Shure VP manual Transmisor portátil T1 ó EC1, Funcionamiento DEL Sistema

Page 33

PREPARACION Y CONEXIONES DEL TRANSMISOR Micrófono–transmisor de mano EC2

1.Asegurar que el interruptor POWER ON/OFF (encendido–apagado) del transmi- sor esté en la posición OFF.

2.Agarrar la parte superior del transmisor, destornillar (en sentido contrahorario) la manija y deslizarla hacia abajo, tal como se muestra en la Figura 3 más abajo.

3.Colocar una pila alcalina nueva de 9 voltios en el compartimiento. Observar la po- laridad (+/–). Cerrar la manija.

IMPORTANTE: Al cambiar la pila, usar solamente una pila alcalina de 9 voltios o una pila nicad para servicio severo recargable de 8,4 voltios. Las pilas de carbo- no–zinc y de cloruro de zinc no se recomiendan.

Transmisor portátil T1 ó EC1

1.Presionar el lado rotulado “OPEN” de la cubierta del compartimiento de la pila y desli- zarla en el sentido indicado hasta que abra, tal como se muestra en la Figura 4.

2.Insertar una pila alcalina nueva de 9 voltios. Asegurarse de observar la polaridad (“+/–”). Cerrar la cubierta del compartimiento.

IMPORTANTE: Usar solamente una pila alcalina de 9 voltios o una pila nicad para servicio severo recargable de 8,4 voltios. Las pilas de carbono–zinc y de cloruro de zinc no se recomiendan.

3.Enchufar el conector del cable del micrófono de corbata en el conector de cuatro clavijas del transmisor EC1. Ver la Figura 5. El micrófono de corbata está fijada permanentemente al transmisor T1.

4.Si se está usando un micrófono de corbata, presionar el micrófono en el bloque de montaje y sujetarlo a la corbata o solapa, o bien montar el micrófono con la presilla de montaje con costura.

5.Sujetar el transmisor al cinturón con la presilla para cinturón.

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA

1.Poner el interruptor POWER del receptor en la posición ON (encendido). La luz verde POWER/RF del receptor se iluminará.

2.Poner los interruptores POWER y MIC en la posición ON (encendido). La luz ver- de POWER/RF del transmisor se iluminará para indicar una pila buena.

3.Verificar que la luz POWER/RF del receptor quede iluminada y cambie de color verde a anaranjado. Esto indica la recepción de una señal del transmisor. NOTA: Una luz destellante indica funcionamiento poco confiable.

4.Mientras alguien habla a través del micrófono, verificar que la luz roja AUDIO PEAK (picos de audio) del receptor destella solamente durante sonidos fuertes. De ser necesario, ajustar la ganancia de audio de acuerdo con el procedimiento indicado en los párrafos de Ajustes de ganancia de audio.

5.Si se usan los auriculares, ajustar el control de VOLUMEN hasta que se escuche la señal de audio transmitida. Podría ser necesario ajustar el nivel de volumen de los auriculares después de ajustar la ganancia de audio del transmisor.

6.Mientras se habla a través del micrófono, desplazarse a lo ancho del área de uso destinado para la ejecución y asegurarse que no surjan problemas, tales como pérdidas de señales.

7.Al concluir la ejecución, deslizar los interruptores de alimentación del receptor y del transmisor a la posición APAGADA para ahorrar la energía de la pila.

8.Durante la ejecución es posible apagar temporalmente el transmisor usando el inter- ruptor MUTE (enmudecimiento). De esta manera, la potencia RF del transmisor que- da activada y se elimina el ruido seco emitido por el micrófono al encender o apagarlo.

Español

– 33 –

Español

Image 33
Contents VP Portable Wireless System Page Table of Contents Mounting the VP3 Receiver to the Camera Battery InstallationCable Connections OperationBattery Installation VP3 Receiver Setup and ConnectionsMounting the VP3 Receiver Cable Connections FigureAudio Gain Adjustments Transmitter Setup and ConnectionsT2 or EC2 Hand-Held Microphone-Transmitter T1 or EC1 Body-Pack TransmitterChanging Receiver Squelch Control Settings Features and ControlsVP3 Receiver Figure T1 or EC1 Body-Pack Transmitter Figure T2 or EC2 Hand-Held Microphone-Transmitter FigureOverall System SpecificationsVP3 Receiver T1, T2, EC1, EC2 TransmittersOptional Accessories Furnished AccessoriesReplacement Parts FCC Licensing InformationDeclaration of Conformity Montage DU Récepteur VP3 SUR UNE Caméra Pose DE LA PileConnexions DES Câbles UtilisationConnexions de câbles figure Montage du récepteur VP3Utilisation DU Système Microtransmetteur de poche T1 ou EC1Réglages du gain audio Caractéristiques ET Commandes Récepteur VP3 figureMicrophone-Transmetteur à main T2 ou EC2 figure Speécifications Microtransmetteur de poche T1 ou EC1 figureSystème Global Gamme de fréquence de la porteuse RFTransmetteurs T1, EC1, T2 ET EC2 Accessoires Fournis Accessoires EN OptionRécepteur VP3 Pièces DE Rechange Informations Concernant L’HOMOLOGATION FCCAvis À L’UTILISATEUR Anbringung DES Empfängers VP3 AN DER Kamera Einsetzen DER BatterieKabelverbindungen BedienungshinweiseEinsetzen der Batterie Empfänger VP3 Aufbau UND VerbindungenAnbringung des Empfängers VP3 Kabelanschlüsse AbbildungSenderaufbau UND Anschlüsse Handmikrofon-Sender T2 oder EC2Taschensender T1 oder EC1 Bedienung DES System Einstellung der Audio-VerstärkungÄnderung der Squelch*-Einstellung am Empfänger VP3 Empfänger VP3 Abbildung Features UND EINSTELL-ELEMENTETaschensender T1 oder EC1 Abbildung Handmikrofon-sender T2 oder EC2 AbbildungTechnische Daten GESAMT-SYSTEMSenders T1, T2, EC1, UND EC2 Empfänger VP3 Optionales Zubehör Mitgeliertes ZubehörEzsatzteile Achtung¡ANTES DE Empezar Instalación de la pila Preparacion Y Conexion DEL Receptor VP3Montaje del receptor VP3 Conexiones de cablesFuncionamiento DEL Sistema Transmisor portátil T1 ó EC1Ajustes de ganancia de audio Caracteristicas Y Controles Receptor VP3 FiguraMicrofono-transmisor de mano T2 ó EC2 Figura Especificaciones Transmisor Portatil T1 ó EC1 FiguraSistema Total Gama de frecuencias portadorasTransmisores T1, T2 EC1, Y EC2 Receptor VP3 Accesorios Opcionales Accesorios SuministradosRepuestos AtencionMontaggio DEL Ricevitore VP3 SU UNA Telecamera Inserzione Della BatteriaCollegamenti DEI Cavi FunzionamentoCollegamenti dei cavi Figura Montaggio del ricevitore VP3USO DEL Sistema Trasmettitore portatile T1 o EC1Regolazione del guadagno audio Caratteristiche E Comandi Ricevitore VP3 FiguraMicrofono-Trasmettitore T2 O EC2 Figura Dati Tecnici Trasmettitore T1, EC1 FiguraSistema Complessivo Banda di frequenza della portante RFTrasmettitori T1, T2, EC1, EC2 Ricevitore VP3 Accessori Opzionali Accessori in DotazioneParti DI Ricambio AvvertenzaVP3 EC2 EC1 MIN MAX EC2 EC1 Garantie Limitée Limited Warranty