Pioneer DJM-400 Verhelpen VAN Storingen, Storing Mogelijke oorzaak Maatregelen, Level

Page 63

EFFECTFUNCTIES (EFFECTPARAMETERS) / VERHELPEN VAN STORINGEN

 

Naam

Parameters van BEAT/BANK toetsen

 

Parameter 1 (BEAT toets)

Parameter 2

 

Inhoud

Instelbereik (eenheid)

(LEVEL/DEPTH regelaar)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

PHASER

De cyclus van het phaser-effect

Instellen van de

10 tot 32 000 (ms)

De hoeveelheid effect wordt

 

 

wordt ingesteld in eenheden 1/1 tot

cyclus voor de

 

 

 

verhoogd wanneer de regelaar naar

 

 

16/1 ten opzichte van 1 beat BPM.

fase-effect-

 

 

 

rechts wordt gedraaid. Wanneer de

 

 

 

verschuiving.

 

 

 

regelaar volledig naar links wordt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gedraaid, wordt alleen het

 

 

 

 

 

 

 

 

 

oorspronkelijke geluid uitgevoerd.

6

ROBOT

Robot-geluidseffecten kunnen

Instellen van het

–100, –66, –50, 0,

De hoeveelheid effect wordt

 

 

worden ingesteld op 7 vaste

robotgeluideffect.

+26, +50, +100 (%)

verhoogd wanneer de regelaar naar

 

 

waarden van –100 % tot +100 %.

 

 

 

(vaste waarden)

rechts wordt gedraaid.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

ROLL

Instellen van de vertragingstijd van

Instellen van de

10 tot 8 000 (ms)

Instellen van de balans tussen het

 

 

1/2 tot 4/1 per 1 beat BPM tijd.

effecttijd.

 

 

 

oorspronkelijke geluid en het ROLL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

geluid. Er is geen verandering

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wanneer de regelaar vanuit de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

middenstand naar de rechterkant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wordt gedraaid.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

IN-LOOP SAMPLER

Kiezen van de bank voor opname/

 

 

 

 

 

 

Instellen van de balans tussen het

 

 

weergave van de 4-beat-bron.

 

 

 

 

 

 

oorspronkelijke geluid en de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

opgenomen sample. Er is geen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verandering wanneer de regelaar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vanuit de middenstand naar de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

rechterkant wordt gedraaid.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VERHELPEN VAN STORINGEN

Onjuist uitgevoerde bewerkingen worden vaak voor defecten of storingen aanzien. Als u denkt dat er werkelijk iets mis is met dit toestel, moet u eerst onderstaande punten controleren. Soms moet de oorzaak van het probleem bij een ander toestel worden gezocht. U moet dus alle aangesloten elektrische apparaten controleren.

Indien het probleem, zelfs na controle van onderstaande punten, niet kan worden opgelost, moet u met uw verkoper of dichtsbijzijnde PIONEER service center contact opnemen.

Storing

 

Mogelijke oorzaak

 

Maatregelen

 

 

 

 

 

 

 

 

Geen stroom.

÷

Het netsnoer is niet aangesloten.

÷ Sluit het netsnoer op een stopcontact aan.

 

 

 

 

 

 

 

 

Geen geluid of het geluidsvolume is

÷

De ingangskeuzeschakelaar staat in de

÷ Kies het weergave-apparaat met de

 

 

erg laag.

 

verkeerde stand.

 

ingangskeuzeschakelaar.

 

 

Geluid is vervormd.

÷

De PHONO/LINE ingangskeuzeschakelaar

÷ Zet de PHONO/LINE ingangskeuzeschakelaar

 

Nederlands

÷

Het hoofduitgangsniveau is te hoog.

÷

Stel de hoofduitvoer-niveauregelaar (MASTER

 

 

 

staat in de verkeerde stand.

 

op het apparaat dat wordt weergegeven.

 

 

 

÷ De aansluitkabels zijn verkeerd aangesloten

÷

Corrigeer de aansluitingen.

 

 

 

 

of de kabels zitten los.

 

 

 

 

 

÷ De aansluitbussen of de stekkers zijn vuil.

÷ Maak de aansluitbussen/stekkers schoon

 

 

 

 

 

 

voordat u de aansluitingen maakt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEVEL) in.

 

 

 

 

 

 

 

 

÷ Het ingangsniveau is te hoog.

÷ Stel de TRIM regelaar zodanig in dat het

 

 

 

 

 

 

ingangsniveau 0 dB nadert op de

 

 

 

 

 

 

kanaalniveau-indicator.

 

 

 

 

 

 

 

 

Kruisfader werkt niet.

÷

De kruisfader-keuzeschakelaar staat op

÷ De schakelaar moet in een andere stand dan

 

 

 

 

[THRU].

 

[THRU] staan.

 

 

 

 

 

 

 

 

Faderstart met de CD-speler is niet

÷

De FADER START toets staat op OFF.

÷ Zet de FADER START toets op ON.

 

 

mogelijk.

÷

De CONTROL aansluiting op het

÷ Verbind de CONTROL aansluiting van de

 

 

 

 

achterpaneel is niet met de CD-speler

 

DJM-400 met een bedieningssignaalkabel met

 

 

 

 

verbonden.

 

de CD-speler.

 

 

 

÷ Alleen de CONTROL aansluiting op het

÷ Verbind de CONTROL aansluitingen en ook de

 

 

 

 

achterpaneel is met de CD-speler

 

CD ingangsaansluitingen.

 

 

 

 

verbonden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Effecten werken niet.

÷

De instelling van de effectkanaal-

÷ Kies correct het kanaal waarop u de effecten

 

 

 

 

keuzeschakelaar (CH. SELECT) is verkeerd.

 

wilt toepassen.

 

 

 

÷

De effectparameterregelaar (LEVEL/

÷ Stel de effectparameterregelaar in.

 

 

 

 

DEPTH) staat op [MIN].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BPM kan niet gemeten worden.

÷

Het ingangsniveau is te hoog of te laag

÷ Stel de TRIM regelaar in.

 

 

Gemeten BPM-waarde is niet juist.

 

ingesteld.

 

 

 

 

 

÷ De BPM kan bij sommige tracks niet juist

÷ Tik op de TAP toets om de BPM handmatig in

 

 

 

 

gemeten worden.

 

te stellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Gemeten BPM-waarde verschilt van

÷

Er kunnen verschillen zijn als gevolg van de

÷ Er zijn geen maatregelen nodig.

 

 

de waarde die op de CD staat.

 

BPM detectiemethode die gebruikt wordt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bij statische elektriciteit of andere externe interferentie kunnen er storingen in het apparaat optreden. Om de normale werking te herstellen, schakelt u het apparaat uit en dan weer in.

Uitgegeven door Pioneer Corporation.

Copyright © 2006 Pioneer Corporation.

Alle rechten voorbehouden.

63

<DRB1404> Du

Image 63
Contents DJM-400 Important the Moulded Plug Cleaning the UnitPOWER-CORD Caution LocationFeatures ContentsFront panel ConnectionsConnection Panel Rear panelEnglish Connecting InputsConnecting Outputs Connecting the Power CordNames and Functions of Parts Names and Functions of PartsFader Start CH. Select 1/2/MIC/MASTER BankBasic Operations Mixer OperationsMixer Operations Fader Start Function Using the Cross Fader to Start PlaybackUsing the Channel Fader to Start Playback Fader Start FunctionTypes of Beat Effects Effect FunctionsIN-LOOP Sampler Using the TAP Button for Manual BPM InputUsing the BEAT/PITCH buttons for Manual BPM Input Producing Beat EffectsEffect Functions IN-LOOP SAMPLER/EFFECT Parameters Effect ParametersTo Playback a Recorded Sample Erasing a Recorded SampleThru TroubleshootingTroubleshooting Symptom Possible Cause RemedyAvertissement EmplacementAvertissements Concernant L’USAGE Nettoyer l’appareilUtilisation Table DES MatièresCaractéristiques Avant L’UTILISATIONPanneau avant BranchementsPanneau DE Connexion Panneau arrièreBranchement DES Entrées Branchements DE SortieFrançais Noms ET Fonctions DES Organes Noms ET Fonctions DES OrganesMaster Level DELAY/ECHO/FILTER/FLANGER/PHASER ROBOT/ROLL/IN-LOOP SamplerDémarches DE Base Utilisation DU MixeurLancement de la lecture par fondu de canal Fonction DE Départ EN FonduSélection de la courbe de fondu croisé Lancement de la lecture par fondu croiséFonctions DES Effets Types D’EFFETS DE BattementFonctions DES Effets Types D’EFFETS DE Battement Production D’EFFETS DE Battement Échantillonneur D’ENTRÉE DE BoucleUtilisation du bouton TAP pour une saisie BPM manuelle Paramètres DES Effets Lecture d’un échantillon enregistréEffacement d’un échantillon enregistré Master Level Symptômes Causes possibles CorrectionsReinigen des Gerätes Vorsichtshinweise ZUR HandhabungWichtig AufstellungInhaltsverzeichnis Technische DatenMerkmale Anschlüsse Rückwand FrontplatteAnschlüsse Deutsch Anschlüsse AN DEN EingangsbuchsenKopfhörer Anschlüsse AN DEN AusgangsbuchsenAnschliessen DES Netzkabels Master-AusgangBezeichnung UND Funktion DER Bedienelemente FLANGER/PHASER/ROBOT/ROLL/IN-LOOP Sampler Grundlegende Bedienungsverfahren Bedienung DES MischpultsWiedergabestart und Cue-Rücklauf über Kreuz-Faderhebel FADER-STARTFUNKTIONStarten der Wiedergabe über Kanal-Faderhebel Bedienung DES Mischpults FADER-STARTFUNKTIONEffektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPENEffektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPEN Erzeugen VON BEAT-EFFEKTEN Effektfunktionen Erzeugen VON BEAT-EFFEKTENGebrauch der TAP-Taste für manuelle Eingabe des BPM-Wertes Effektfunktionen EINGANGSSCHLEIFEN-SAMPLER EINGANGSSCHLEIFEN-SAMPLERWiedergabe eines aufgezeichneten Sample Löschen eines aufgezeichneten SampleParameter 1 BEAT-Taste Funktion EffektparameterEffektfunktionen Effektparameter BezeichnungStörungsbeseitigung StörungsbeseitigungStörung Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Pulizia dell’apparecchio Avvertenze PER L’USOImportante PosizionamentoAltri Dati CaratteristichePrima DELL’USO OperazioniPannello anteriore CollegamentiPannello DEL Collegamenti Pannello posterioreItaliano Collegamento Degli IngressiCollegamenti DI Uscita Collegamento DEL Cavo DI AlimentazioneManopola di regolazione Trim Nome Delle Varie Parti E Loro FunzioneNome Delle Varie Parti E Loro Funzione Selettore d’ingresso del canaleSelettore di effetti DELAY/ECHO/FILTER Indicatori del livello di uscita principalePulsante/indicatore di effetto ON/OFF Pulsante/indicatore della modalità di misurazione BPM AutoOperazioni DI Base Operazioni COL MixerInizio della riproduzione con la dissolvenza incrociata Inizio della riproduzione con la dissolvenza dei canaliOperazioni COL Mixer Funzione DI Inizio Della Dissolvenza Funzioni DI Effetto Tipi DI Effetti RitmiciFunzioni DI Effetto Tipi DI Effetti Ritmici Quantitativo dell’effetto scelto Produzione DI Effetti DI RitmoCampionatore DI Cicli Girando la manopola LEVEL/DEPTH si regola il parametroCancellazione di un campione Parametri Degli EffettiRiproduzione di un campione registrato Diagnostica Funzioni DI Effetto Parametri Degli Effetti / DiagnosticaProblema Causa possibile Rimedio Het toestel schoonmaken InstallatieplekWaarschuwingen I.V.M. HET Gebruik BelangrijkBediening InhoudsopgaveKenmerken Voor GebruikAchterpaneel Voorpaneel Aansluiten VAN HET Netsnoer Aansluiten VAN ApparatuurOP DE Ingangen Aansluiten VAN Apparatuur OP DE UitgangenBenaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen Hoofduitvoer-niveauregelaar Master Level Hoofdniveau-indicators Master LevelBPM meetmethodetoets/indicator Auto Effecttoets/indicator ON/OFFBasisbediening Bediening VAN HET MengpaneelGebruik van de kanaalfader om te starten met afspelen FaderstartfunctieKiezen van de kruisfadercurve Gebruik van de kruisfader om te starten met afspelenEffectfuncties Typen BEAT-EFFECTENEffectfuncties Typen BEAT-EFFECTEN Schakelen BEAT-EFFECTEN ProducerenEffectfuncties BEAT-EFFECTEN PRODUCEREN/IN-LOOP Sampler Zet de ON/OFF toets op on om het gekozen effect in teEffectfuncties IN-LOOP SAMPLER/EFFECTPARAMETERS EffectparametersWeergeven van een opgenomen sample Wissen van een opgenomen sampleLevel Verhelpen VAN StoringenEffectfuncties Effectparameters / Verhelpen VAN Storingen Storing Mogelijke oorzaak MaatregelenAdvertencia Precauciones Para LA ManipulaciónSituación Limpieza de la unidadÑol ÍndiceEspecificaciones CaracterísticasPanel frontal ConexionesPanel DE Conexiones Panel posteriorConexiones DE LAS Entradas Conexiones DE SalidaEspañol Control de ajuste del nivel de entrada Trim Nomenclatura Y Funciones DE LOS ControlesNomenclatura Y Funciones DE LOS Controles Selector de entrada del canalSección de efectos de compás Visualizador del valor de BPM Control deslizante de fundido cruzadoIndicadores del nivel principal Master Level Control del nivel de salida principal Master LevelOperaciones Básicas Operaciones DE LA Consola DE MezclaFunción DE Inicio CON Fundido Empleo del fundido cruzado para iniciar la reproducciónEmpleo del fundido de canales para iniciar la reproducción Funciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE CompásFunciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás BEAT/PITCH Producción DE Efectos DE CompásEntrada manual de BPM empleando el botón TAP Entrada manual de BPM empleando los botonesBEAT/BANK Parámetros DE LOS EfectosPara reproducir una muestra grabada Borrado de una muestra grabadaSíntoma Causa posible Solución Solución DE ProblemasDSP

DJM-400 specifications

The Pioneer DJM-400 mixer is a compact yet powerful addition to any DJ's setup, designed to blend professional capabilities with ease of use. As a two-channel mixer, it provides a perfect balance between features and simplicity, making it ideal for both beginner and experienced DJs.

One of the standout features of the DJM-400 is its high-quality sound output. The mixer is equipped with 48 kHz/24-bit digital signal processing, ensuring crystal-clear audio quality. This level of fidelity is crucial for DJs who want to deliver a party experience that is both immersive and engaging.

The DJM-400 includes a built-in sound card for seamless digital connectivity. This allows DJs to connect to a computer or laptop easily, enabling them to use software like Serato or Traktor. The mixer supports multiple formats and offers USB connectivity, which means it can also be used with a wide variety of devices. Its plug-and-play design minimizes setup time, letting DJs focus on their performance rather than technical issues.

Another noteworthy characteristic is the integrated digital effects processor. The DJM-400 features a range of built-in effects, including delay, echo, and flanger, which can be applied to individual channels, allowing DJs to add depth and dimension to their mixes. The effects can be manipulated using intuitive controls, making it easy to create unique sounds on the fly.

The layout of the DJM-400 has been thoughtfully designed to facilitate quick and easy adjustments. The EQ section features three-band equalizers for each channel, allowing precise control over bass, midrange, and treble frequencies. This empowers DJs to tailor their sound according to the venue and crowd.

Moreover, the DJM-400 comes with a crossfader that is exceptionally smooth, enabling seamless transitions between tracks. The fader is also replaceable, ensuring longevity and catering to individual preferences in performance style.

In summary, the Pioneer DJM-400 is a highly capable mixer that combines excellent sound quality, advanced technology, and user-friendly design. The inclusion of a built-in sound card, a suite of digital effects, and an intuitive layout makes it a versatile choice for DJs of all skill levels. Whether you're just starting your DJ journey or you're a seasoned professional, the DJM-400 delivers the features needed to elevate your performances and connect with your audience.