Pioneer CDJ-1000MK3 To copy memory card data, Display during Recording of cue and loop points

Page 37

Operations Using Memory Cards/Opérations utilisant des cartes mémoire

To copy memory card data

1.With no disc or memory card loaded:

Hold the CUE/LOOP MEMORY button pressed for 5 sec- onds or more.

The display will scroll the [COPY MODE] [CARD A IN] messages.

2.Insert the original source memory card into the memory card slot.

The display will show the [READING] message; after several min- utes, the [CARD B IN] message will appear.

3.Remove the source card and insert the target memory card.

Be sure to delete earlier contents of the target card to provide sufficient recording capacity.

The display will show the [WRITING] message, and after several minutes, the [CARD A IN] message will appear.

4.Remove the target card, and once more insert the origi- nal source card.

The display will show the [READING] message; after several min- utes, the [CARD B IN] message will appear.

5.Repeat steps 3 and 4 as required.

The copying process is completed when the display shows the [COMPLETE] message.

Copying of a full 32MB SD memory card will require a maximum of 4 cycles of recording steps 3 to 4.

If the target card has insufficient memory capacity to complete the copying process, the [CAPACITY ERROR] message will appear.

If you possess a computer with memory card reader/writer, the reader/ writer can be used to copy your SD memory cards. (MultiMedia Cards formatted on the CDJ-1000 or CDJ-1000MK2 cannot be copied using a computer.)

P. 34, precautions regarding memory card formatting.

Display during

recording of cue and loop points

Display Message

Meaning

 

 

[CARD MEMORY]

Cue point or loop point has been success-

 

fully stored in the memory card.

 

 

[CANNOT MEMORIZE

Displayed during MP3 playback when a

ON THIS CARD]

card formatted on the CDJ-1000 or CDJ-

 

1000MK2 has been loaded and recorded

 

operations are performed. Point data

 

cannot be recorded to the card.

 

 

[CARD FULL]

Insufficient space remains on the memory

 

card. Point data is not recorded to the card.

 

 

[CARD PROTECTED]

The memory card’s LOCK (wrote protect)

 

function is enabled, and point data cannot

 

be written to the card.

 

 

[INTERNAL MEMORY]

No memory card is loaded.

followed by [NO CARD]

 

 

 

[INTERNAL MEMORY]

A memory card is loaded, but the memory

followed by [CLOSE

card door has not been closed. Close the

CARD DOOR]

door and retry.

 

 

[UNFORMAT]

The loaded memory card does not

 

conform to SD memory card standards, or

 

to CDJ-1000, CDJ-1000MK2 (MMC)

 

formatting standards. Point data cannot

 

be recorded to the card.

 

 

[CARD ERROR]

The loaded memory card appears to be

 

damaged.

 

 

[POINT FULL]

The total number of recorded cue points

 

and loop points has reached 100.

 

 

Insert memory card when recording cue point data, loop point data, hot cue data, or WAVE data. If no memory card is loaded, point data will be lost in the event the power is turned off or the current disc is removed.

Copie des données d’une carte mémoire

1.Aucun disque ou carte mémoire n’étant incorporé : Maintenez la touche CUE/LOOP MEMORY enfoncée pen- dant 5 secondes ou plus.

Les messages [COPY MODE] et [CARD A IN] défileront.

2.Insérez la carte de source originale dans la fente de carte mémoire.

L’affichage indique le message [READING] (lecture en cours); après plusieurs minutes, le message [CARD B IN] apparaît.

3.Retirez la carte de source et insérez la carte mémoire de destination.

Pour disposer d’un espace suffisant, veillez à effacer au préalable le contenu superflu sur la carte de destination.

L’affichage indique [WRITING] (écriture en cours); après plusieurs minutes, le message [CARD A IN] apparaît.

4.Retirez la carte de destination et insérez à nouveau la carte de source originale.

L’affichage indique le message [READING] (lecture en cours); après plusieurs minutes, le message [CARD B IN] apparaît.

5.Répétez les étapes 3 et 4 selon les besoins.

La copie est achevée lorsque le message [COMPLETE] apparaît sur l’affichage.

La copie de toute une carte mémoire de SD 32 Mo nécessitera au plus 4 cycles des étapes d’enregistrement 3 et 4.

Si la capacité de la mémoire est insuffisante sur la carte de desti- nation, le message [CAPACITY ERROR] apparaît.

Si vous possédez un ordinateur pourvu d’un lecteur/graveur de carte mémoire, ce lecteur/graveur peut servir pour copier vos cartes mémoire SD. (Il n’est pas possible de copier en utilisant un ordinateur des cartes MultiMedia formatées sur le CDJ-1000 ou le CDJ-1000MK2.) P. 34 en ce qui concerne les précautions relatives au formatage des cartes mémoire.

Affichage pendant l’enregistrement des points de repère et de boucle

Message sur écran

Signification

 

 

[CARD MEMORY]

Le point de repère ou le point de boucle a

 

été correctement mémorisé sur la carte

 

mémoire.

 

 

[CANNOT MEMORIZE

Apparaît pendant la lecture MP3 quand une

ON THIS CARD]

carte formatée sur le CDJ-1000 ou le CDJ-

 

1000MK2 a été insérée et que les opérations

 

enregistrées sont exécutées. Les données du

 

point ne sont pas enregistrées sur la carte.

 

 

[CARD FULL]

L’espace restant sur la carte mémoire est

 

insuffisant. Les données de point ne sont pas

 

enregistrées sur la carte.

 

 

[CARD PROTECTED]

La fonction LOCK (protection contre

 

écriture) de la carte mémoire est activée et il

 

n’est pas possible d’enregistrer les données

 

du point sur cette carte.

 

 

[INTERNAL MEMORY]

Une carte mémoire n’est pas installée.

suivi de [NO CARD]

 

 

 

[INTERNAL MEMORY]

Une carte mémoire est installée, mais le

suivi de [CLOSE CARD

volet de la carte n’est pas refermé. Fermez

DOOR]

le volet et essayez à nouveau.

 

 

[UNFORMAT]

La carte mémoire installée n’est pas

 

conforme aux normes des cartes SD ou aux

 

normes de formatage du CDJ-1000 ou CDJ-

 

1000MK2 (MMC). Les données de point ne

 

sont pas enregistrées sur la carte.

 

 

[CARD ERROR]

La carte mémoire installée semble

 

endommagée.

 

 

[POINT FULL]

Le nombre total des points de repère et des

 

points de boucle enregistrés a atteint 100.

 

 

Insérez la carte mémoire pour l’enregistrement de données de point de repère, de données de point de boucle, de données de repère instantané ou de données WAVE. Si une carte mémoire n’est pas insérée, les données des points seront perdues si l’alimentation électrique est coupée

ou si le disque actuel est retiré.

37

English

Français

<DRB1396> En/Fr

Image 37
Contents CDJ-1000MK3 Ventilation Caution POWER-CORD CautionOperating Environment Avertissement Milieu de fonctionnementPrécaution DE Ventilation Specifications ContentsFiche technique Table des matières¶ JOG Adjust Jog Sensitivity Adjustment FeaturesAllows you to replay a loop any number of times Bague Jog ParticularitésHandling Precautions Précautions relatives au maniement Types of discs playable on this unit Discs Usable with This UnitPlaying MP3 files Types de disques utilisables sur cet appareil Disques utilisables sur cet appareilLecture de fichiers MP3 Maniement des disques Handling discsConnections Branchement à un mixeur DJ de Pioneer CommandeBranchements Connecteur de sortie audio et deConnecting other components Branchement du cordon de commande pour la lecture à relaisConnecting the power cord Control cord connections for relay playFront panel/Panneau avant Rear panel/Panneau arrièreTime MODE/AUTO CUE button Bouton Time MODE/AUTO CUEJOG Adjust dial Eject UNLOCK/LOCK switchVinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE dial Vinyl Speed Adjust RELEASE/START dialFront Panel Rear PanelPanneau arrière Panneau avantSection d’affichage Display SectionAffichage de la bague Jog Jog dial displayInsertion et retrait des disques Loading and Removing DiscsRemarque Forced eject function Precautions when playing 8 cm CD singlesFonction d’éjection forcée Précautions à la lecture de CD Singles de 8 cmUtilisation du Lecteur DJ DJ Player OperationTo pause playback To stop playbackFast forward/Fast reverse Pause de la lectureFolder search MP3 only Track searchRecherche de plage Recherche de dossier MP3 uniquementRéglage d’un point de repère Cue point settingsChangement de la vitesse de lecture To change the playing speedApplication du tempo principal Jog dial functions Applying master tempoFonctions de la bague Jog Mixing different tracks Jog sensitivity adjustmentRéglage de la sensibilité de la bague Jog Mixage de plages différentesAbout Text display About the Wave displayPropos de l’affichage Wave Propos de l’affichage TextDémarches évoluées Advanced OperationsBraking Spin playLoop playback Lecture à boucleReverse play To perform hot cuePour effectuer un Repérage instantané Hot Cue About fader start play Relay play using two playersLecture inversée Propos de la lecture à départ en fonduOpérations utilisant des cartes mémoire Operations Using Memory CardsEnregistrement sur cartes mémoire Recording to memory cardsTo delete information recorded on memory cards To call up recorded dataRappel des données enregistrées Display during Recording of cue and loop points To copy memory card dataCopie des données d’une carte mémoire Symptom Probable Diagnosis Remedy Troubleshooting¶ Hold down the Time MODE/AUTO CUE ¶ Press Time MODE/AUTO CUE button forSymptôme Cause probable Correction Guide de dépannageLock Error code Error type Error content Cause and remedy Error message displayGuide de dépannage Affichage de messages d’erreur Affichage de messages d’erreurVorsichtshinweis ZUR Belüftung WarnungBetriebsumgebung Vorsicht MIT DEM NetzkabelAvvertenza PER LA Ventilazione AttenzioneCondizioni ambientali di funzionamento Avvertimento Riguardante IL Filo DI AlimentazioneTechnische Daten InhaltDati tecnici IndiceMerkmale Caratteristiche Vorsichtshinweise zum Betrieb Precauzioni di uso Geeignete Disc-Typen Mit diesem Player abspielbare DiscsAbspielen von MP3-Dateien Tipo di dischi utilizzabili con quest’unità Dischi utilizzabili con quest’unitàRiproduzione di file MP3 Uso dei dischi Handhabung von DiscsAnschlussbeispiel DJM-800 AnschlüsseCollegamentiEsempio di collegamenti DJM-800 Anschluss des Steuerkabels für Relaiswiedergabe Questo può produrre distorsioni o errori di riproduzioneAnschluss des Netzkabels Collegamento del cavo di alimentazioneTasto selettore del display Text Mode Text-/Wellenform-Anzeigewahltaste Text ModePannello posteriore Frontplatte/Pannello anterioreManopola di regolazione della velocità JOG Adjust Jogmodus-Wahltaste JOG Mode SelectDisplay S 51 bis Ordnersprungtasten Folder Search , \ S Cue-Punkt/Schleifenpunkt-Abruftasten CUE/LOOP Call 2, 3 SPannello posteriore RückwandPannello anteriore FrontplatteDisplay Sezione del displayVisualizzazioni della manopola Jogscheiben-DisplayCaricamento e rimozione di dischi Laden und Entfernen von DiscsHinweis NotaFunzione di espulsione forzata Notauswurf einer DiscVorsichtshinweise zum Abspielen von CD-Singles Precauzioni per la riproduzione di CD singoli da 8 cmFunzionamento del lettore per DJ Einsatz als DJ-PlayerSuchlauf vorwärts/rückwärts Pausieren der WiedergabeArresto della riproduzione Per impostare la pausa della riproduzioneRicerca di brani TitelsprungRicerca di cartelle solo brani MP3 Predisposizione di punti di avvio Cue-Punkt-EinstellungenMaster-Tempo-Funktion Ändern der WiedergabegeschwindigkeitPer cambiare la velocità di riproduzione Utilizzazione del tempo principale Funktionen der JogscheibeFunzioni della manopola di ricerca Feldsuchlauf Drehen der Jogscheibe in der Pause-BetriebsartRegolazione della Sensibilità della manopola di ricerca Einstellen der Jogscheiben AnsprechempfindlichkeitMischen von zwei Titeln Spleißen Missaggio di brani differentiInformazioni sulla visualizzazione Wave Hinweis zur Wellenform-AnzeigeInformazioni sulla visualizzazione Text Hinweis zur TextanzeigeOperazioni avanzate Weiterführende FunktionenRiproduzione con accelerazione SchleifenwiedergabeVelocità di arresto della riproduzione Riproduzione a cicloEsecuzione di un avvio immediato Sofort-Cue-FunktionHinweis zum Wiedergabestart über Faderhebel Wiedergabe in RückwärtsrichtungRelaiswiedergabe mit zwei Playern Riproduzione a ritrosoOperazioni con schede di memoria Speicherkarten-FunktionenMemorizzazione di dati su schede di memoria Aufzeichnung von Daten auf eine SpeicherkarteAbrufen von Daten von einer Speicherkarte Cancellazione di dati Da una scheda di memoriaLöschen der auf einer Speicherkarte aufgezeichneten Daten Richiamo dei dati in memoriaKopieren der Daten einer Speicherkarte Cancellazione di tutti i dati di una scheda di memoriaCopia dei dati di una scheda di memoria Löschen aller Daten von einer SpeicherkarteMemorize on CannotThis Card CardStörung Wahrscheinliche Ursache Abhilfemaßnahme StörungsbeseitigungProblema Causa probabile Rimedio DiagnosticaFehlercode Fehlertyp Bedeutung Ursache und Abhilfemaßnahme Anzeige von FehlermeldungenTipo di errore Contenuto dell’errore Causa e rimedio Messaggi di erroreBelangrijke Informatie Betreffende DE Ventilatie WaarschuwingGebruiksomgeving Waarschuwing NetsnoerEntorno de funcionamiento AdvertenciaPrecaución Para LA Ventilación Technische gegevens InhoudsopgaveEspecificaciones ÍndiceKenmerken Características Voorzorgsmaatregelen betreffende de behandeling Precauciones de manejo Afspeelbare discs Discs die met dit apparaat gebruikt kunnen wordenAfspelen van MP3 bestanden Tipos de discos reproducibles en esta unidad Discos utilizables con esta unidadReproducción de archivos MP3 Manejo de los discos Behandeling van discsConector de salida de audio y de control AansluitingenConexionesAansluitvoorbeeld DJM-800 Ejemplo de conexión del DJM-800 Conexión de otros componentes Aansluiten van andere apparatuurAansluiten van het netsnoer Conexión del cable de alimentaciónVoorpaneel/Panel frontal Achterpaneel/Panel posteriorVinyl Speed Adjust TOUCH/BRAKE regelaar JOG Adjust regelaarVinyl Speed Adjust RELEASE/START regelaar JOG Mode Select toetsPanel posterior AchterpaneelPanel frontal VoorpaneelSección del visualizador 100Visualización del mando de lanzadera Display op de jog-draaischijf101 Carga y extracción de discos Plaatsen en Uitnemen van de discs102 OpmerkingFunción de expulsión forzada Geforceerd uitwerpen103 Operación del reproductor para DJ Bediening van de DJ-spelerTijdelijk onderbreken van de weergave Stoppen met afspelenSnel voorwaarts/achterwaarts Para pausar la reproducciónOpzoeken van een bepaalde map alleen MP3 Opzoeken van een bepaald muziekstukBúsqueda de pistas Búsqueda de carpetas sólo MP3107 Instellen van cue-puntenPara cambiar la velocidad de reproducción Wijzigen van de afspeelsnelheidAplicación del tempo principal Funciones del mando de lanzaderaFuncties van de jog-draaischijf Gebruik van de hoofdtemporegeling109 Druk tijdens afspelen op de Master Tempo toetsAjuste de la sensibilidad del mando de lanzadera Gevoeligheid van de jog-draaischijfMengen van twee muziekstukken Mezcla de pistas distintasBetreffende het Text display Betreffende het Wave displayAcerca de la visualización de ondas Wave Acerca de la visualización de texto TextOperaciones avanzadas Geavanceerde bedieningScratch-weergave Reproducción rascadaRemfunctie Spin-weergaveLoop-weergave FrenadoPara realizar la localización rápida Hot-cue functie114 Betreffende faderstart-weergave Achterwaartse weergaveRelaisweergave met twee spelers Reproducción en inversiónOperaciones utilizando tarjetas de memoria Informatie betreffende geheugenkaarten116 Grabación en tarjetas de memoria Opnemen van gegevens op geheugenkaartenPara llamar datos grabados 117Para borrar la información grabada en tarjetas de memoria Oproepen van opgenomen gegevensPara copiar datos de una tarjeta de memoria 118119 Meldingen tijdens het Opnemen van cue- en loop-puntenHerhaal de stappen 3 en 4 naar vereist Repita los pasos 3 y 4 cuantas veces haga falta120 Verhelpen van storingenStoring Mogelijke oorzaak Oplossing ¶ Houd de Time MODE/AUTO CUE toets121 Solución de problemasSíntoma Causa probable Solución 122 Foutmeldingen op het displayFoutcode Type fout Betekenis Oorzaak en maatregel Tipo de error Contenido del error Causa y solución Visualización de mensajes de error123 05L00000 Printed Imprimé au DRB1396-A
Related manuals
Manual 24 pages 37.92 Kb

CDJ-1000MK3 specifications

The Pioneer CDJ-1000MK3 is a legendary piece of equipment that has significantly influenced the way DJs perform and interact with music. As a flagship model in the CDJ series, it showcases advanced technology and features that cater to the needs of professional DJs. This compact disc player is renowned for its reliability, functionality, and versatility, making it a staple in clubs, festivals, and studios.

One of the standout features of the CDJ-1000MK3 is its precise jog wheel. The large 7-inch jog wheel allows for precise playback control, enabling DJs to scrub through tracks accurately. The revised platter design features a high-resolution display that provides real-time visual feedback of track position, helping DJs maintain seamless transitions between tracks. The touch-sensitive jog wheel allows for both pitch bending and scratching capabilities, which are essential for live performances.

The CDJ-1000MK3 also includes an advanced digital cueing system. With a quick access cue point feature, DJs can set and recall up to three cue points per track, allowing for exceptional flexibility during a performance. This model also supports various formats, including CD and MP3, ensuring compatibility with a wide range of music sources.

Another significant enhancement in the MK3 version is the improved sound quality. This player uses high-quality components, including a 24-bit DAC, to deliver pristine audio playback. The enhanced digital signal processing ensures that even the subtleties of the sound are preserved, making it an ideal choice for discerning audiophiles.

The CDJ-1000MK3 is equipped with a USB port, allowing DJs to access and play back music from USB devices. This feature adds a layer of convenience, enabling easy track selection without the need for CDs. The unit also supports MP3, WAV, and AIFF file formats.

Additionally, connectivity options abound with the CDJ-1000MK3, featuring RCA outputs, digital optical outputs, and MIDI functionality. This connectivity makes it easy to integrate the player into any DJ setup and to sync with other devices.

In summary, the Pioneer CDJ-1000MK3 is a highly regarded compact disc player that combines innovative technology, user-friendly features, and exceptional audio quality. Its legacy in the DJ world is firmly established, providing a benchmark for future models and inspiring countless DJ performances around the globe.