Topcom 600 Nasensekretabsauger, Axillare Anwendung, Technische Daten zum Thermometer, Gebrauch

Page 17

TOPCOM Baby Essentials Set 600

3.7Axillare Anwendung

Drücken Sie auf den EIN-/AUS-Schalter (4). Die Einheit sendet einen Signalton und das Display erscheint für 3

Sekunden.

Das Display zeigt die zuletzt gemessene Temperatur oder Lo °C. Das Lo mit dem blinkenden °C zeigt an, dass das Thermometer betriebsbereit ist.

Wischen Sie die Achselhöhle mit einem trockenen Tuch ab und schieben Sie den Fühler in die Achselhöhle. Falls möglich, sollte Ihr Thermometer nach oben und in Richtung des Körpers zeigen. Klemmen Sie den Fühler in der Achselhöhle gegen den Körper, bis sich die Temperatur stabilisiert hat.

Die Höchsttemperatur sollte in etwa 10 Sekunden erreicht sein.

– Die normale Temperatur beträgt 36,6 °C

3.8Technische Daten zum Thermometer

Messbereich

32,0 ~ 43 °C

Genauigkeit

+/- 0,1 °C (35,0 °C ~ 39 °C)

Auflösung

+/- 0,2 °C (im Ruhezustand)

0,1 °C

Betriebsbedingungen

Temp. 0 ~ 50 °C

Lagerbedingungen

Feucht. 10 ~ 83 %

Temp. -20 ~ 60 °C

Batterie

Feucht. 10 ~ 83 %

1,5 V DC Alkaline Manganese

Nutzungsdauer der Batterie

SR41, LR41, L736, 392 oder 192

Etwa 100 Std. kontinuierliche Betriebsdauer

Stromverbrauch

18 Monate für 10 Minuten täglich

0,15 mW

Abmessungen

152 x 21,5 x 14 mm

Gewicht

Etwa 16,8 Gramm mit eingelegter Batterie

3.9Produktpflege

Das Thermometer sollte nach jeder Nutzung gereinigt werden.

Reinigen Sie die Thermometerspitze mit Isopropylalkohol oder Seife und Wasser.

Schieben Sie das Gerät in die Schutzhülle, wenn es nicht verwendet wird.

Setzen Sie das Thermometer keiner direkten Sonneneinstrahlung, hohen Temperaturen, Feuchtigkeit oder Schmutz aus.

Lassen Sie das Thermometer nicht fallen, dies könnte das Gerät beschädigen.

4Nasensekretabsauger

Verstopfungen aufgrund von Erkältungen sind für das Baby sehr unangenehm. Der Nasensekretabsauger lindert die Unannehmlichkeiten Ihres Babys, indem er sanft den überschüssigen Schleim aus der Nase entfernt und so Ihrem Baby die Atmung erleichert.

4.1Gebrauch

Halten Sie das Baby aufrecht.

Drücken Sie auf den Gummibalg des Absaugers, um die Luft zu entfernen.

Schieben Sie sanft die Spitze des Saugers in die Nase des Babys. Dabei sollte die Spitze nach oben oder unten aber niemals direkt in die Mitte des Nasenloches zeigen.

Lockern Sie allmählich den Druck auf den Gummibalg, sodass der überschüssige Schleim aus dem Nasengang Ihres Babys gezogen wird.

Wiederholen Sie den Vorgang in dem anderen Nasenloch.

DEUTSCH

Schieben Sie den Sauger nicht zu weit in den Nasengang. Reinigen Sie den Sauger gründlich nach jedem Gebrauch.

Verwenden Sie den Sauger niemals im Mund oder den Ohren Ihres Babys. Setzen Sie den Sauger keiner Hitze oder direkten Sonneneinstrahlung aus.

TOPCOM Baby Essentials Set 600

17

Image 17
Contents Baby Essentials SET Belgium Safety notes ContentBattery installation ThermometerMeasurement What is ‘Normal’ temperatureRectal use Oral useHow to care for this product Thermometer specificationsCleaning Nasal aspiratorNail clippers Medicine spoonMedicine dropper Disposal of the device environmentInhoud van de verpakking BelangrijkVeiligheidsvoorschriften BeschrijvingRectaal gebruik MetingOraal gebruik Wat is een normale temperatuur?Axillair gebruik NeuspompjeSpecificaties thermometer Hoe kunt u dit product het best onderhouden?Nagelschaartje MedicijnlepelMedicijnpipet Afvoeren van het toestel milieuThermomètre ContenuConseils de sécurité Mise en place des pilesUtilisation rectale MesureUtilisation buccale Quest-ce quune température « normale » ?Utilisation axillaire Aspirateur nasalCaractéristiques techniques du thermomètre Comment prendre soin de ce produit ?Coupe-ongles Cuillère à médicamentCompte-grouttes à médicament Mise au rebut de lappareil environnementInhalt WichtigSicherheitshinweise BeschreibungRektaler Gebrauch MessungOraler Gebrauch Was ist die „normale Temperatur?Axillare Anwendung NasensekretabsaugerTechnische Daten zum Thermometer ProduktpflegeNagelknipser MedizinlöffelPipette Entsorgung der Produkte UmweltschutzTermómetro ImportanteContenido Uso rectal MediciónUso oral Uso axilarDatos técnicos del termómetro Aspirador nasalCuidados del producto UsoCortaúñas Cuchara para medicamentosCuentagotas para medicamentos Eliminación del dispositivo medio ambienteTermometer ViktigtInnehll Rektal användning MätningOral användning Användning i armhlanTermometerspecifikationer NässugHur man sköter om produkten AnvändningNagelklippare MedicinskedMedicinpipett Bortskaffande av apparaten miljöIndhold VigtigtBemrkninger om sikkerhed BeskrivelseRektal anvendelse MlingOral anvendelse Anvendelse i armhulenSdan vedligeholdes produktet NasalaspiratorAnvendelse RengringNegleklipper MedicinskeMedicinpipette Bortskaffelse af enheden miljInnhold ViktigRåd om sikkerhet Sette inn batterierMåling i rektum MålingMåling i munnen Måling i armhulenTermometerspesifikasjoner NesepumpeSlik tar du vare på produktet BrukKassering av apparatet miljø MedisinskjeMedisinpipette Kuumemittari TärkeääSisältö Mittaus peräsuolesta MittausMittaus suusta Mittaus kainalostaKuumemittarin tekniset tiedot NenäimuriTämän tuotteen hoito KäyttöKynsileikkuri LääkelusikkaLääketiputin Laitteen hävittäminen ympäristöContenuto Installazione delle batterieTermometro DescrizioneUso rettale MisurazioneUso orale Cosa sintende per temperatura Normale?Uso ascellare Aspiratore nasaleSpecifiche del termometro Cura del prodottoTronchesine per unghie Cucchiaino dosatore per medicinaliContagocce per medicinali Smaltimento dellapparecchio ambienteNotas de segurança ConteúdoDescrição Colocação da pilhaUtilização rectal MediçãoUtilização oral Que é temperatura ‘normal’Especificações do termómetro Utilização axilarComo cuidar deste produto UtilizaçãoCorta-unhas Colher medicinalConta-gotas medicinal Eliminação do dispositivo ambienteTeplom DležitéObsah Orální mení Rektální meníPomocné použití Co je to normální teplotaSpecifikace teplomru Nosový aspirátorÚdržba výrobku PoužitíKlešti Lžika na dávkování lékKapátko na dávkování lék Likvidace zaochrana životního prostLázmér FontosTartalom Mérés végbélben MérésMérés szájban Mérés hónaljbanLázmér Orrszívó készülékAz eszköz ápolása HasználatKörömcsíp Gyógyszerbeadó kanálCseppent Az eszköz hulladékként történyezése környezetvédelemTermometr WaneSpis tre Pomiar w odbycie PomiarPomiar w ustach Pomiar pod pachSpecyfikacje termometru Odsysacz nosowyJak dba o urz UycieObcinaczki do paznokci MedycznaZakraplacz medyczny Usuwanie urzdzeniaVloženie batérií DôležitéTeplomer Rektálne použitie MeranieOrálne použitie Pomocné použitieOšetrovanie výrobku Špecifikácie teplomeraPoužitie StenieKlieštiky na nechty LyžiKvapkátko na dávkovanie liekov Likvidácia zariadenia ochrana životného prostrediaReturn with Your Defect Product Visit our website