Topcom 600 manual do utilizador Contenuto, Termometro, Descrizione, Installazione delle batterie

Page 39

TOPCOM Baby Essentials Set 600

1Importante

Leggere attentamente questo manuale prima dell'uso.

Conservare la guida per l'utente in un posto sicuro per riferimento futuro.

Questo prodotto non è un giocattolo e va tenuto lontano dalla portata dei bambini.

2Contenuto

Termometro digitale

Aspiratore nasale

Tronchesine per unghie

Cucchiaino dosatore per medicinali

Contagocce per medicinali

Forbici

3Termometro

3.1Note sulla sicurezza

Leggere con attenzione il manuale delle istruzioni prima di usare il termometro poiché la tecnica impiegata è importante per rilevare con precisione la temperatura.

I bambini devono rimanere fermi durante la misurazione della temperatura. La sonda può costituire un pericolo.

Questo termometro è solo per uso domestico. L'utilizzo del termometro non sostituisce il parere del medico.

Quando la temperatura supera i 38 °C, il paziente ha la febbre. Consultare il medico.

La febbre alta e prolungata richiede una visita medica, in particolar modo per i bambini.

Il termometro è calibrato e, se utilizzato seguendo le istruzioni, non deve essere ricalibrato.

Dopo la doccia o l'esercizio fisico la temperatura sale. È opportuno riposare prima di misurarla.

Tenere fuori dalla portata dei bambini.

No esporre alla luce solare diretta, alle alte temperature, all'umidità o alla sporcizia.

3.2Descrizione

1

2

3

4 5

1.Sensore

 

 

 

 

2.Puntale flessibile

 

 

 

 

3.Display LCD

 

 

 

 

4.Tasto ON/OFF

 

 

 

 

5.Coperchio batterie

3.3Installazione delle batterie

Estrarre il coperchio della batteria (5) dal termometro.

Utilizzare un oggetto appuntito per rimuovere la batteria scarica.

Introdurre una nuova batteria da 1,5 V CC (SR41, LR41, L736, 392 o 192) con il polo positivo (+) verso la parte bassa e il polo negativo (-) verso la parte alta del vano batterie. La polarità è indicata nella batteria e nel vano batterie stesso.

Ricollocare il coperchio della batteria nel termometro.

Quando la lettera “t” viene visualizzata sul display, la batteria è scarica.

Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. L'ingestione delle batterie può essere letale. Non gettare le batterie nel fuoco.

ITALIANO

TOPCOM Baby Essentials Set 600

39

Image 39
Contents Baby Essentials SET Belgium Thermometer ContentSafety notes Battery installationOral use What is ‘Normal’ temperatureMeasurement Rectal useNasal aspirator Thermometer specificationsHow to care for this product CleaningDisposal of the device environment Medicine spoonNail clippers Medicine dropperBeschrijving BelangrijkInhoud van de verpakking VeiligheidsvoorschriftenWat is een normale temperatuur? MetingRectaal gebruik Oraal gebruikHoe kunt u dit product het best onderhouden? NeuspompjeAxillair gebruik Specificaties thermometerAfvoeren van het toestel milieu MedicijnlepelNagelschaartje MedicijnpipetMise en place des piles ContenuThermomètre Conseils de sécuritéQuest-ce quune température « normale » ? MesureUtilisation rectale Utilisation buccaleComment prendre soin de ce produit ? Aspirateur nasalUtilisation axillaire Caractéristiques techniques du thermomètreMise au rebut de lappareil environnement Cuillère à médicamentCoupe-ongles Compte-grouttes à médicamentBeschreibung WichtigInhalt SicherheitshinweiseWas ist die „normale Temperatur? MessungRektaler Gebrauch Oraler GebrauchProduktpflege NasensekretabsaugerAxillare Anwendung Technische Daten zum ThermometerEntsorgung der Produkte Umweltschutz MedizinlöffelNagelknipser PipetteImportante ContenidoTermómetro Uso axilar MediciónUso rectal Uso oralUso Aspirador nasalDatos técnicos del termómetro Cuidados del productoEliminación del dispositivo medio ambiente Cuchara para medicamentosCortaúñas Cuentagotas para medicamentosViktigt InnehllTermometer Användning i armhlan MätningRektal användning Oral användningAnvändning NässugTermometerspecifikationer Hur man sköter om produktenBortskaffande av apparaten miljö MedicinskedNagelklippare MedicinpipettBeskrivelse VigtigtIndhold Bemrkninger om sikkerhedAnvendelse i armhulen MlingRektal anvendelse Oral anvendelseRengring NasalaspiratorSdan vedligeholdes produktet AnvendelseBortskaffelse af enheden milj MedicinskeNegleklipper MedicinpipetteSette inn batterier ViktigInnhold Råd om sikkerhetMåling i armhulen MålingMåling i rektum Måling i munnenBruk NesepumpeTermometerspesifikasjoner Slik tar du vare på produktetMedisinskje MedisinpipetteKassering av apparatet miljø Tärkeää SisältöKuumemittari Mittaus kainalosta MittausMittaus peräsuolesta Mittaus suustaKäyttö NenäimuriKuumemittarin tekniset tiedot Tämän tuotteen hoitoLaitteen hävittäminen ympäristö LääkelusikkaKynsileikkuri LääketiputinDescrizione Installazione delle batterieContenuto TermometroCosa sintende per temperatura Normale? MisurazioneUso rettale Uso oraleCura del prodotto Aspiratore nasaleUso ascellare Specifiche del termometroSmaltimento dellapparecchio ambiente Cucchiaino dosatore per medicinaliTronchesine per unghie Contagocce per medicinaliColocação da pilha ConteúdoNotas de segurança DescriçãoQue é temperatura ‘normal’ MediçãoUtilização rectal Utilização oralUtilização Utilização axilarEspecificações do termómetro Como cuidar deste produtoEliminação do dispositivo ambiente Colher medicinalCorta-unhas Conta-gotas medicinalDležité ObsahTeplom Co je to normální teplota Rektální meníOrální mení Pomocné použitíPoužití Nosový aspirátorSpecifikace teplomru Údržba výrobkuLikvidace zaochrana životního prost Lžika na dávkování lékKlešti Kapátko na dávkování lékFontos TartalomLázmér Mérés hónaljban MérésMérés végbélben Mérés szájbanHasználat Orrszívó készülékLázmér Az eszköz ápolásaAz eszköz hulladékként történyezése környezetvédelem Gyógyszerbeadó kanálKörömcsíp CseppentWane Spis treTermometr Pomiar pod pach PomiarPomiar w odbycie Pomiar w ustachUycie Odsysacz nosowySpecyfikacje termometru Jak dba o urzUsuwanie urzdzenia MedycznaObcinaczki do paznokci Zakraplacz medycznyDôležité TeplomerVloženie batérií Pomocné použitie MeranieRektálne použitie Orálne použitieStenie Špecifikácie teplomeraOšetrovanie výrobku PoužitieLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia LyžiKlieštiky na nechty Kvapkátko na dávkovanie liekovReturn with Your Defect Product Visit our website