomstig de afstand waarover de jog-draaischijf wordt gedraaid. Als de achterwaarts-functie ingeschakeld is, wordt de afspeelsnelheid hoger wanneer de jog-draaischijf in de REV– richting wordt gedraaid en lager wanneer de jog-draaischijf in de FWD+ richting wordt gedraaid.

Wanneer u stopt met draaien, wordt teruggekeerd naar de vorige snelheid.

2.Scratch-weergave: Tijdens afspelen de jog-draaischijf ronddraaien.

Zie Scratch-weergave in Geavanceerde bediening.

3.Frame zoeken: De jog-draaischijf in de pauzestand ronddraaien.

Wanneer de jogfunctie op [CDJ] is ingesteld wordt de pauzefunctie met geluid ingeschakeld, en wanneer de jogfunctie op [VINYL] is ingesteld wordt de stille pauzefunctie ingeschakeld; het CD-geluid wordt weergegeven met de snelheid die overeenkomt met de snelheid waarmee de jog-draaischijf wordt rondgedraaid.

De pauze-positie verandert in stapjes van 1 frame.

Eén omwenteling van de jog-draaischijf komt overeen met 1,8 seconden CD-muziek (135 frames).

4.Spin-weergave: Tijdens afspelen of in de pauzestand de jog-draaischijf ronddraaien.

Zie Spin-weergave in Geavanceerde bediening.

5.Supersnelle zoekfunctie: Draai de jog-draaischijf tijdens afspelen rond terwijl u de SEARCH toets ingedrukt houdt.

Voor gebruik van de supersnelle zoekfunctie houdt u de SEARCH toets (1, ¡) ingedrukt terwijl u de jog-draaischijf in de richting draait waarin u wilt zoeken; het supersnel zoeken wordt uitgevoerd overeenkomstig de afstand waarover de jog-draaischijf wordt gedraaid.

De zoeksnelheid varieert overeenkomstig de snelheid waarmee de jog-draaischijf wordt rondgedraaid.

Het zoeken wordt uitgevoerd in de richting waarin de jog-draaischijf wordt gedraaid, ongeacht welke SEARCH toets wordt ingedrukt.

Wanneer u stopt met draaien, wordt teruggekeerd naar de normale snelheid.

Wanneer de SEARCH toets wordt losgelaten, komt deze zoekfunctie te vervallen.

Bij het afspelen van MP3 is versnelde voorwaartse/achterwaartse weergave alleen mogelijk binnen dezelfde map.

6.Supersnelle zoekfunctie voor muziekstukken: Draai de jog- draaischijf rond terwijl u de TRACK SEARCH toets ingedrukt houdt.

Voor gebruik van de supersnelle muziekzoekfunctie houdt u de TRACK SEARCH toets (4, ¢) ingedrukt terwijl u de jog-draaischijf in de richting draait waarin u wilt zoeken; het supersnel zoeken wordt uitgevoerd overeenkomstig de afstand waarover de jog-draaischijf wordt gedraaid.

Het zoeken wordt uitgevoerd in de richting waarin de jog-draaischijf wordt gedraaid, ongeacht welke TRACK SEARCH toets wordt ingedrukt.

Wanneer de TRACK SEARCH toets wordt losgelaten, komt deze zoekfunctie te vervallen.

Bij het afspelen van MP3 kan er alleen in dezelfde map worden gezocht.

7.Supersnelle zoekfunctie voor mappen: Draai de jog- draaischijf rond terwijl u de FOLDER SEARCH toets ingedrukt houdt (tijdens MP3 weergave).

Voor gebruik van de supersnelle mapzoekfunctie houdt u de FOLDER SEARCH toets (, \) ingedrukt terwijl u de jog-draaischijf in de richting draait waarin u wilt zoeken; het supersnel zoeken wordt uitgevoerd overeenkomstig de afstand waarover de jog-draaischijf wordt gedraaid.

Het zoeken wordt uitgevoerd in de richting waarin de jog-draaischijf wordt gedraaid, ongeacht welke FOLDER SEARCH toets wordt ingedrukt.

Wanneer de FOLDER SEARCH toets wordt losgelaten, komt deze zoekfunctie te vervallen.

inversión, la velocidad de reproducción se acelera cuando se gira el mando en el sentido de REV–, y se desacelera cuando se gira en el sentido de FWD+.

Cuando pare la rotación del mando, la reproducción volverá a su velocidad anterior.

2.Reproducción rascada: Gire el mando de lanzadera du- rante la reproducción.

Consulte el apartado “Reproducción rascada” de la sección de Operaciones avanzadas.

3.Búsqueda por tramas: Gire el mando de lanzadera du- rante el estado de pausa.

Cuando se ajusta el modo de lanzadera en [CDJ], se habilita el modo de pausa audible y cuando se ajusta en [VINYL], se realiza la pausa inaudible; el audio del disco CD se reproduce a una velocidad correspondiente a la velocidad de rotación del mando de lanzadera.

La posición de pausa cambia en unidades de 1 trama.

Una rotación del mando de lanzadera corresponde a 1,8 segundos de reproducción del disco CD (135 tramas).

4.Reproducción con rotación: Gire el mando de lanzadera durante la reproducción o pausa.

Consulte el apartado “Reproducción con rotación” de la sección de Operaciones avanzadas.

5.Búsqueda súper rápida: Gire el mando de lanzadera du- rante la reproducción, mientras mantiene presionado el botón SEARCH.

Para realizar la búsqueda a alta velocidad, mantenga presionado el botón SEARCH (1, ¡) mientras gira el mando de lanzadera en el sentido en el que desee realizar la búsqueda; la búsqueda a alta velocidad se efectuará en proporción al grado de rotación del mando de lanzadera.

La velocidad de la operación de búsqueda varía en respuesta a la velocidad a la que se gira el mando de lanzadera.

La búsqueda se efectúa en el sentido de rotación del mando de lanzadera, sin tener importancia el botón SEARCH que se haya presionado.

Cuando se deja de girar el mando, la reproducción retorna a la normalidad.

Cuando se suelta el botón SEARCH, se cancela este modo.

Durante la reproducción de archivos MP3, el avance rápido/ inversión rápida sólo pueden realizarse dentro de la misma carpeta.

6.Búsqueda súper rápida de pistas: Gire el mando de lanzadera mientras mantiene presionado el botón TRACK SEARCH.

Para realizar la búsqueda de pistas a alta velocidad, mantenga presionado el botón TRACK SEARCH (4, ¢) mientras gira el mando de lanzadera en el sentido en el que desee realizar la búsqueda; la búsqueda de pistas a alta velocidad se efectuará en proporción a la cantidad de rotación del mando de lanzadera.

La búsqueda se efectúa en el sentido de rotación del mando de lanzadera, sin tener importancia el botón TRACK SEARCH que se haya presionado.

Cuando se suelta el botón TRACK SEARCH, se cancela este modo.

Cuando se reproducen archivos MP3, la búsqueda sólo puede efectuarse dentro de la misma carpeta.

7.Búsqueda súper rápida de carpetas: Gire el mando de lanzadera mientras mantiene presionado el botón FOLDER SEARCH (durante la reproducción de archivos MP3).

Para realizar la búsqueda súper rápida de carpetas, mantenga presionado el botón FOLDER SEARCH (, \) mientras gira el mando de lanzadera en el sentido en el que desee realizar la búsqueda; la búsqueda súper rápida de carpetas se efectuará en proporción a la cantidad de rotación del mando de lanzadera.

La búsqueda se efectúa en el sentido de rotación del mando de lanzadera, sin tener importancia el botón FOLDER SEARCH que se haya presionado.

Cuando se suelta el botón FOLDER SEARCH, se cancela este modo.

Nota:

La superficie del mando de lanzadera está provista de un interruptor incorporado; no apoye objetos sobre el mando ni le aplique mucha fuerza. No ponga bebidas sobre la superficie, porque si algún líquido se introdujera en el mecanismo, causaría mal funcionamiento.

109

Español Nederlands

<DRB1396> Du/Sp

Image 109
Contents CDJ-1000MK3 Ventilation Caution POWER-CORD CautionOperating Environment Avertissement Milieu de fonctionnementPrécaution DE Ventilation Specifications ContentsFiche technique Table des matières¶ JOG Adjust Jog Sensitivity Adjustment FeaturesAllows you to replay a loop any number of times Bague Jog ParticularitésHandling Precautions Précautions relatives au maniement Types of discs playable on this unit Discs Usable with This UnitPlaying MP3 files Types de disques utilisables sur cet appareil Disques utilisables sur cet appareilLecture de fichiers MP3 Maniement des disques Handling discsConnections Branchement à un mixeur DJ de Pioneer CommandeBranchements Connecteur de sortie audio et deConnecting other components Branchement du cordon de commande pour la lecture à relaisConnecting the power cord Control cord connections for relay playFront panel/Panneau avant Rear panel/Panneau arrièreTime MODE/AUTO CUE button Bouton Time MODE/AUTO CUEJOG Adjust dial Eject UNLOCK/LOCK switchVinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE dial Vinyl Speed Adjust RELEASE/START dialFront Panel Rear PanelPanneau arrière Panneau avantSection d’affichage Display SectionAffichage de la bague Jog Jog dial displayInsertion et retrait des disques Loading and Removing DiscsRemarque Forced eject function Precautions when playing 8 cm CD singlesFonction d’éjection forcée Précautions à la lecture de CD Singles de 8 cmUtilisation du Lecteur DJ DJ Player OperationTo pause playback To stop playbackFast forward/Fast reverse Pause de la lectureFolder search MP3 only Track searchRecherche de plage Recherche de dossier MP3 uniquementRéglage d’un point de repère Cue point settingsChangement de la vitesse de lecture To change the playing speedApplication du tempo principal Jog dial functions Applying master tempoFonctions de la bague Jog Mixing different tracks Jog sensitivity adjustmentRéglage de la sensibilité de la bague Jog Mixage de plages différentesAbout Text display About the Wave displayPropos de l’affichage Wave Propos de l’affichage TextDémarches évoluées Advanced OperationsBraking Spin playLoop playback Lecture à boucleReverse play To perform hot cuePour effectuer un Repérage instantané Hot Cue About fader start play Relay play using two playersLecture inversée Propos de la lecture à départ en fonduOpérations utilisant des cartes mémoire Operations Using Memory CardsEnregistrement sur cartes mémoire Recording to memory cardsTo delete information recorded on memory cards To call up recorded dataRappel des données enregistrées Display during Recording of cue and loop points To copy memory card dataCopie des données d’une carte mémoire Symptom Probable Diagnosis Remedy Troubleshooting¶ Hold down the Time MODE/AUTO CUE ¶ Press Time MODE/AUTO CUE button forSymptôme Cause probable Correction Guide de dépannageLock Error code Error type Error content Cause and remedy Error message displayGuide de dépannage Affichage de messages d’erreur Affichage de messages d’erreurVorsichtshinweis ZUR Belüftung WarnungBetriebsumgebung Vorsicht MIT DEM NetzkabelAvvertenza PER LA Ventilazione AttenzioneCondizioni ambientali di funzionamento Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneTechnische Daten InhaltDati tecnici IndiceMerkmale Caratteristiche Vorsichtshinweise zum Betrieb Precauzioni di uso Geeignete Disc-Typen Mit diesem Player abspielbare DiscsAbspielen von MP3-Dateien Tipo di dischi utilizzabili con quest’unità Dischi utilizzabili con quest’unitàRiproduzione di file MP3 Uso dei dischi Handhabung von DiscsAnschlussbeispiel DJM-800 AnschlüsseCollegamentiEsempio di collegamenti DJM-800 Anschluss des Steuerkabels für Relaiswiedergabe Questo può produrre distorsioni o errori di riproduzioneAnschluss des Netzkabels Collegamento del cavo di alimentazioneTasto selettore del display Text Mode Text-/Wellenform-Anzeigewahltaste Text ModePannello posteriore Frontplatte/Pannello anterioreManopola di regolazione della velocità JOG Adjust Jogmodus-Wahltaste JOG Mode SelectDisplay S 51 bis Ordnersprungtasten Folder Search , \ S Cue-Punkt/Schleifenpunkt-Abruftasten CUE/LOOP Call 2, 3 SPannello posteriore RückwandPannello anteriore FrontplatteDisplay Sezione del displayVisualizzazioni della manopola Jogscheiben-DisplayCaricamento e rimozione di dischi Laden und Entfernen von DiscsHinweis NotaFunzione di espulsione forzata Notauswurf einer DiscVorsichtshinweise zum Abspielen von CD-Singles Precauzioni per la riproduzione di CD singoli da 8 cmFunzionamento del lettore per DJ Einsatz als DJ-PlayerSuchlauf vorwärts/rückwärts Pausieren der WiedergabeArresto della riproduzione Per impostare la pausa della riproduzioneRicerca di brani TitelsprungRicerca di cartelle solo brani MP3 Predisposizione di punti di avvio Cue-Punkt-EinstellungenMaster-Tempo-Funktion Ändern der WiedergabegeschwindigkeitPer cambiare la velocità di riproduzione Utilizzazione del tempo principale Funktionen der JogscheibeFunzioni della manopola di ricerca Feldsuchlauf Drehen der Jogscheibe in der Pause-BetriebsartRegolazione della Sensibilità della manopola di ricerca Einstellen der Jogscheiben AnsprechempfindlichkeitMischen von zwei Titeln Spleißen Missaggio di brani differentiInformazioni sulla visualizzazione Wave Hinweis zur Wellenform-AnzeigeInformazioni sulla visualizzazione Text Hinweis zur TextanzeigeOperazioni avanzate Weiterführende FunktionenRiproduzione con accelerazione SchleifenwiedergabeVelocità di arresto della riproduzione Riproduzione a cicloEsecuzione di un avvio immediato Sofort-Cue-FunktionHinweis zum Wiedergabestart über Faderhebel Wiedergabe in RückwärtsrichtungRelaiswiedergabe mit zwei Playern Riproduzione a ritrosoOperazioni con schede di memoria Speicherkarten-FunktionenMemorizzazione di dati su schede di memoria Aufzeichnung von Daten auf eine SpeicherkarteAbrufen von Daten von einer Speicherkarte Cancellazione di dati Da una scheda di memoriaLöschen der auf einer Speicherkarte aufgezeichneten Daten Richiamo dei dati in memoriaKopieren der Daten einer Speicherkarte Cancellazione di tutti i dati di una scheda di memoriaCopia dei dati di una scheda di memoria Löschen aller Daten von einer SpeicherkarteMemorize on CannotThis Card CardStörung Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme StörungsbeseitigungProblema Causa probabile Rimedio DiagnosticaFehlercode Fehlertyp Bedeutung Ursache und Abhilfemaßnahme Anzeige von FehlermeldungenTipo di errore Contenuto dell’errore Causa e rimedio Messaggi di erroreBelangrijke Informatie Betreffende DE Ventilatie WaarschuwingGebruiksomgeving Waarschuwing NetsnoerEntorno de funcionamiento AdvertenciaPrecaución Para LA Ventilación Technische gegevens InhoudsopgaveEspecificaciones ÍndiceKenmerken Características Voorzorgsmaatregelen betreffende de behandeling Precauciones de manejo Afspeelbare discs Discs die met dit apparaat gebruikt kunnen wordenAfspelen van MP3 bestanden Tipos de discos reproducibles en esta unidad Discos utilizables con esta unidadReproducción de archivos MP3 Manejo de los discos Behandeling van discsConector de salida de audio y de control AansluitingenConexionesAansluitvoorbeeld DJM-800 Ejemplo de conexión del DJM-800 Conexión de otros componentes Aansluiten van andere apparatuurAansluiten van het netsnoer Conexión del cable de alimentaciónVoorpaneel/Panel frontal Achterpaneel/Panel posteriorVinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE regelaar JOG Adjust regelaarVinyl Speed Adjust RELEASE/START regelaar JOG Mode Select toetsPanel posterior AchterpaneelPanel frontal VoorpaneelSección del visualizador 100Visualización del mando de lanzadera Display op de jog-draaischijf101 Carga y extracción de discos Plaatsen en Uitnemen van de discs102 OpmerkingFunción de expulsión forzada Geforceerd uitwerpen103 Operación del reproductor para DJ Bediening van de DJ-spelerTijdelijk onderbreken van de weergave Stoppen met afspelenSnel voorwaarts/achterwaarts Para pausar la reproducciónOpzoeken van een bepaalde map alleen MP3 Opzoeken van een bepaald muziekstukBúsqueda de pistas Búsqueda de carpetas sólo MP3107 Instellen van cue-puntenPara cambiar la velocidad de reproducción Wijzigen van de afspeelsnelheidAplicación del tempo principal Funciones del mando de lanzaderaFuncties van de jog-draaischijf Gebruik van de hoofdtemporegeling109 Druk tijdens afspelen op de Master Tempo toetsAjuste de la sensibilidad del mando de lanzadera Gevoeligheid van de jog-draaischijfMengen van twee muziekstukken Mezcla de pistas distintasBetreffende het Text display Betreffende het Wave displayAcerca de la visualización de ondas Wave Acerca de la visualización de texto TextOperaciones avanzadas Geavanceerde bedieningScratch-weergave Reproducción rascadaRemfunctie Spin-weergaveLoop-weergave FrenadoPara realizar la localización rápida Hot-cue functie114 Betreffende faderstart-weergave Achterwaartse weergaveRelaisweergave met twee spelers Reproducción en inversiónOperaciones utilizando tarjetas de memoria Informatie betreffende geheugenkaarten116 Grabación en tarjetas de memoria Opnemen van gegevens op geheugenkaartenPara llamar datos grabados 117Para borrar la información grabada en tarjetas de memoria Oproepen van opgenomen gegevensPara copiar datos de una tarjeta de memoria 118119 Meldingen tijdens het Opnemen van cue- en loop-puntenHerhaal de stappen 3 en 4 naar vereist Repita los pasos 3 y 4 cuantas veces haga falta120 Verhelpen van storingenStoring Mogelijke oorzaak Oplossing ¶ Houd de Time MODE/AUTO CUE toets121 Solución de problemasSíntoma Causa probable Solución 122 Foutmeldingen op het displayFoutcode Type fout Betekenis Oorzaak en maatregel Tipo de error Contenido del error Causa y solución Visualización de mensajes de error123 05L00000 Printed Imprimé au DRB1396-A
Related manuals
Manual 24 pages 37.92 Kb

CDJ-1000MK3 specifications

The Pioneer CDJ-1000MK3 is a legendary piece of equipment that has significantly influenced the way DJs perform and interact with music. As a flagship model in the CDJ series, it showcases advanced technology and features that cater to the needs of professional DJs. This compact disc player is renowned for its reliability, functionality, and versatility, making it a staple in clubs, festivals, and studios.

One of the standout features of the CDJ-1000MK3 is its precise jog wheel. The large 7-inch jog wheel allows for precise playback control, enabling DJs to scrub through tracks accurately. The revised platter design features a high-resolution display that provides real-time visual feedback of track position, helping DJs maintain seamless transitions between tracks. The touch-sensitive jog wheel allows for both pitch bending and scratching capabilities, which are essential for live performances.

The CDJ-1000MK3 also includes an advanced digital cueing system. With a quick access cue point feature, DJs can set and recall up to three cue points per track, allowing for exceptional flexibility during a performance. This model also supports various formats, including CD and MP3, ensuring compatibility with a wide range of music sources.

Another significant enhancement in the MK3 version is the improved sound quality. This player uses high-quality components, including a 24-bit DAC, to deliver pristine audio playback. The enhanced digital signal processing ensures that even the subtleties of the sound are preserved, making it an ideal choice for discerning audiophiles.

The CDJ-1000MK3 is equipped with a USB port, allowing DJs to access and play back music from USB devices. This feature adds a layer of convenience, enabling easy track selection without the need for CDs. The unit also supports MP3, WAV, and AIFF file formats.

Additionally, connectivity options abound with the CDJ-1000MK3, featuring RCA outputs, digital optical outputs, and MIDI functionality. This connectivity makes it easy to integrate the player into any DJ setup and to sync with other devices.

In summary, the Pioneer CDJ-1000MK3 is a highly regarded compact disc player that combines innovative technology, user-friendly features, and exceptional audio quality. Its legacy in the DJ world is firmly established, providing a benchmark for future models and inspiring countless DJ performances around the globe.