Pioneer DJM-400 operating instructions Solución DE Problemas, Síntoma Causa posible Solución

Page 75

FUNCIONES DE LOS EFECTOS (PARÁMETROS DE LOS EFECTOS) / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

 

 

Parámetros de los botones

 

Parámetro 1 (botón BEAT)

Parámetro 2

 

 

 

 

 

Margen de ajuste

 

Nombre

BEAT/BANK

Contenido

(control LEVEL/DEPTH)

 

(unidad)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

PHASER

El ciclo de desplazamiento del efecto

Ajusta el ciclo

10 a 32 000 (ms)

La cantidad del efecto se incrementa

 

 

“phaser” se ajusta en unidades de

para

 

 

 

cuando se gira el control hacia la

 

 

1/1 a 16/1 con relación a 1 tiempo de

desplazamiento

 

 

 

derecha. Cuando se gira el control

 

 

BPM.

del efecto

 

 

 

hacia la izquierda, sólo se emite el

 

 

 

“phaser”.

 

 

 

sonido original.

 

 

 

 

 

 

6

ROBOT

Los efectos de sonido de robot

Ajusta el efecto

–100, –66, –50, 0,

La cantidad del efecto se incrementa

 

 

pueden ajustarse en 7 valores fijos

de sonido de

+26, +50, +100 (%)

cuando se gira el control hacia la

 

 

de –100 % a +100 %.

robot.

(valores fijos)

derecha.

7

ROLL

Ajusta el tiempo del efecto de 1/2 a

Ajusta el tiempo

10 a 8 000 (ms)

Ajusta el balance del sonido original

 

 

4/1 por 1 compás del tiempo de

del efecto.

 

 

 

y del sonido de ROLL. No se

 

 

BPM.

 

 

 

 

 

 

produce ningún cambio cuando se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gira el mando hacia el lado derecho

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de la posición central.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

IN-LOOP SAMPLER

Selecciona el banco para grabación/

 

 

 

 

 

 

Ajusta el balance del sonido original

 

 

reproducción de la fuente de 4

 

 

 

 

 

 

y de la muestra grabada. No se

 

 

tiempos.

 

 

 

 

 

 

produce ningún cambio cuando se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gira el mando hacia el lado derecho

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de la posición central.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Las operaciones incorrectas suelen confundirse como averías y problemas de funcionamiento. Si usted cree que hay algo que no funciona bien en este componente, compruebe los puntos siguientes. A veces el problema reside en otro componente. Por lo tanto, compruebe también los otros aparatos eléctricos que esté utilizando. Si el problema no puede solucionarse después de haber verificado los puntos siguientes, póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio técnico PIONEER que le quede más cerca.

Síntoma

Causa posible

Solución

 

 

 

 

 

 

 

No se conecta la alimentación.

÷ El cable de la alimentación no está

÷ Enchúfelo a una toma de corriente.

 

 

 

enchufado.

 

 

 

 

 

 

 

 

No hay sonido o el volumen del

÷ El selector de entrada está incorrectamente

÷ Ajuste el selector de entrada para el

 

 

sonido es demasiado bajo.

ajustado.

componente de reproducción.

 

 

 

÷ El selector de entrada PHONO/LINE está

÷ Ajuste el selector de entrada PHONO/LINE

 

 

 

incorrectamente ajustado.

para el componente que esté reproduciendo.

 

 

 

÷ Los cables de conexión no están

÷ Conecte correctamente.

 

 

 

correctamente conectados, o las

 

 

 

 

conexiones están flojas.

 

 

 

 

÷ Las tomas o las clavijas están sucias.

÷ Limpie las tomas/clavijas sucias antes de la

 

 

 

 

conexión.

 

 

 

 

 

 

 

El sonido sale distorsionado.

÷ El nivel de salida principal es demasiado

÷ Ajuste el control del nivel de salida principal

 

 

 

alto.

(MASTER LEVEL).

 

 

 

÷ El nivel de entrada es demasiado alto.

÷ Ajuste el control TRIM para que el nivel de

 

 

 

 

entrada se acerque a 0 dB en el indicador del

 

 

 

 

nivel del canal.

 

 

 

 

 

 

ñEspaol

El fundido cruzado no funciona.

÷ El selector de fundido cruzado está

÷ Ajuste correctamente el selector a un ajuste

 

 

ajustado en [THRU].

que no sea [THRU].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No puede efectuarse el inicio con

÷ El botón FADER START está ajustado en OFF.

÷ Ajuste el botón FADER START en la posición ON.

 

 

fundido con el reproductor de CD.

÷ La toma CONTROL del panel posterior no

÷ Emplee un cable de control para conectar las

 

 

 

está conectada al reproductor de CD.

tomas CONTROL de la DJM-400 y el

 

 

 

 

reproductor de CD.

 

 

 

÷ Sólo se ha conectado la toma CONTROL

÷ Conecte las tomas CONTROL y los conectores

 

 

 

 

 

del panel posterior al reproductor de CD.

de entrada de CD.

 

 

 

 

 

 

 

No funcionan los efectos.

÷ El ajuste del selector de canal de efectos

÷ Seleccione correctamente el canal al que

 

 

 

(CH. SELECT) es incorrecto.

desee aplicar los efectos.

 

 

 

÷ El control de ajuste de parámetros de

÷ Ajuste el control de ajuste de parámetros de

 

 

 

efectos (LEVEL/DEPTH) está ajustado en la

efectos.

 

 

 

posición [MIN].

 

 

 

 

 

 

 

 

El valor de BPM no puede medirse.

÷ El nivel de entrada está ajustado

÷ Ajuste el control TRIM.

 

 

El valor de BPM medido es

demasiado alto o demasiado bajo.

÷ Golpee el botón TAP para ajustar

 

 

incorrecto.

÷ Es posible que el valor de BPM de algunas

 

 

 

pistas no pueda medirse correctamente.

manualmente el valor de BPM.

 

 

 

 

 

 

 

El valor de BPM medido es distinto

÷ Pueden producirse ciertas diferencias

÷ No se requiere ninguna solución.

 

 

del valor publicado con el CD.

debido a los distintos métodos de

 

 

 

 

detección de BPM.

 

 

 

 

 

 

 

 

La electricidad estática u otras interferencias externas pueden afectar negativamente el funcionamiento de la unidad. Para restablecer el funcionamiento normal, apague la alimentación y vuelva a encenderla.

Publicado por Pioneer Corporation.

Copyright © 2006 Pioneer Corporation.

Todos los derechos reservados.

75

<DRB1404> Sp

Image 75
Contents DJM-400 Important the Moulded Plug Cleaning the UnitPOWER-CORD Caution LocationFeatures ContentsFront panel ConnectionsConnection Panel Rear panelEnglish Connecting InputsConnecting Outputs Connecting the Power CordNames and Functions of Parts Names and Functions of PartsFader Start CH. Select 1/2/MIC/MASTER BankBasic Operations Mixer OperationsMixer Operations Fader Start Function Using the Cross Fader to Start PlaybackUsing the Channel Fader to Start Playback Fader Start FunctionTypes of Beat Effects Effect FunctionsIN-LOOP Sampler Using the TAP Button for Manual BPM InputUsing the BEAT/PITCH buttons for Manual BPM Input Producing Beat EffectsEffect Functions IN-LOOP SAMPLER/EFFECT Parameters Effect ParametersTo Playback a Recorded Sample Erasing a Recorded SampleThru TroubleshootingTroubleshooting Symptom Possible Cause RemedyAvertissement EmplacementAvertissements Concernant L’USAGE Nettoyer l’appareilUtilisation Table DES MatièresCaractéristiques Avant L’UTILISATIONPanneau avant BranchementsPanneau DE Connexion Panneau arrièreBranchement DES Entrées Branchements DE SortieFrançais Noms ET Fonctions DES Organes Noms ET Fonctions DES OrganesMaster Level DELAY/ECHO/FILTER/FLANGER/PHASER ROBOT/ROLL/IN-LOOP SamplerDémarches DE Base Utilisation DU MixeurLancement de la lecture par fondu de canal Fonction DE Départ EN FonduSélection de la courbe de fondu croisé Lancement de la lecture par fondu croiséFonctions DES Effets Types D’EFFETS DE BattementFonctions DES Effets Types D’EFFETS DE Battement Production D’EFFETS DE Battement Échantillonneur D’ENTRÉE DE BoucleUtilisation du bouton TAP pour une saisie BPM manuelle Paramètres DES Effets Lecture d’un échantillon enregistréEffacement d’un échantillon enregistré Master Level Symptômes Causes possibles CorrectionsReinigen des Gerätes Vorsichtshinweise ZUR HandhabungWichtig AufstellungInhaltsverzeichnis Technische DatenMerkmale Anschlüsse Rückwand FrontplatteAnschlüsse Deutsch Anschlüsse AN DEN EingangsbuchsenKopfhörer Anschlüsse AN DEN AusgangsbuchsenAnschliessen DES Netzkabels Master-AusgangBezeichnung UND Funktion DER Bedienelemente FLANGER/PHASER/ROBOT/ROLL/IN-LOOP Sampler Grundlegende Bedienungsverfahren Bedienung DES MischpultsWiedergabestart und Cue-Rücklauf über Kreuz-Faderhebel FADER-STARTFUNKTIONStarten der Wiedergabe über Kanal-Faderhebel Bedienung DES Mischpults FADER-STARTFUNKTIONEffektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPENEffektfunktionen BEAT-EFFEKTTYPEN Erzeugen VON BEAT-EFFEKTEN Effektfunktionen Erzeugen VON BEAT-EFFEKTENGebrauch der TAP-Taste für manuelle Eingabe des BPM-Wertes Effektfunktionen EINGANGSSCHLEIFEN-SAMPLER EINGANGSSCHLEIFEN-SAMPLERWiedergabe eines aufgezeichneten Sample Löschen eines aufgezeichneten SampleParameter 1 BEAT-Taste Funktion EffektparameterEffektfunktionen Effektparameter BezeichnungStörungsbeseitigung StörungsbeseitigungStörung Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Pulizia dell’apparecchio Avvertenze PER L’USOImportante PosizionamentoAltri Dati CaratteristichePrima DELL’USO OperazioniPannello anteriore CollegamentiPannello DEL Collegamenti Pannello posterioreItaliano Collegamento Degli IngressiCollegamenti DI Uscita Collegamento DEL Cavo DI AlimentazioneManopola di regolazione Trim Nome Delle Varie Parti E Loro FunzioneNome Delle Varie Parti E Loro Funzione Selettore d’ingresso del canaleSelettore di effetti DELAY/ECHO/FILTER Indicatori del livello di uscita principalePulsante/indicatore di effetto ON/OFF Pulsante/indicatore della modalità di misurazione BPM AutoOperazioni DI Base Operazioni COL MixerInizio della riproduzione con la dissolvenza incrociata Inizio della riproduzione con la dissolvenza dei canaliOperazioni COL Mixer Funzione DI Inizio Della Dissolvenza Funzioni DI Effetto Tipi DI Effetti RitmiciFunzioni DI Effetto Tipi DI Effetti Ritmici Quantitativo dell’effetto scelto Produzione DI Effetti DI RitmoCampionatore DI Cicli Girando la manopola LEVEL/DEPTH si regola il parametroCancellazione di un campione Parametri Degli EffettiRiproduzione di un campione registrato Diagnostica Funzioni DI Effetto Parametri Degli Effetti / DiagnosticaProblema Causa possibile Rimedio Het toestel schoonmaken InstallatieplekWaarschuwingen I.V.M. HET Gebruik BelangrijkBediening InhoudsopgaveKenmerken Voor GebruikAchterpaneel Voorpaneel Aansluiten VAN HET Netsnoer Aansluiten VAN ApparatuurOP DE Ingangen Aansluiten VAN Apparatuur OP DE UitgangenBenaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen Hoofduitvoer-niveauregelaar Master Level Hoofdniveau-indicators Master LevelBPM meetmethodetoets/indicator Auto Effecttoets/indicator ON/OFFBasisbediening Bediening VAN HET MengpaneelGebruik van de kanaalfader om te starten met afspelen FaderstartfunctieKiezen van de kruisfadercurve Gebruik van de kruisfader om te starten met afspelenEffectfuncties Typen BEAT-EFFECTENEffectfuncties Typen BEAT-EFFECTEN Schakelen BEAT-EFFECTEN ProducerenEffectfuncties BEAT-EFFECTEN PRODUCEREN/IN-LOOP Sampler Zet de ON/OFF toets op on om het gekozen effect in teEffectfuncties IN-LOOP SAMPLER/EFFECTPARAMETERS EffectparametersWeergeven van een opgenomen sample Wissen van een opgenomen sampleLevel Verhelpen VAN StoringenEffectfuncties Effectparameters / Verhelpen VAN Storingen Storing Mogelijke oorzaak MaatregelenAdvertencia Precauciones Para LA ManipulaciónSituación Limpieza de la unidadÑol ÍndiceEspecificaciones CaracterísticasPanel frontal ConexionesPanel DE Conexiones Panel posteriorConexiones DE LAS Entradas Conexiones DE SalidaEspañol Control de ajuste del nivel de entrada Trim Nomenclatura Y Funciones DE LOS ControlesNomenclatura Y Funciones DE LOS Controles Selector de entrada del canalSección de efectos de compás Visualizador del valor de BPM Control deslizante de fundido cruzadoIndicadores del nivel principal Master Level Control del nivel de salida principal Master LevelOperaciones Básicas Operaciones DE LA Consola DE MezclaFunción DE Inicio CON Fundido Empleo del fundido cruzado para iniciar la reproducciónEmpleo del fundido de canales para iniciar la reproducción Funciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE CompásFunciones DE LOS Efectos Tipos DE Efectos DE Compás BEAT/PITCH Producción DE Efectos DE CompásEntrada manual de BPM empleando el botón TAP Entrada manual de BPM empleando los botonesBEAT/BANK Parámetros DE LOS EfectosPara reproducir una muestra grabada Borrado de una muestra grabadaSíntoma Causa posible Solución Solución DE ProblemasDSP

DJM-400 specifications

The Pioneer DJM-400 mixer is a compact yet powerful addition to any DJ's setup, designed to blend professional capabilities with ease of use. As a two-channel mixer, it provides a perfect balance between features and simplicity, making it ideal for both beginner and experienced DJs.

One of the standout features of the DJM-400 is its high-quality sound output. The mixer is equipped with 48 kHz/24-bit digital signal processing, ensuring crystal-clear audio quality. This level of fidelity is crucial for DJs who want to deliver a party experience that is both immersive and engaging.

The DJM-400 includes a built-in sound card for seamless digital connectivity. This allows DJs to connect to a computer or laptop easily, enabling them to use software like Serato or Traktor. The mixer supports multiple formats and offers USB connectivity, which means it can also be used with a wide variety of devices. Its plug-and-play design minimizes setup time, letting DJs focus on their performance rather than technical issues.

Another noteworthy characteristic is the integrated digital effects processor. The DJM-400 features a range of built-in effects, including delay, echo, and flanger, which can be applied to individual channels, allowing DJs to add depth and dimension to their mixes. The effects can be manipulated using intuitive controls, making it easy to create unique sounds on the fly.

The layout of the DJM-400 has been thoughtfully designed to facilitate quick and easy adjustments. The EQ section features three-band equalizers for each channel, allowing precise control over bass, midrange, and treble frequencies. This empowers DJs to tailor their sound according to the venue and crowd.

Moreover, the DJM-400 comes with a crossfader that is exceptionally smooth, enabling seamless transitions between tracks. The fader is also replaceable, ensuring longevity and catering to individual preferences in performance style.

In summary, the Pioneer DJM-400 is a highly capable mixer that combines excellent sound quality, advanced technology, and user-friendly design. The inclusion of a built-in sound card, a suite of digital effects, and an intuitive layout makes it a versatile choice for DJs of all skill levels. Whether you're just starting your DJ journey or you're a seasoned professional, the DJM-400 delivers the features needed to elevate your performances and connect with your audience.