Topcom 600 manual do utilizador Conteúdo, Notas de segurança, Descrição, Colocação da pilha

Page 43

TOPCOM Baby Essentials Set 600

1Importante

Leia este manual atentamente antes da primeira utilização.

Conserve o manual do utilizador num lugar seguro para futuras consultas.

Este produto não é um brinquedo e deverá ser mantido fora do alcance das crianças.

2Conteúdo

Termómetro digital

Aspirador nasal

Corta-unhas

Colher medicinal

Conta-gotas medicinal

Tesoura

PORTUGUÊS

3Termómetro

3.1Notas de segurança

Leia o manual de instruções antes de utilizar o termómetro, uma vez que a técnica aplicada é essencial para uma medição precisa das temperaturas.

Não permita que as crianças andam ou corram durante a medição da temperatura. A sonda pode representar um perigo.

Este termómetro destina-se apenas a utilização doméstica. A utilização deste termómetro não substitui a consulta de um médico.

Quando a temperatura é superior a 38° significa que o paciente poderá ter febre. Contacte o seu médico.

A febre alta e prolongada necessita de atenção médica, especialmente no caso de crianças.

O termómetro está calibrado e não precisa de recalibragem se for utilizado de acordo com as instruções.

A temperatura corporal aumenta depois de um duche ou de exercício físico. Descanse antes de medir a temperatura.

Mantenha fora do alcance de crianças.

Não exponha à luz directa do sol, temperaturas altas, humidade ou sujidade.

3.2Descrição

1

2

3

4 5

1.Sensor

 

 

 

 

2.Ponta flexível

 

 

 

 

3.Visor LCD

 

 

 

 

4.Botão ON/OFF

 

 

 

 

5.Tampa do compartimento das pilhas

3.3Colocação da pilha

Retire a tampa do compartimento das pilhas (5) do termómetro.

Utilize um objecto pontiagudo para remover a pilha antiga.

Coloque uma pilha nova de 1,5V DC (SR41, LR41, L736, 392 ou 192) no compartimento das pilhas, com o lado do pólo positivo virado para baixo (+) e o do pólo negativo (-) virado para cima. (A polaridade está indicada na pilha e no compartimento das pilhas).

Coloque novamente a tampa do compartimento das pilhas no termómetro.

Quando o “t” aparece no visor, significa que a pilha está gasta.

Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Engolir pilhas pode ser fatal.

Não coloque pilhas no fogo.

TOPCOM Baby Essentials Set 600

43

Image 43
Contents Baby Essentials SET Belgium Thermometer ContentSafety notes Battery installationOral use What is ‘Normal’ temperatureMeasurement Rectal useNasal aspirator Thermometer specificationsHow to care for this product CleaningDisposal of the device environment Medicine spoonNail clippers Medicine dropperBeschrijving BelangrijkInhoud van de verpakking VeiligheidsvoorschriftenWat is een normale temperatuur? MetingRectaal gebruik Oraal gebruikHoe kunt u dit product het best onderhouden? NeuspompjeAxillair gebruik Specificaties thermometerAfvoeren van het toestel milieu MedicijnlepelNagelschaartje MedicijnpipetMise en place des piles ContenuThermomètre Conseils de sécuritéQuest-ce quune température « normale » ? MesureUtilisation rectale Utilisation buccaleComment prendre soin de ce produit ? Aspirateur nasalUtilisation axillaire Caractéristiques techniques du thermomètreMise au rebut de lappareil environnement Cuillère à médicamentCoupe-ongles Compte-grouttes à médicamentBeschreibung WichtigInhalt SicherheitshinweiseWas ist die „normale Temperatur? MessungRektaler Gebrauch Oraler GebrauchProduktpflege NasensekretabsaugerAxillare Anwendung Technische Daten zum ThermometerEntsorgung der Produkte Umweltschutz MedizinlöffelNagelknipser PipetteContenido ImportanteTermómetro Uso axilar MediciónUso rectal Uso oralUso Aspirador nasalDatos técnicos del termómetro Cuidados del productoEliminación del dispositivo medio ambiente Cuchara para medicamentosCortaúñas Cuentagotas para medicamentosInnehll ViktigtTermometer Användning i armhlan MätningRektal användning Oral användningAnvändning NässugTermometerspecifikationer Hur man sköter om produktenBortskaffande av apparaten miljö MedicinskedNagelklippare MedicinpipettBeskrivelse VigtigtIndhold Bemrkninger om sikkerhedAnvendelse i armhulen MlingRektal anvendelse Oral anvendelseRengring NasalaspiratorSdan vedligeholdes produktet AnvendelseBortskaffelse af enheden milj MedicinskeNegleklipper MedicinpipetteSette inn batterier ViktigInnhold Råd om sikkerhetMåling i armhulen MålingMåling i rektum Måling i munnenBruk NesepumpeTermometerspesifikasjoner Slik tar du vare på produktetMedisinpipette MedisinskjeKassering av apparatet miljø Sisältö TärkeääKuumemittari Mittaus kainalosta MittausMittaus peräsuolesta Mittaus suustaKäyttö NenäimuriKuumemittarin tekniset tiedot Tämän tuotteen hoitoLaitteen hävittäminen ympäristö LääkelusikkaKynsileikkuri LääketiputinDescrizione Installazione delle batterieContenuto TermometroCosa sintende per temperatura Normale? MisurazioneUso rettale Uso oraleCura del prodotto Aspiratore nasaleUso ascellare Specifiche del termometroSmaltimento dellapparecchio ambiente Cucchiaino dosatore per medicinaliTronchesine per unghie Contagocce per medicinaliColocação da pilha ConteúdoNotas de segurança DescriçãoQue é temperatura ‘normal’ MediçãoUtilização rectal Utilização oralUtilização Utilização axilarEspecificações do termómetro Como cuidar deste produtoEliminação do dispositivo ambiente Colher medicinalCorta-unhas Conta-gotas medicinalObsah DležitéTeplom Co je to normální teplota Rektální meníOrální mení Pomocné použitíPoužití Nosový aspirátorSpecifikace teplomru Údržba výrobkuLikvidace zaochrana životního prost Lžika na dávkování lékKlešti Kapátko na dávkování lékTartalom FontosLázmér Mérés hónaljban MérésMérés végbélben Mérés szájbanHasználat Orrszívó készülékLázmér Az eszköz ápolásaAz eszköz hulladékként történyezése környezetvédelem Gyógyszerbeadó kanálKörömcsíp CseppentSpis tre WaneTermometr Pomiar pod pach PomiarPomiar w odbycie Pomiar w ustachUycie Odsysacz nosowySpecyfikacje termometru Jak dba o urzUsuwanie urzdzenia MedycznaObcinaczki do paznokci Zakraplacz medycznyTeplomer DôležitéVloženie batérií Pomocné použitie MeranieRektálne použitie Orálne použitieStenie Špecifikácie teplomeraOšetrovanie výrobku PoužitieLikvidácia zariadenia ochrana životného prostredia LyžiKlieštiky na nechty Kvapkátko na dávkovanie liekovReturn with Your Defect Product Visit our website