Shure manual Battery Installation, Mounting the VP3 Receiver to the Camera, Cable Connections

Page 4

READ ME FIRST!

A quick guide to operating your Shure VP Wireless Microphone System

BATTERY INSTALLATION

1.Open the battery compartment on the VP3 Receiver and, while observing proper battery polarity (“+/–”), insert a fresh 9–volt alkaline battery.

2.Open the battery compartment on the body–pack or hand–held transmitter. While observing proper battery polarity (“+/–”), insert a fresh 9V alkaline battery.

NOTE: If a 12 Vdc power source is to be used, plug a dc adapter cable (not sup- plied) into the DC power input on the side of the receiver. If dc power is used, it is not necessary to install a battery in the VP3 Receiver.

MOUNTING THE VP3 RECEIVER TO THE CAMERA

1.To mount the VP3 Receiver to a video/film camera using hook-and-loop (VELCRO type) fastener strips, attach one strip to the VP3 Receiver and the matching strip to the camera. Then mate the strip on the VP3 Receiver to the strip on the video/film camera.

2.To mount the VP3 Receiver on a video/film camera with a “shoe” attachment, re- move the belt clip from the receiver and replace it with the supplied “shoe” adapter, using the same screw. Then slide the VP3 Receiver into the shoe mount on the camera.

NOTE: The VP3 Receiver can be mounted on a camera horizontally or vertically.

In either case, the antenna must be positioned vertically.

CABLE CONNECTIONS

1.Connect the VP3 Receiver audio output to the camera or mixer microphone input, using the supplied WA460 audio cable. Make certain the wireless receiver audio signal is compatible with your camcorder’s input circuitry. Make certain the cable hangs freely between the receiver and the audio input.

NOTE: If the microphone input requires an XLR-type connector, use the Shure WA450 cable (available as an accessory). Some camera inputs may require a stereo–to–mono adapter (not supplied); refer to the Cable Connections section.

2.To monitor received audio, plug the headphones cable (not supplied) into the VP3 Re- ceiver PHONES connector.

3.On a body–pack transmitter, connect the microphone cable to the 4–pin connector on the transmitter.

OPERATION

1.Slide the VP3 Receiver POWER switch into the ON position. The POWER/RF light on the receiver will illuminate green, indicating a good battery.

2.Set transmitter POWER and MIC switches to the ON position. The green POWER light on the transmitter will illuminate, indicating a good battery.

3.Verify that the POWER/RF light on the VP3 Receiver changes from green to orange and is steadily illuminated. This indicates that the transmitter signal is be- ing received.

4.Talk, sing, or play a musical instrument into the microphone. The red AUDIO PEAK indicator on the VP3 Receiver should flicker occasionally. If the red AUDIO PEAK indicator on the VP3 Receiver is always on or is never on, refer to the Audio Gain Adjustments section in the user’s manual. If optional monitor headphones are used, adjust the headphones LEVEL control until the audio signal is heard clearly.

English

– 4 –

English

Image 4
Contents VP Portable Wireless System Page Table of Contents Battery Installation Mounting the VP3 Receiver to the CameraCable Connections OperationVP3 Receiver Setup and Connections Battery InstallationMounting the VP3 Receiver Cable Connections FigureTransmitter Setup and Connections Audio Gain AdjustmentsT2 or EC2 Hand-Held Microphone-Transmitter T1 or EC1 Body-Pack TransmitterFeatures and Controls Changing Receiver Squelch Control SettingsVP3 Receiver Figure T2 or EC2 Hand-Held Microphone-Transmitter Figure T1 or EC1 Body-Pack Transmitter FigureSpecifications Overall SystemT1, T2, EC1, EC2 Transmitters VP3 ReceiverFurnished Accessories Optional AccessoriesReplacement Parts FCC Licensing InformationDeclaration of Conformity Pose DE LA Pile Montage DU Récepteur VP3 SUR UNE CaméraConnexions DES Câbles UtilisationMontage du récepteur VP3 Connexions de câbles figureMicrotransmetteur de poche T1 ou EC1 Utilisation DU SystèmeRéglages du gain audio Récepteur VP3 figure Caractéristiques ET CommandesMicrophone-Transmetteur à main T2 ou EC2 figure Microtransmetteur de poche T1 ou EC1 figure SpeécificationsSystème Global Gamme de fréquence de la porteuse RFTransmetteurs T1, EC1, T2 ET EC2 Accessoires EN Option Accessoires FournisRécepteur VP3 Informations Concernant L’HOMOLOGATION FCC Pièces DE RechangeAvis À L’UTILISATEUR Einsetzen DER Batterie Anbringung DES Empfängers VP3 AN DER KameraKabelverbindungen BedienungshinweiseEmpfänger VP3 Aufbau UND Verbindungen Einsetzen der BatterieAnbringung des Empfängers VP3 Kabelanschlüsse AbbildungHandmikrofon-Sender T2 oder EC2 Senderaufbau UND AnschlüsseTaschensender T1 oder EC1 Einstellung der Audio-Verstärkung Bedienung DES SystemÄnderung der Squelch*-Einstellung am Empfänger VP3 Features UND EINSTELL-ELEMENTE Empfänger VP3 AbbildungHandmikrofon-sender T2 oder EC2 Abbildung Taschensender T1 oder EC1 AbbildungGESAMT-SYSTEM Technische DatenSenders T1, T2, EC1, UND EC2 Empfänger VP3 Mitgeliertes Zubehör Optionales ZubehörEzsatzteile Achtung¡ANTES DE Empezar Preparacion Y Conexion DEL Receptor VP3 Instalación de la pilaMontaje del receptor VP3 Conexiones de cablesTransmisor portátil T1 ó EC1 Funcionamiento DEL SistemaAjustes de ganancia de audio Receptor VP3 Figura Caracteristicas Y ControlesMicrofono-transmisor de mano T2 ó EC2 Figura Transmisor Portatil T1 ó EC1 Figura EspecificacionesSistema Total Gama de frecuencias portadorasTransmisores T1, T2 EC1, Y EC2 Receptor VP3 Accesorios Suministrados Accesorios OpcionalesRepuestos AtencionInserzione Della Batteria Montaggio DEL Ricevitore VP3 SU UNA TelecameraCollegamenti DEI Cavi FunzionamentoMontaggio del ricevitore VP3 Collegamenti dei cavi FiguraTrasmettitore portatile T1 o EC1 USO DEL SistemaRegolazione del guadagno audio Ricevitore VP3 Figura Caratteristiche E ComandiMicrofono-Trasmettitore T2 O EC2 Figura Trasmettitore T1, EC1 Figura Dati TecniciSistema Complessivo Banda di frequenza della portante RFTrasmettitori T1, T2, EC1, EC2 Ricevitore VP3 Accessori in Dotazione Accessori OpzionaliParti DI Ricambio AvvertenzaVP3 EC2 EC1 MIN MAX EC2 EC1 Garantie Limitée Limited Warranty