Pioneer CDJ-1000MK3 manual Pausieren der Wiedergabe, Suchlauf vorwärts/rückwärts

Page 63

Die Wiedergabe stoppt, und die Disc wird aus dem Ladeschlitz ausgeworfen.

Bitte beachten Sie, dass der CDJ-1000MK3 nicht mit einer separaten Stopptaste ausgerüstet ist.

Fortsetzungsfunktion

Selbst wenn die EJECT-Taste bei Einstellung des EJECT UNLOCK/ LOCK-Schalters auf [UNLOCK] versehentlich gedrückt wurde, kehrt das Gerät in den Zustand vor Drücken der EJECT-Taste zurück, sofern die PLAY/PAUSE-Taste sofort anschließend (bevor die Anzeige [EJECT] im Display erscheint) gedrückt wird. Während dieses Zeitintervalls erfolgt jedoch keine Tonausgabe.

Wenn eine Disc nach dem Auswerfen erneut eingesetzt wird, kehrt das Gerät in den gleichen Zustand zurück, der vor dem Auswerfen der Disc aktiv war (außer Schleifenwiedergabe).

Die Fortsetzungsfunktion wird aufgehoben, wenn nach dem Auswerfen der Disc eine der FOLDER SEARCH-Tasten (, \) oder TRACK SEARCH-Tasten (4, ¢) gedrückt wird.

Pausieren der Wiedergabe

Drücken Sie während der Wiedergabe die PLAY/PAUSE-Taste (6).

Daraufhin beginnen die Peripherieanzeigen der Tasten PLAY/PAUSE und CUE zu blinken, und die Wiedergabe pausiert.

Nach erneutem Drücken der PLAY/PAUSE-Taste wechselt ihre Peripherieanzeige auf konstantes Leuchten, und die Wiedergabe wird fortgesetzt.

Im CDJ-Modus wird auch in der Pause-Betriebsart Ton mit Unterbrechungen ausgegeben. Wenn keine Tonausgabe erfolgen soll, verringern Sie den Ausgangspegel am Audio-Mischpult.

Im VINYL-Modus kann die Abbremsgeschwindigkeit (Zeitdauer bis zum vollständigen Pausieren der Wiedergabe) über den VINYL SPEED ADJUST TOUCH/BRAKE-Regler justiert werden. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um ein langsameres Abbremsen bis zum Pausenzustand zu erhalten.

Im VINYL-Modus kann die Beschleunigungsgeschwindigkeit (Zeitdauer, die aus dem Pausenzustand bis zum Erreichen der normalen Wiedergabegeschwindigkeit verstreicht) über den VINYL SPEED ADJUST RELEASE/START-Regler justiert werden. Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um eine langsamere Beschleunigung auf die normale Wiedergabegeschwindigkeit zu erhalten.

Wenn das Gerät 100 Minuten lang in der Pause-Betriebsart verbleibt, ohne dass ein Bedienungsvorgang stattfindet, kommt die Disc automatisch zum Stillstand. Um die Wiedergabe in einem solchen Fall erneut zu starten, drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste.

Suchlauf vorwärts/rückwärts

Betätigen Sie während der Wiedergabe die SEARCH-Tasten (1, ¡).

Für Suchlauf in Vorwärtsrichtung halten Sie die Taste ¡ gedrückt, für Suchlauf in Rückwärtsrichtung die Taste 1.

Beim Abspielen einer MP3-Disc kann der Suchlauf vorwärts/rückwärts nur mit Titeln innerhalb des gleichen Ordners ausgeführt werden.

Bei bestimmten MP3-Dateien kann es vorkommen, dass sich die Geschwindigkeit des Suchlaufs vorwärts/rückwärts verringert.

7Ultraschneller Suchlauf

Drehen Sie die Jogscheibe, während Sie eine der SEARCH- Tasten (1, ¡) gedrückt halten.

Während Sie eine der SEARCH-Tasten (1, ¡) gedrückt halten, drehen Sie die Jogscheibe in der Richtung, in der der Suchlaufvorgang ausgeführt werden soll, um den Modus für ultraschnellen Suchlauf vorwärts oder rückwärts zu aktivieren.

Die Geschwindigkeit des ultraschnellen Suchlaufs entspricht der Geschwindigkeit der Jogscheiben-Drehung.

Die Richtung des ultraschnellen Suchlaufs entspricht stets der Richtung der Jogscheiben-Drehung. Die auf der jeweiligen SEARCH- Taste (1, ¡) angegebene Richtung wird dabei ignoriert.

Nach Anhalten der Jogscheibe schaltet das Gerät auf normale Wiedergabe zurück.

Nach Loslassen der jeweiligen SEARCH-Taste (1, ¡) wird der Modus für ultraschnellen Suchlauf aufgehoben.

Beim Abspielen einer MP3-Disc kann der ultraschnelle Suchlauf vorwärts/rückwärts nur mit Titeln innerhalb des gleichen Ordners ausgeführt werden.

Bei bestimmten MP3-Dateien kann es vorkommen, dass sich die Geschwindigkeit des ultraschnellen Suchlaufs vorwärts/rückwärts verringert.

Einsatz als DJ-Player/Funzionamento del lettore per DJ

Arresto della riproduzione

1.Premere il tasto EJECT (0) se il tasto EJECT UNLOCK/

LOCK si trova su [UNLOCK].

Se EJECT UNLOCK/LOCK si trova invece su [LOCK], premere il tasto PLAY/PAUSE (6) durante la riproduzione o, se un punto di avvio è stato impostato, prima di premere il tasto EJECT (0) per fare uscire il disco premere il tasto

CUE (punto di avvio in posizione a ritroso).

La riproduzione cessa ed il disco viene espulso.

Notare che il CDJ-1000MK3 non possiede uno specifico tasto di arresto.

Funzione di ripresa

Se il tasto EJECT UNLOCK/LOCK si trova nella posizione [UNLOCK], anche se il tasto EJECT viene premuto per errore, se il tasto PLAY/ PAUSE viene premuto rapidamente (prima che l’indicazione [EJECT] si illumini sul display), quest’unità torna alla condizione in cui si trovava prima della pressione del tasto EJECT. La riproduzione audio durante quel periodo però cessa.

Se dopo la sua espulsione un disco viene ricaricato, questo apparecchio torna alla stessa condizione in cui si trovava prima dell’espulsione del disco (ad eccezione dei cicli).

Dopo l’espulsione del disco, se il tasto FOLDER SEARCH (, \) o quello TRACK SEARCH (4, ¢) viene premuto, la funzione di ripresa viene cancellata.

Per impostare la pausa della riproduzione

Durante la riproduzione, premere il tasto PLAY/PAUSE (6).

Gli anelli esterni del tasto PLAY/PAUSE e di quello CUE lampeggiano, e la riproduzione si interrompe.

Se il tasto PLAY/PAUSE viene premuto, l’anello esterno del tasto stesso si accende e la riproduzione riprende.

In modalità CDJ, possono venire emessi suoni sconnessi anche du- rante la pausa. Se si desidera il silenzio completo, abbassare il livello di uscita del mixer.

In modalità VINYL, regolando la manopola VINYL SPEED ADJUST TOUCH/BRAKE si modifica la velocità di decelerazione fino a che la riproduzione raggiunge la pausa completa. Girando la manopola in senso orario il disco rallenta lentamente prima della pausa.

In modalità VINYL mode, regolando la manopola VINYL SPEED AD- JUST RELEASE/START si modifica la velocità con cui il disco accelera quando la pausa viene abbandonata per raggiungere la velocità di riproduzione normale. Girando la manopola in senso orario il disco accelera più rapidamente per raggiungere la velocità di riproduzione normale.

Dopo avere impostato la pausa, se nessuna operazione viene fatta per 100 minuti la rotazione del disco cessa automaticamente. In tal caso, premendo il tasto PLAY/PAUSE la riproduzione riprende.

Avanzamento e retrocessione veloci

Premere uno dei tasti SEARCH (1, ¡) durante la riproduzione.

Mantenere premuto il tasto ¡ per avanzare lungo il disco; mantenere premuto il tasto 1 per ottenere la retrocessione veloce.

Se si riproducono file MP3, l’avanzamento e la retrocessione veloci sono supportati solo per brani contenuti da una stessa cartella.

Se si riproducono file MP3, i loro tempi di avanzamento o retrocessione veloci possono essere superiori per certi brani.

7Ricerca superveloce

Girare la manopola di ricerca mentre si tiene premuto uno dei tasti SEARCH (1, ¡).

Tenere premuto uno dei tasti SEARCH (1, ¡) mentre si gira la manopola di ricerca nella direzione desiderata per impostare la ricerca superveloce in avanti o a ritroso.

La velocità della ricerca varia a seconda della velocità con cui viene mossa la manopola di ricerca.

Durante la ricerca superveloce, la direzione della ricerca viene determinata dalla direzione in cui la manopola di ricerca viene girata. La direzione del tasto SEARCH (1, ¡) premuto viene ignorata.

Quando la rotazione della manopola di ricerca cessa, quest’unità torna alla modalità di riproduzione.

Quando il tasto SEARCH (1, ¡) viene lasciato andare, la ricerca superveloce cessa.

Se si riproducono file MP3, l’avanzamento e la retrocessione veloci sono supportati solo per brani contenuti da una stessa cartella.

Se si riproducono file MP3, i loro tempi di avanzamento o retrocessione

veloci possono essere superiori per certi brani.

63

Deutsch

Italiano

<DRB1396> Ge/It

Image 63
Contents CDJ-1000MK3 POWER-CORD Caution Ventilation CautionOperating Environment Milieu de fonctionnement AvertissementPrécaution DE Ventilation Specifications ContentsFiche technique Table des matièresFeatures ¶ JOG Adjust Jog Sensitivity AdjustmentAllows you to replay a loop any number of times Bague Jog ParticularitésHandling Precautions Précautions relatives au maniement Discs Usable with This Unit Types of discs playable on this unitPlaying MP3 files Disques utilisables sur cet appareil Types de disques utilisables sur cet appareilLecture de fichiers MP3 Maniement des disques Handling discsConnecteur de sortie audio et de Branchement à un mixeur DJ de Pioneer CommandeConnections BranchementsControl cord connections for relay play Branchement du cordon de commande pour la lecture à relaisConnecting other components Connecting the power cordBouton Time MODE/AUTO CUE Rear panel/Panneau arrièreFront panel/Panneau avant Time MODE/AUTO CUE buttonVinyl Speed Adjust RELEASE/START dial Eject UNLOCK/LOCK switchJOG Adjust dial Vinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE dialPanneau avant Rear PanelFront Panel Panneau arrièreSection d’affichage Display SectionAffichage de la bague Jog Jog dial displayLoading and Removing Discs Insertion et retrait des disquesRemarque Précautions à la lecture de CD Singles de 8 cm Precautions when playing 8 cm CD singlesForced eject function Fonction d’éjection forcéeUtilisation du Lecteur DJ DJ Player OperationPause de la lecture To stop playbackTo pause playback Fast forward/Fast reverseRecherche de dossier MP3 uniquement Track searchFolder search MP3 only Recherche de plageRéglage d’un point de repère Cue point settingsTo change the playing speed Changement de la vitesse de lectureApplication du tempo principal Applying master tempo Jog dial functionsFonctions de la bague Jog Mixage de plages différentes Jog sensitivity adjustmentMixing different tracks Réglage de la sensibilité de la bague JogPropos de l’affichage Text About the Wave displayAbout Text display Propos de l’affichage WaveDémarches évoluées Advanced OperationsLecture à boucle Spin playBraking Loop playbackTo perform hot cue Reverse playPour effectuer un Repérage instantané Hot Cue Propos de la lecture à départ en fondu Relay play using two playersAbout fader start play Lecture inverséeOpérations utilisant des cartes mémoire Operations Using Memory CardsEnregistrement sur cartes mémoire Recording to memory cardsTo call up recorded data To delete information recorded on memory cardsRappel des données enregistrées To copy memory card data Display during Recording of cue and loop pointsCopie des données d’une carte mémoire ¶ Press Time MODE/AUTO CUE button for TroubleshootingSymptom Probable Diagnosis Remedy ¶ Hold down the Time MODE/AUTO CUEGuide de dépannage Symptôme Cause probable CorrectionLock Error code Error type Error content Cause and remedy Error message displayGuide de dépannage Affichage de messages d’erreur Affichage de messages d’erreurVorsicht MIT DEM Netzkabel WarnungVorsichtshinweis ZUR Belüftung BetriebsumgebungAvvertimento Riguardante IL Filo DI Alimentazione AttenzioneAvvertenza PER LA Ventilazione Condizioni ambientali di funzionamentoTechnische Daten InhaltDati tecnici IndiceMerkmale Caratteristiche Vorsichtshinweise zum Betrieb Precauzioni di uso Mit diesem Player abspielbare Discs Geeignete Disc-TypenAbspielen von MP3-Dateien Dischi utilizzabili con quest’unità Tipo di dischi utilizzabili con quest’unitàRiproduzione di file MP3 Uso dei dischi Handhabung von DiscsAnschlüsseCollegamenti Anschlussbeispiel DJM-800Esempio di collegamenti DJM-800 Collegamento del cavo di alimentazione Questo può produrre distorsioni o errori di riproduzioneAnschluss des Steuerkabels für Relaiswiedergabe Anschluss des NetzkabelsFrontplatte/Pannello anteriore Text-/Wellenform-Anzeigewahltaste Text ModeTasto selettore del display Text Mode Pannello posterioreCue-Punkt/Schleifenpunkt-Abruftasten CUE/LOOP Call 2, 3 S Jogmodus-Wahltaste JOG Mode SelectManopola di regolazione della velocità JOG Adjust Display S 51 bis Ordnersprungtasten Folder Search , \ SPannello posteriore RückwandSezione del display FrontplattePannello anteriore DisplayVisualizzazioni della manopola Jogscheiben-DisplayNota Laden und Entfernen von DiscsCaricamento e rimozione di dischi HinweisPrecauzioni per la riproduzione di CD singoli da 8 cm Notauswurf einer DiscFunzione di espulsione forzata Vorsichtshinweise zum Abspielen von CD-SinglesFunzionamento del lettore per DJ Einsatz als DJ-PlayerPer impostare la pausa della riproduzione Pausieren der WiedergabeSuchlauf vorwärts/rückwärts Arresto della riproduzioneTitelsprung Ricerca di braniRicerca di cartelle solo brani MP3 Predisposizione di punti di avvio Cue-Punkt-EinstellungenÄndern der Wiedergabegeschwindigkeit Master-Tempo-FunktionPer cambiare la velocità di riproduzione Feldsuchlauf Drehen der Jogscheibe in der Pause-Betriebsart Funktionen der JogscheibeUtilizzazione del tempo principale Funzioni della manopola di ricercaMissaggio di brani differenti Einstellen der Jogscheiben AnsprechempfindlichkeitRegolazione della Sensibilità della manopola di ricerca Mischen von zwei Titeln SpleißenInformazioni sulla visualizzazione Wave Hinweis zur Wellenform-AnzeigeInformazioni sulla visualizzazione Text Hinweis zur TextanzeigeOperazioni avanzate Weiterführende FunktionenRiproduzione a ciclo SchleifenwiedergabeRiproduzione con accelerazione Velocità di arresto della riproduzioneEsecuzione di un avvio immediato Sofort-Cue-FunktionRiproduzione a ritroso Wiedergabe in RückwärtsrichtungHinweis zum Wiedergabestart über Faderhebel Relaiswiedergabe mit zwei PlayernOperazioni con schede di memoria Speicherkarten-FunktionenMemorizzazione di dati su schede di memoria Aufzeichnung von Daten auf eine SpeicherkarteRichiamo dei dati in memoria Cancellazione di dati Da una scheda di memoriaAbrufen von Daten von einer Speicherkarte Löschen der auf einer Speicherkarte aufgezeichneten DatenLöschen aller Daten von einer Speicherkarte Cancellazione di tutti i dati di una scheda di memoriaKopieren der Daten einer Speicherkarte Copia dei dati di una scheda di memoriaCard CannotMemorize on This CardStörung Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme StörungsbeseitigungProblema Causa probabile Rimedio DiagnosticaFehlercode Fehlertyp Bedeutung Ursache und Abhilfemaßnahme Anzeige von FehlermeldungenTipo di errore Contenuto dell’errore Causa e rimedio Messaggi di erroreWaarschuwing Netsnoer WaarschuwingBelangrijke Informatie Betreffende DE Ventilatie GebruiksomgevingAdvertencia Entorno de funcionamientoPrecaución Para LA Ventilación Technische gegevens InhoudsopgaveEspecificaciones ÍndiceKenmerken Características Voorzorgsmaatregelen betreffende de behandeling Precauciones de manejo Discs die met dit apparaat gebruikt kunnen worden Afspeelbare discsAfspelen van MP3 bestanden Discos utilizables con esta unidad Tipos de discos reproducibles en esta unidadReproducción de archivos MP3 Manejo de los discos Behandeling van discsAansluitingenConexiones Conector de salida de audio y de controlAansluitvoorbeeld DJM-800 Ejemplo de conexión del DJM-800 Conexión del cable de alimentación Aansluiten van andere apparatuurConexión de otros componentes Aansluiten van het netsnoerVoorpaneel/Panel frontal Achterpaneel/Panel posteriorJOG Mode Select toets JOG Adjust regelaarVinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE regelaar Vinyl Speed Adjust RELEASE/START regelaarPanel posterior Achterpaneel100 VoorpaneelPanel frontal Sección del visualizadorDisplay op de jog-draaischijf Visualización del mando de lanzadera101 Opmerking Plaatsen en Uitnemen van de discsCarga y extracción de discos 102Geforceerd uitwerpen Función de expulsión forzada103 Operación del reproductor para DJ Bediening van de DJ-spelerPara pausar la reproducción Stoppen met afspelenTijdelijk onderbreken van de weergave Snel voorwaarts/achterwaartsBúsqueda de carpetas sólo MP3 Opzoeken van een bepaald muziekstukOpzoeken van een bepaalde map alleen MP3 Búsqueda de pistas107 Instellen van cue-puntenFunciones del mando de lanzadera Wijzigen van de afspeelsnelheidPara cambiar la velocidad de reproducción Aplicación del tempo principalDruk tijdens afspelen op de Master Tempo toets Gebruik van de hoofdtemporegelingFuncties van de jog-draaischijf 109Mezcla de pistas distintas Gevoeligheid van de jog-draaischijfAjuste de la sensibilidad del mando de lanzadera Mengen van twee muziekstukkenAcerca de la visualización de texto Text Betreffende het Wave displayBetreffende het Text display Acerca de la visualización de ondas WaveReproducción rascada Geavanceerde bedieningOperaciones avanzadas Scratch-weergaveFrenado Spin-weergaveRemfunctie Loop-weergaveHot-cue functie Para realizar la localización rápida114 Reproducción en inversión Achterwaartse weergaveBetreffende faderstart-weergave Relaisweergave met twee spelersInformatie betreffende geheugenkaarten Operaciones utilizando tarjetas de memoria116 117 Opnemen van gegevens op geheugenkaartenGrabación en tarjetas de memoria Para llamar datos grabados118 Oproepen van opgenomen gegevensPara borrar la información grabada en tarjetas de memoria Para copiar datos de una tarjeta de memoriaRepita los pasos 3 y 4 cuantas veces haga falta Meldingen tijdens het Opnemen van cue- en loop-punten119 Herhaal de stappen 3 en 4 naar vereist¶ Houd de Time MODE/AUTO CUE toets Verhelpen van storingen120 Storing Mogelijke oorzaak OplossingSolución de problemas 121Síntoma Causa probable Solución Foutmeldingen op het display 122Foutcode Type fout Betekenis Oorzaak en maatregel Visualización de mensajes de error Tipo de error Contenido del error Causa y solución123 05L00000 Printed Imprimé au DRB1396-A
Related manuals
Manual 24 pages 37.92 Kb

CDJ-1000MK3 specifications

The Pioneer CDJ-1000MK3 is a legendary piece of equipment that has significantly influenced the way DJs perform and interact with music. As a flagship model in the CDJ series, it showcases advanced technology and features that cater to the needs of professional DJs. This compact disc player is renowned for its reliability, functionality, and versatility, making it a staple in clubs, festivals, and studios.

One of the standout features of the CDJ-1000MK3 is its precise jog wheel. The large 7-inch jog wheel allows for precise playback control, enabling DJs to scrub through tracks accurately. The revised platter design features a high-resolution display that provides real-time visual feedback of track position, helping DJs maintain seamless transitions between tracks. The touch-sensitive jog wheel allows for both pitch bending and scratching capabilities, which are essential for live performances.

The CDJ-1000MK3 also includes an advanced digital cueing system. With a quick access cue point feature, DJs can set and recall up to three cue points per track, allowing for exceptional flexibility during a performance. This model also supports various formats, including CD and MP3, ensuring compatibility with a wide range of music sources.

Another significant enhancement in the MK3 version is the improved sound quality. This player uses high-quality components, including a 24-bit DAC, to deliver pristine audio playback. The enhanced digital signal processing ensures that even the subtleties of the sound are preserved, making it an ideal choice for discerning audiophiles.

The CDJ-1000MK3 is equipped with a USB port, allowing DJs to access and play back music from USB devices. This feature adds a layer of convenience, enabling easy track selection without the need for CDs. The unit also supports MP3, WAV, and AIFF file formats.

Additionally, connectivity options abound with the CDJ-1000MK3, featuring RCA outputs, digital optical outputs, and MIDI functionality. This connectivity makes it easy to integrate the player into any DJ setup and to sync with other devices.

In summary, the Pioneer CDJ-1000MK3 is a highly regarded compact disc player that combines innovative technology, user-friendly features, and exceptional audio quality. Its legacy in the DJ world is firmly established, providing a benchmark for future models and inspiring countless DJ performances around the globe.