Shure manual VP3

Page 49

VP3

9 V ALKALINE BATTERY

PILE ALCALINE DE 9 V 9–V–ALKALI–BATTERIE

BATERIA ALCALINA DE 9 V BATTERIA ALCALINA DA 9 V (1)

HEADPHONES/MONITOR (OPTIONAL)

CASQUE D’ÉCOUTE/CONTRÔLE (EN OPTION)

KOPFHÖRER/MONITOR

AURICULARES/MONITOR (OPCIONAL) CUFFIA DI CONTROLLO (FACOLTATIVA)

RECEIVER AUDIO OUTPUT CABLE

CÂBLE DE SORTIE AUDIO DU RÉCEPTEUR

KABEL FÜR EMPFÄNGER–AUSGANG

CABLE DE SALIDA DE AUDIO DEL RECEPTOR CAVO DI USCITA AUDIO DEL RICEVITORE

ANTENNA ANTENNE

ANTENA

OPTIONAL EXTERNAL DC POWER INPUT

ENTRÉE ALIMENTATION C.C EXTERNE EN OPTION

OPTIONALER EXTERNER GLEICHSPANNUNG–EINGANG

ENTRADA DE ENERGIA CC EXTERNA OPCIONAL

INGRESSO ALIMENTAZIONE ESTERNA CC FALCOLTATIVA

VP3

VIDEO CAMERA OR MIXER MIC INPUT

ENTRÉE MICROPHONE DU CAMÉSCOPE OU DE LA TABLE DE MÉLANGE EINGANG FÜR VIDEO–CAMERA ODER MIKROFON–EINGANG MISCHER ENTRADA DE MICROFONO DE VIDEOGRABADORA O MEZCLADOR INGRESSO TELECAMERA O MICROFONO MIXER

(2)

– 49 –

Image 49
Contents VP Portable Wireless System Page Table of Contents Mounting the VP3 Receiver to the Camera Battery InstallationCable Connections OperationBattery Installation VP3 Receiver Setup and ConnectionsMounting the VP3 Receiver Cable Connections FigureAudio Gain Adjustments Transmitter Setup and ConnectionsT2 or EC2 Hand-Held Microphone-Transmitter T1 or EC1 Body-Pack TransmitterFeatures and Controls Changing Receiver Squelch Control SettingsVP3 Receiver Figure T1 or EC1 Body-Pack Transmitter Figure T2 or EC2 Hand-Held Microphone-Transmitter FigureOverall System SpecificationsVP3 Receiver T1, T2, EC1, EC2 TransmittersOptional Accessories Furnished AccessoriesReplacement Parts FCC Licensing InformationDeclaration of Conformity Montage DU Récepteur VP3 SUR UNE Caméra Pose DE LA PileConnexions DES Câbles UtilisationConnexions de câbles figure Montage du récepteur VP3Utilisation DU Système Microtransmetteur de poche T1 ou EC1Réglages du gain audio Récepteur VP3 figure Caractéristiques ET CommandesMicrophone-Transmetteur à main T2 ou EC2 figure Speécifications Microtransmetteur de poche T1 ou EC1 figureSystème Global Gamme de fréquence de la porteuse RFTransmetteurs T1, EC1, T2 ET EC2 Accessoires EN Option Accessoires FournisRécepteur VP3 Informations Concernant L’HOMOLOGATION FCC Pièces DE RechangeAvis À L’UTILISATEUR Anbringung DES Empfängers VP3 AN DER Kamera Einsetzen DER BatterieKabelverbindungen BedienungshinweiseEinsetzen der Batterie Empfänger VP3 Aufbau UND VerbindungenAnbringung des Empfängers VP3 Kabelanschlüsse AbbildungHandmikrofon-Sender T2 oder EC2 Senderaufbau UND AnschlüsseTaschensender T1 oder EC1 Einstellung der Audio-Verstärkung Bedienung DES SystemÄnderung der Squelch*-Einstellung am Empfänger VP3 Empfänger VP3 Abbildung Features UND EINSTELL-ELEMENTETaschensender T1 oder EC1 Abbildung Handmikrofon-sender T2 oder EC2 AbbildungGESAMT-SYSTEM Technische DatenSenders T1, T2, EC1, UND EC2 Empfänger VP3 Optionales Zubehör Mitgeliertes ZubehörEzsatzteile Achtung¡ANTES DE Empezar Instalación de la pila Preparacion Y Conexion DEL Receptor VP3Montaje del receptor VP3 Conexiones de cablesFuncionamiento DEL Sistema Transmisor portátil T1 ó EC1Ajustes de ganancia de audio Receptor VP3 Figura Caracteristicas Y ControlesMicrofono-transmisor de mano T2 ó EC2 Figura Especificaciones Transmisor Portatil T1 ó EC1 FiguraSistema Total Gama de frecuencias portadorasTransmisores T1, T2 EC1, Y EC2 Receptor VP3 Accesorios Opcionales Accesorios SuministradosRepuestos AtencionMontaggio DEL Ricevitore VP3 SU UNA Telecamera Inserzione Della BatteriaCollegamenti DEI Cavi FunzionamentoCollegamenti dei cavi Figura Montaggio del ricevitore VP3USO DEL Sistema Trasmettitore portatile T1 o EC1Regolazione del guadagno audio Ricevitore VP3 Figura Caratteristiche E ComandiMicrofono-Trasmettitore T2 O EC2 Figura Dati Tecnici Trasmettitore T1, EC1 FiguraSistema Complessivo Banda di frequenza della portante RFTrasmettitori T1, T2, EC1, EC2 Ricevitore VP3 Accessori Opzionali Accessori in DotazioneParti DI Ricambio AvvertenzaVP3 EC2 EC1 MIN MAX EC2 EC1 Garantie Limitée Limited Warranty