Pioneer DJM-1000 operating instructions Voor Gebruik Aansluitingen

Page 69

VOOR GEBRUIK (AANSLUITINGEN)

AANSLUITINGEN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AANSLUITINGENPANEEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

4

5

6

7

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

9

 

10

 

 

OUTPUT

 

 

 

 

 

 

INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3COLD MASTER ATT.

 

 

SIGNAL GND.

 

 

SIGNAL GND.

 

SIGNAL GND.

 

 

 

 

 

 

2

1

0dB

 

6

 

 

5

 

4

 

3

2

 

1

2

SEND

1

 

 

 

HOT

GND

–3dB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

–6dB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER

 

 

–12dB

PHONO CD / LINE

PHONO CD / LINE

PHONO CD / LINE

PHONO CD / LINE

PHONO CD / LINE

PHONO CD / LINE

 

 

L

MIDI OUT

 

MASTER 2

REC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(MONO)

OFF

ON

 

 

 

 

L

 

 

L

 

L

 

L

L

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

L

 

 

 

 

R

 

 

R

 

R

 

R

R

 

R

 

 

 

 

 

 

1 R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MASTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

L

 

L

L

 

 

 

L

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(MONO)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(MONO)

 

(MONO)

 

(MONO)

(MONO)

 

 

 

 

VISUAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BOOTH

 

 

 

 

 

LINE

 

LINE

 

LINE

LINE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(TRS)

 

SUBMIC

 

 

SUBMIC

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

R

 

R

 

R

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

RETURN 1

 

 

DIGITAL OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTROL

DIGITAL

 

CONTROL

DIGITAL

CONTROL

DIGITAL

CONTROL

DIGITAL

CONTROL SOUND 2

CONTROL

SOUND 1

EFX 2

EFX 1

 

 

 

fs(Hz)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

48k

96k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

21

20

19

18

17

16

1.POWER schakelaar

2.MASTER uitgangsaansluiting 1 (MASTER 1)

XLR-type gebalanceerde uitgang (mannetjes-stekker).

3. MASTER uitgangsaansluiting 2 (MASTER 2)

RCA-type ongebalanceerde uitgang.

4. MASTER uitgangsniveau-verzwakkingsregelaar (MASTER ATT.)

Voor het verzwakken van het uitgangsniveau van de MASTER 1 en MASTER 2 uitvoer.

Het verzwakkingsniveau kan worden ingesteld op 0 dB, –3 dB,

–6 dB of –12 dB.

5. Opname-uitgangsaansluitingen (REC)

RCA-type uitgangsaansluitingen voor het maken van opnamen.

6. PHONO ingangsaansluitingen

RCA-type phono-niveau (voor MM-element) ingangsaansluitingen. Gebruik deze aansluitingen niet voor het invoeren van lijnniveausignalen.

7. Signaal-aardeaansluiting (SIGNAL GND)

Sluit hierop de aarddraad van een analoge speler aan. Dit is geen aansluiting voor veiligheidsaarde.

8. CD/LINE ingangsaansluitingen

RCA-type lijnniveau-ingangsaansluitingen.

Gebruik deze aansluitingen voor DJ CD-spelers en/of lijnniveau uitgangsapparaten.

9. SEND uitgangsaansluitingen (SEND 1, 2)

Ø6,3 mm klinkstekkertype uitgangsaansluitingen.

Verbind deze aansluitingen met de ingangsaansluitingen van externe effectors enz.

Wanneer alleen het L-kanaal is aangesloten, wordt er een L+R monosignaal uitgevoerd.

10. MIDI uitgangsaansluiting (MIDI OUT)

DIN-type uitgangsaansluiting.

Verbind deze aansluiting met andere MIDI apparaten (blz. 71).

11. VISUAL link-aansluiting

Als het apparaat met behulp van een digitale linkkabel is aangesloten op een PIONEER videomengpaneel (switcher) die digitale link ondersteunt, kan de kruisfader van het videomengpaneel bediend worden met de kruisfader van de DJM-1000.

12. RETURN aansluitingen (RETURN 1, 2)

Ø6,3 mm klinkstekkertype uitgangsaansluiting.

Verbind deze aansluitingen met de uitgangsaansluitingen van externe effectors enz.

Wanneer alleen het L-kanaal is aangesloten, zal het ingangssignaal van het L-kanaal ook naar het R-kanaal worden gestuurd.

15 14 13 12 11

13. EFX link-ingang/uitgangsaansluitingen (EFX 1, 2)

Als het apparaat met behulp van een digitale linkkabel wordt aangesloten op een PIONEER DJ-effector die digitale link ondersteunt (EFX-1000), zullen de SEND/RETURN aansluitingen meteen digitaal werken en worden tevens functies zoals fadereffect geactiveerd.

14. LINE ingangsaansluitingen

Ø6,3 mm klinkstekkertype lijnniveau-aansluitingen.

Wanneer alleen het L-kanaal is aangesloten, zal het ingangssignaal van het L-kanaal ook naar het R-kanaal worden gestuurd.

15. CDJ link-ingangsaansluitingen (SOUND 1, 2)

Als het apparaat met behulp van een digitale linkkabel wordt aangesloten op een PIONEER DJ CD-speler die digitale link ondersteunt, zullen de digitale audio-aansluitingen en bedienings- signaalkabel-aansluitingen meteen gaan werken en worden tevens functies zoals BPM-synchro geactiveerd.

16. DIGITAL ingangsaansluitingen

RCA-type digitale coaxiale ingangsaansluitingen.

Verbind deze aansluitingen met de digitale coaxiale uitgangs- aansluitingen van een DJ CD-speler enz.

17. SUBMIC ingangsaansluitingen

Ø6,3 mm klinkstekkertype microfoon-ingangsaansluitingen.

De kanalen 5 en 6 van de DJM-1000 worden als de microfoon- ingangskanalen gebruikt.

18. CONTROL aansluitingen

Ø3,5 mm mini-klinkstekkertype ingangsaansluiting voor het aansluiten van de bedieningssignaalkabel op de DJ CD-speler. De faderfunctie van de DJM-1000 kan dan gebruikt worden voor de bediening van de start/stopfunctie van de aangesloten DJ CD-speler.

19. BOOTH monitor-uitgangsaansluitingen

Ø6,3 mm klinkstekkertype uitgangsaansluitingen voor de cabinemonitor. Het volume wordt geregeld met de BOOTH MONITOR regelaar (LEVEL), zonder dat dit van invloed is op de MASTER fader (aangezien de uitvoer TRS is, wordt zowel gebalanceerde als ongebalanceerde uitvoer ondersteund).

20. Digitale uitgangsaansluiting (DIGITAL OUT)

RCA-type digitale coaxiale uitgangsaansluiting.

Digitale hoofduitgang.

21. Bemonsteringsfrequentie-keuzeschakelaar (48k/96k)

Voor het kiezen van de bemonsteringsfrequentie van de digitale uitgang (96 kHz of 48 kHz).

22. Netstroomingang (AC IN)

69

Sluit hierop het bijgeleverde netsnoer aan.

<DRB1372>

 

 

Du

Nederlands

Image 69
Contents DJM-1000 Operating Environment K015 EnFeatures ContentsConfirm Accessories Cleaning the Unit Installing the DJM-1000 in an EIA rackLocation CondensationBefore Using Connections ConnectionsConnection Panel Connecting to the Input Connectors Power Cord ConnectionMidi Connectors Connecting to the Effector and Output ConnectorsHeadphones Connecting MICROPHONES, HeadphonesDigital Link Connections Main microphonePart Names and Functions Before Using Part Names and FunctionsCurve Adjust Cross Fader Curve Adjust CH FaderHeadphones Level Headphones Mono SPLIT/STEREOReturn input level adjust dials Level Send channel selector switchesEffector Link buttons 1, 2 EFX 1, 2/Indicator E 1 SEND/RETURN buttons/indicators onFader Curve Adjustments OperationsBasic Operations Fader Start Function Using External EffectorsCross fader start play & back cue play Starting playback with channel faderEFX Digital Link FunctionCDJ Mixer AV MixerOther Troubleshooting TroubleshootingSymptom Possible Cause Countermeasure Meaning CountermeasureOther Specifications SpecificationsMilieu de fonctionnement K015 FrVérification DES Accessoires CaractéristiquesTable DES Matières Installation du DJM-1000 dans une baie EIA EmplacementAvertissements Concernant L’USAGE Nettoyer l’appareilAvant L’UTILISATION Connexions Panneau DE ConnexionBranchement DES Connecteurs D’ENTRÉE Branchement DU Cordon D’ALIMENTATIONConnecteurs Midi Branchement DES Connecteurs D’EFFECTEUR ET DE SortieBranchements À Liaison Numérique Branchement DE MICROPHONE, Casque D’ÉCOUTENoms ET Fonctions DES Organes Avant L’UTILISATION Noms ET Fonctions DES OrganesLevel Cross Fader Assign Booth Monitor HI Booth Monitor LOWMono SPLIT/STEREO Bagues de réglage de niveau d’entrée Return Level 41. Sélecteurs de canal SendBoutons/voyants SEND/RETURN on Boutons Sound Link 1, 2 Sound 1, 2/voyant S1Démarches DE Base UtilisationSortie de casque d’écoute Entrée de microphone principalLancement de la lecture par le fader de canal Fonction DE Départ EN FonduLancement de la lecture par fader croisé Réglez le bouton SEND/RETURN sur onFonction DE Liaison Numérique CDJ MixeurMixeur AV Divers Dépannage DépannageProblème Cause possible Correction proposée Voyants Attention Signification CorrectionDivers Fiche Technique Fiche TechniqueBetriebsumgebung WichtigInhaltsverzeichnis MerkmaleVorsichtshinweise ZUR Handhabung AnschlüsseAnschlussfeld VOR Inbetriebnahme Anschlüsse Anschlüsse AN DEN Eingangsbuchsen Anschliessen DES NetzkabelsMIDI-ANSCHLUSS Anschlüsse AN DEN EFFEKTGERÄT- UND AusgangsbuchsenKopfhörer Anschliessen VON Mikrofonen UND KopfhörerHauptmikrofon Nebenmikrofon NebenmikrofonMikrofon-Entzerrungsregler für Höhen EQ HI Mikrofon-Pegelregler MIC LevelMikrofon-Entzerrungsregler für Tiefen EQ LOW Mikrofonfunktions-AnzeigeKanal-Entzerrungsregler für Höhen EQ HI Eingangspegelregler Kanal 1 bis 6 TrimKanal-Entzerrungsregler für Mitten EQ MID Kanal-Entzerrungsregler für Tiefen EQ LOWMaster Isolator on Master Level L, REingangspegelregler für Rückleitungssignal Ausgabekanal-Wahlschalter SendReturn Level Kopfhörerausgang BedienungsverfahrenHauptmikrofon-Eingang Kabinen-MonitorausgangVerwendung VON Externen Effektgeräten FADER-STARTFUNKTIONWiedergabestart und Cue-Rücklauf über Kreuz-Faderhebel Starten der Wiedergabe über Kanal-FaderhebelCDJ DIGITALVERKNÜPFUNGS-FUNKTIONSonstiges Fehlerbeseitigung FehlerbeseitigungStörung Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Warnanzeigen Bedeutung AbhilfemaßnahmeSonstiges Technische Daten Technische DatenCondizioni ambientali di funzionamento ImportanteAccessori in Dotazione CaratteristicheIndice Avvertenze PER L’USO Installazione del DJM-1000 in uno scaffale a norme EIAPosizionamento CondensaCollegamenti Pannello DEL CollegamentiPrima DELL’USO Collegamenti Collegamenti AI Connettori DI Ingresso Collegamento DEL Cavo DI AlimentazioneConnettori Midi Collegamento AI Connettori DI Unità Effetti E DI UscitaCuffie Collegamento DI Microfoni E CuffieMicrofono secondario Microfono principaleNome Delle Varie Parti E Loro Funzione Indicatore della funzione del microfonoPrima DELL’USO Nome Delle Varie Parti E Loro Funzione Manopola di regolazione MIC LevelPulsante/indicatori CUE della cuffia Indicatori di livello dei canaliInterruttori/indicatori Cross Fader Assign Indicatore a di assegnazione della dissolvenza Incrociata aHeadphones Mixing Pulsanti funzione Sound Link 1, 2 Sound Indicatori Sound S1 Pulsanti/indicatori SEND/RETURN onSelettori di canale Send Manopole di regolazione del livello di ingressoOperazioni Operazioni DI BaseRegolazione Delle Curve DI Dissolvenza USO DI Unità Effetti Esterne Funzione DI Inizio Della Dissolvenza IncrociataInizio della riproduzione con la dissolvenza incrociata Inizio della riproduzione con la dissolvenza di canaliMixer AV Funzione DI Collegamento DigitaleAltri Dati Diagnostica DiagnosticaProblema Causa possibile Rimedio Indicatori Avvertenza Significato RimedioAltri Dati Caratteristiche Tecniche Caratteristiche Tecniche Gebruiksomgeving BelangrijkKenmerken Inhoudsopgave Controleer DE AccessoiresWaarschuwingen I.V.M. HET Gebruik InstallatieplekOpstelling van de DJM-1000 in een EIA-rek CondensatieVoor Gebruik Aansluitingen Aansluiten VAN Apparatuur OP DE Ingangsaansluitingen Aansluiten VAN HET NetsnoerMIDI-AANSLUITINGEN Digitale LINK-AANSLUITINGEN Aansluiten VAN Microfoons EN HoofdtelefoonsHoofdtelefoon HoofdmicrofoonVoor Gebruik Benaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen Hoofdtelefoon CUE toets/indicators Kanaalniveau-indicatorsFader-bedieningsgedeelte Curve Adjust CH Fader regelaar Curve Adjust Cross Fader regelaarMaster Isolator HI Master Isolator MIDMaster Isolator LOW SEND/RETURN toetsen/indicators on Effector Link toetsen 1, 2 EFX 1, 2/ indicator E 1Linkfunctie ON/OFF gedeelte Visual Link toets/indicator Sound Link toetsen 1, 2 Sound 1, 2/ indicator S1Bediening BasisbedieningInstellen VAN DE Fadercurve Gebruik VAN Externe Effectors FaderstartfunctieKruisfader-start weergave & terug-naar- cue weergave Starten met afspelen met behulp van de kanaalfaderDigitale Linkfunctie Zelf Storingen Verhelpen Waarschuwing indicators Betekenis MaatregelOverig Zelf Storingen Verhelpen Storing Mogelijke oorzaak MaatregelOverig Technische Gegevens Technische GegevensAlgemene specificaties AudiogedeelteAtención Entorno de funcionamientoCaracterísticas ÍndiceConfirmación DE LOS Accesorios Situación Precauciones Para LA ManipulaciónInstalación de la DJM-1000 en un bastidor CondensaciónConexiones Panel DE ConexionesAntes DE LA Utilización Conexiones Conexión a LOS Conectores DE Entrada Conexión DEL Cable DE AlimentaciónConectores Midi Conexión a UN Generador DE Efectos Y Conectores DE SalidaConexiones DE Enlace Digital Conexión DE Micrófonos Y AuricularesAntes DE LA Utilización Nomenclatura Y Funciones Nomenclatura Y FuncionesMando de ajuste del nivel del micrófono MIC Indicador de función del micrófonoBotón/indicadores de activación de auriculares CUE Indicadores del nivel del canalMando de fundido cruzado de ajuste de la curva Indicador de asignación de fundido cruzado a aReturn Botones/indicadores de envío/retorno SEND/ RETURN, on Selectores de canal de envío SendOperaciones Básicas OperacionesSalida de auriculares Entrada de micrófono principalFunción DE Inicio CON Fundido Ajuste el volumen de Return con el mando Return LevelEmpleo DE Generadores DE Efectos Externos Active on el botón SEND/RETURNFunción DE Enlace Digital Otros Solución DE Problemas Solución DE ProblemasSíntoma Causa posible Contramedida Indicadores de precaución Significado ContramedidaOtros Especificaciones EspecificacionesTSZRW/04L00000 Printed Imprimé au DRB1372-A
Related manuals
Manual 20 pages 36.87 Kb