Pioneer DJM-1000 operating instructions Función DE Enlace Digital

Page 95

OPERACIONES

FUNCIÓN DE ENLACE DIGITAL

Diagrama del sistema de enlace

Generador de efectos para DJ compatible con el enlace digital

Enlace

 

 

 

 

 

fundido

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

 

 

 

 

 

 

 

efectos

de

 

 

 

 

 

(enlace

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

EFX-1000

 

 

 

 

 

 

EFX)

 

S

 

 

 

 

EFX 1 (2)

DJM-1000

 

al

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enlace

 

 

 

 

audio

 

 

 

BPM

 

 

 

 

(enlace

de

 

 

 

 

 

de

sonido)

 

 

 

 

 

 

 

 

–26 +6

Consola de mezcla

audiovisual compatible

con el enlace digital

 

n

 

ó

 

Transformaci

 

visual

VISUAL

visual)

 

(Enlace

Reproductor de CD para DJ

 

fundido

 

compatible con el

 

 

 

enlace digital

 

con

 

 

 

SOUND 1

Inicio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

al

de

audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ñ

 

 

 

 

 

 

Se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

BPM

 

 

 

 

 

 

sonido)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Enlace

de

 

 

 

(enlace

 

 

SOUND 2

Inicio

con

Reproductor de CD para DJ

fundido

compatible con el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enlace digital

 

 

 

 

 

Se

 

 

 

 

 

ñ

 

 

 

 

 

al

de

audio

 

 

 

 

Enlace

 

 

 

 

BPM

 

(enlace

de

 

 

de

sonido)

 

 

 

 

Conexiones del enlace digital para el EFX-1000

Emplee un cable de enlace digital para conectar un generador de efectos para DJ PIONEER (EFX-1000) a los conectores EFX 1 ó 2 de esta unidad.

Este enlace proporciona una conexión digital de alta fidelidad y permite el empleo de las funciones de efectos del EFX-1000.

Las operaciones de después de la conexión son las mismas que para el “EMPLEO DE GENERADORES DE EFECTOS EXTERNOS” (P. 94). Si se conectan simultáneamente los conectores SEND/ RETURN (cable de clavija telefónica), la conexión de entrada/ salida de entrada del EFX (a través del cable de enlace digital) obtiene automáticamente prioridad.

Para obtener más información sobre los ajustes, consulte el manual de instrucciones del EFX-1000.

Enlace de efectos de fundido (enlace de EFX)

Cuando se han efectuado las conexiones arriba descritas, al mover el control deslizante de fundido de canales se producen los mismos efectos que cuando se opera el mando de lanzadera digital del EFX-1000.

1.Ajuste en ON la interrupción de mando de lanzadera digital del EFX-1000.

2.Emplee los selectores de canal SEND para seleccionar el canal que deba utilizarse para los efectos de fundido (pueden seleccionarse los canales [1]-[6]).

3.Ajuste en ON los botones LINK del generador de efectos (EFX 1, 2).

÷Se encenderán los botones LINK del generador de efectos. Nota: El volumen del sonido para el canal seleccionado pasará a ser el mismo que el que se ha ajustado con el fundido de canales máximo; como resultado, deberá efectuar su selección después de haber seleccionado el nivel de sonido producido cuando se ajusta el fundido de canales al máximo.

4.Active (ON) el botón SEND/RETURN.

÷Parpadeará el botón SEND/RETURN.

5.Opere el fundido para el canal seleccionado.

÷El medidor de interruptor de mando de lanzadera digital del EFX-1000 y el sonido cambiarán como respuesta a la posición del fundido de canales.

÷Cuando se cambia el ajuste del selector de canal SEND, se cancela el enlace de efectos de fundido, y se apaga el indicador del botón LINK del generador de efectos.

Conexiones de enlace digital para el reproductor de discos CD para DJ de enlace digital

conectores SOUND 1, 2 de esta unidad.

Este enlace proporciona una conexión digital de alta fidelidad para mezcla sonidos del reproductor de discos CD para DJ.

La función de inicio con fundido también se habilita mediante este único enlace digital.

Enlace de BPM (enlace de sonido)

Cuando se emplea un cable de enlace digital para conectar un reproductor de CD para DJ compatible a los conectores SOUND 1

ó2, y se conecta el generador de efectos para DJ EFX-1000 a través del cable de enlace digital a los conectores EFX 1 ó 2, los efectos podrá añadirse con un calor de BPM más preciso medido con el reproductor de CD para DJ.

El EFX opera al

EFX

 

 

 

 

ritmo del BPM de

 

 

 

 

CDJ (con BPM

 

 

 

 

 

 

AUTO)

 

 

3

 

 

 

 

Conéctelo al

 

 

Conéctelo al

 

 

 

 

 

 

 

 

canal 1

 

 

 

 

canal 2

 

 

CDJ

 

 

CONSOLA

 

 

CDJ

 

3

 

 

2

 

 

 

DE MEZCLA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Asigne el canal [1] ó [2] con el selector de canales SEND

Transformación visual (enlace visual)

Cuando se emplea un cable de enlace digital para conectar el conector VISUAL de la consola de mezcla para DJ a una consola de mezcla audiovisual compatible con el enlace digital (y con la función de enlace digital habilitada), el fundido cruzado de la consola de mezcla audiovisual podrá moverse automáticamente enlazado con el fundido cruzado de la consola de mezcla para DJ, permitiendo de este modo modificar al mismo tiempo el audio y el vídeo.

 

 

 

3

CONSOLA DE MEZCLA

 

 

3 Salida

Señal de vídeo

 

 

 

 

 

AUDIOVISUAL

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cable de enlace

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

3 Salida

 

 

 

3

CONSOLA DE MEZCLA

 

 

Señal de audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

95

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Español

Puede utilizarse un cable de enlace digital para conectar un

reproductor de discos CD para DJ con enlace digital a los<DRB1372> Sp

Image 95
Contents DJM-1000 Operating Environment K015 EnConfirm Accessories FeaturesContents Condensation Installing the DJM-1000 in an EIA rackCleaning the Unit LocationConnection Panel Before Using ConnectionsConnections Connecting to the Input Connectors Power Cord ConnectionMidi Connectors Connecting to the Effector and Output ConnectorsMain microphone Connecting MICROPHONES, HeadphonesHeadphones Digital Link ConnectionsPart Names and Functions Before Using Part Names and FunctionsCurve Adjust Cross Fader Curve Adjust CH FaderHeadphones Level Headphones Mono SPLIT/STEREOSEND/RETURN buttons/indicators on Send channel selector switchesReturn input level adjust dials Level Effector Link buttons 1, 2 EFX 1, 2/Indicator E 1Basic Operations Fader Curve AdjustmentsOperations Starting playback with channel fader Using External EffectorsFader Start Function Cross fader start play & back cue playAV Mixer Digital Link FunctionEFX CDJ MixerMeaning Countermeasure TroubleshootingOther Troubleshooting Symptom Possible Cause CountermeasureOther Specifications SpecificationsMilieu de fonctionnement K015 FrTable DES Matières Vérification DES AccessoiresCaractéristiques Nettoyer l’appareil EmplacementInstallation du DJM-1000 dans une baie EIA Avertissements Concernant L’USAGEAvant L’UTILISATION Connexions Panneau DE ConnexionBranchement DES Connecteurs D’ENTRÉE Branchement DU Cordon D’ALIMENTATIONConnecteurs Midi Branchement DES Connecteurs D’EFFECTEUR ET DE SortieBranchements À Liaison Numérique Branchement DE MICROPHONE, Casque D’ÉCOUTELevel Noms ET Fonctions DES OrganesAvant L’UTILISATION Noms ET Fonctions DES Organes Cross Fader Assign Mono SPLIT/STEREO Booth Monitor HIBooth Monitor LOW Boutons Sound Link 1, 2 Sound 1, 2/voyant S1 41. Sélecteurs de canal SendBagues de réglage de niveau d’entrée Return Level Boutons/voyants SEND/RETURN onEntrée de microphone principal UtilisationDémarches DE Base Sortie de casque d’écouteRéglez le bouton SEND/RETURN sur on Fonction DE Départ EN FonduLancement de la lecture par le fader de canal Lancement de la lecture par fader croiséMixeur AV Fonction DE Liaison NumériqueCDJ Mixeur Voyants Attention Signification Correction DépannageDivers Dépannage Problème Cause possible Correction proposéeDivers Fiche Technique Fiche TechniqueBetriebsumgebung WichtigInhaltsverzeichnis MerkmaleAnschlussfeld Vorsichtshinweise ZUR HandhabungAnschlüsse VOR Inbetriebnahme Anschlüsse Anschlüsse AN DEN Eingangsbuchsen Anschliessen DES NetzkabelsMIDI-ANSCHLUSS Anschlüsse AN DEN EFFEKTGERÄT- UND AusgangsbuchsenNebenmikrofon Anschliessen VON Mikrofonen UND KopfhörerKopfhörer Hauptmikrofon NebenmikrofonMikrofonfunktions-Anzeige Mikrofon-Pegelregler MIC LevelMikrofon-Entzerrungsregler für Höhen EQ HI Mikrofon-Entzerrungsregler für Tiefen EQ LOWKanal-Entzerrungsregler für Tiefen EQ LOW Eingangspegelregler Kanal 1 bis 6 TrimKanal-Entzerrungsregler für Höhen EQ HI Kanal-Entzerrungsregler für Mitten EQ MIDMaster Isolator on Master Level L, RReturn Level Eingangspegelregler für RückleitungssignalAusgabekanal-Wahlschalter Send Kabinen-Monitorausgang BedienungsverfahrenKopfhörerausgang Hauptmikrofon-EingangStarten der Wiedergabe über Kanal-Faderhebel FADER-STARTFUNKTIONVerwendung VON Externen Effektgeräten Wiedergabestart und Cue-Rücklauf über Kreuz-FaderhebelCDJ DIGITALVERKNÜPFUNGS-FUNKTIONWarnanzeigen Bedeutung Abhilfemaßnahme FehlerbeseitigungSonstiges Fehlerbeseitigung Störung Mögliche Ursache AbhilfemaßnahmeSonstiges Technische Daten Technische DatenCondizioni ambientali di funzionamento ImportanteIndice Accessori in DotazioneCaratteristiche Condensa Installazione del DJM-1000 in uno scaffale a norme EIAAvvertenze PER L’USO PosizionamentoPrima DELL’USO Collegamenti CollegamentiPannello DEL Collegamenti Collegamenti AI Connettori DI Ingresso Collegamento DEL Cavo DI AlimentazioneConnettori Midi Collegamento AI Connettori DI Unità Effetti E DI UscitaMicrofono principale Collegamento DI Microfoni E CuffieCuffie Microfono secondarioManopola di regolazione MIC Level Indicatore della funzione del microfonoNome Delle Varie Parti E Loro Funzione Prima DELL’USO Nome Delle Varie Parti E Loro FunzioneIndicatore a di assegnazione della dissolvenza Incrociata a Indicatori di livello dei canaliPulsante/indicatori CUE della cuffia Interruttori/indicatori Cross Fader AssignHeadphones Mixing Manopole di regolazione del livello di ingresso Pulsanti/indicatori SEND/RETURN onPulsanti funzione Sound Link 1, 2 Sound Indicatori Sound S1 Selettori di canale SendRegolazione Delle Curve DI Dissolvenza OperazioniOperazioni DI Base Inizio della riproduzione con la dissolvenza di canali Funzione DI Inizio Della Dissolvenza IncrociataUSO DI Unità Effetti Esterne Inizio della riproduzione con la dissolvenza incrociataMixer AV Funzione DI Collegamento DigitaleIndicatori Avvertenza Significato Rimedio DiagnosticaAltri Dati Diagnostica Problema Causa possibile RimedioAltri Dati Caratteristiche Tecniche Caratteristiche TecnicheGebruiksomgeving BelangrijkKenmerken Inhoudsopgave Controleer DE AccessoiresCondensatie InstallatieplekWaarschuwingen I.V.M. HET Gebruik Opstelling van de DJM-1000 in een EIA-rekVoor Gebruik Aansluitingen Aansluiten VAN Apparatuur OP DE Ingangsaansluitingen Aansluiten VAN HET NetsnoerMIDI-AANSLUITINGEN Hoofdmicrofoon Aansluiten VAN Microfoons EN HoofdtelefoonsDigitale LINK-AANSLUITINGEN HoofdtelefoonVoor Gebruik Benaming EN Functie VAN DE Bedieningsorganen Curve Adjust Cross Fader regelaar Kanaalniveau-indicatorsHoofdtelefoon CUE toets/indicators Fader-bedieningsgedeelte Curve Adjust CH Fader regelaarMaster Isolator LOW Master Isolator HIMaster Isolator MID Sound Link toetsen 1, 2 Sound 1, 2/ indicator S1 Effector Link toetsen 1, 2 EFX 1, 2/ indicator E 1SEND/RETURN toetsen/indicators on Linkfunctie ON/OFF gedeelte Visual Link toets/indicatorInstellen VAN DE Fadercurve BedieningBasisbediening Starten met afspelen met behulp van de kanaalfader FaderstartfunctieGebruik VAN Externe Effectors Kruisfader-start weergave & terug-naar- cue weergaveDigitale Linkfunctie Storing Mogelijke oorzaak Maatregel Waarschuwing indicators Betekenis MaatregelZelf Storingen Verhelpen Overig Zelf Storingen VerhelpenAudiogedeelte Technische GegevensOverig Technische Gegevens Algemene specificatiesAtención Entorno de funcionamientoConfirmación DE LOS Accesorios CaracterísticasÍndice Condensación Precauciones Para LA ManipulaciónSituación Instalación de la DJM-1000 en un bastidorAntes DE LA Utilización Conexiones ConexionesPanel DE Conexiones Conexión a LOS Conectores DE Entrada Conexión DEL Cable DE AlimentaciónConectores Midi Conexión a UN Generador DE Efectos Y Conectores DE SalidaConexiones DE Enlace Digital Conexión DE Micrófonos Y AuricularesIndicador de función del micrófono Nomenclatura Y FuncionesAntes DE LA Utilización Nomenclatura Y Funciones Mando de ajuste del nivel del micrófono MICIndicador de asignación de fundido cruzado a a Indicadores del nivel del canalBotón/indicadores de activación de auriculares CUE Mando de fundido cruzado de ajuste de la curvaReturn Botones/indicadores de envío/retorno SEND/ RETURN, on Selectores de canal de envío SendEntrada de micrófono principal OperacionesOperaciones Básicas Salida de auricularesActive on el botón SEND/RETURN Ajuste el volumen de Return con el mando Return LevelFunción DE Inicio CON Fundido Empleo DE Generadores DE Efectos ExternosFunción DE Enlace Digital Indicadores de precaución Significado Contramedida Solución DE ProblemasOtros Solución DE Problemas Síntoma Causa posible ContramedidaOtros Especificaciones EspecificacionesTSZRW/04L00000 Printed Imprimé au DRB1372-A
Related manuals
Manual 20 pages 36.87 Kb

DJM-1000 specifications

The Pioneer DJM-1000 is a professional-grade DJ mixer that has become a staple in clubs and at festivals around the world. Renowned for its sound quality and intuitive design, the DJM-1000 enables DJs to deliver seamless sets and creative mixes. This four-channel mixer incorporates an array of features that cater to both amateur and professional DJs alike.

One of the main highlights of the DJM-1000 is its advanced digital processing technology, which provides exceptional audio quality with low distortion. The mixer boasts a high-performance 96 kHz/24-bit sound card, ensuring that every nuance of the track comes through with crystal clarity. Furthermore, it features a broad frequency response, making it well-suited for various genres of music.

The DJM-1000 is equipped with a comprehensive set of effects processors, including a range of built-in effects such as echos, flangers, and filters. The intuitive layout allows for real-time effect manipulation, enabling DJs to add flair and creativity to their mixes. The Beat Effects feature synchronizes effects to the tempo of the music, providing a seamless integration that enhances the overall mix.

Another key characteristic of the DJM-1000 is its easy-to-use interface. The layout focuses on usability, with well-placed knobs, faders, and buttons that allow for quick adjustments during performances. A clear LCD screen displays vital information such as effect parameters and tempo, ensuring DJs can keep track of their mix without losing focus on the dance floor.

The DJM-1000 also offers extensive input and output options, including multiple analog inputs, digital inputs, and a USB connection for computer integration. This versatility makes it compatible with a range of setups, including turntables, CD players, and software like Serato and Traktor.

Furthermore, the mixer features a high-quality headphone output with a dedicated cueing system, allowing DJs to preview tracks before introducing them to the main output. This functionality is essential for smooth transitions and maintaining energy throughout a set.

In conclusion, the Pioneer DJM-1000 stands out as an exceptional DJ mixer, thanks to its sound quality, versatile effects, intuitive interface, and robust connectivity options. It continues to be a favorite among professionals who demand reliability and creativity in their performances. Whether in a club or a festival, the DJM-1000 is a powerful tool that empowers DJs to take their sets to the next level.