Topcom 600 Aspirador nasal, Datos técnicos del termómetro, Cuidados del producto, Uso, Limpieza

Page 21

TOPCOM Baby Essentials Set 600

3.8Datos técnicos del termómetro

Alcance de medición

32,0 ~ 43 °C

Exactitud

+/-0,1 °C (35,0 °C ~ 39 °C)

Resolución

+/-0,2 °C (reposo)

0,1 °C

Condiciones de funcionamiento

Temperatura 0 ~ 50 °C

Condiciones de almacenamiento

Humedad 10 ~ 83 %

Temperatura -20 ~ 60 °C

Pila

Humedad 10 ~ 83 %

1,5 V CC alcalina de manganeso

Duración de la pila

SR41, LR41, L736, 392 o 192

Aproximadamente 100 horas de funcionamiento continuo

Consumo de energía

10 minutos al día durante 18 meses

0,15 mW

Dimensiones

152 x 21,5 x 14 mm

Peso

Aproximadamente 16,8 gramos con la pila

3.9Cuidados del producto

Debe limpiar el termómetro después de cada uso.

Limpie la punta y la sonda del termómetro con alcohol isopropílico o agua y jabón.

Guárdelo en la caja protectora cuando no lo esté usando.

No lo guarde o mantenga en un lugar expuesto a la luz directa del sol o con temperaturas elevadas.

No deje caer el termómetro, ya que esto podría estropear la unidad.

4Aspirador nasal

La congestión causada por el resfriado es muy incómoda para un bebé. El aspirador nasal aliviará con suavidad el malestar del bebé al eliminar el exceso de secreciones nasales y permitir así que respire mejor.

4.1Uso

Mantenga al bebé en posición vertical.

Apriete el bulbo del aspirador para expulsar el aire.

Introduzca con cuidado la punta del aspirador en la nariz del bebé apuntando hacia arriba o hacia abajo, pero nunca directamente hacia el centro de la fosa nasal.

Afloje lentamente la presión sobre el bulbo, y la succión absorberá el exceso de secreciones nasales del conducto nasal del bebé.

Repita el procedimiento en la otra fosa nasal.

Nunca introduzca demasiado el aspirador en las fosas nasales. Lávelo siempre después de cada uso.

No lo use nunca en la boca o en las orejas del bebé.

No lo guarde en un lugar expuesto a la luz directa del sol o con temperaturas elevadas.

4.2Limpieza

Límpielo antes y después de cada uso.

Retire la tapa de la parte posterior del aspirador.

Lave el bulbo con agua templada y jabón.

Apriete y suelte el bulbo repetidas veces para lavar bien el interior del aspirador.

Lávelo de la misma manera con agua templada y limpia. Asegúrese de que se seca por completo una vez que lo haya lavado.

Vuelva a ajustar la tapa.

ESPAÑOL

TOPCOM Baby Essentials Set 600

21

Image 21
Contents Baby Essentials SET Belgium Safety notes ContentBattery installation ThermometerMeasurement What is ‘Normal’ temperatureRectal use Oral useHow to care for this product Thermometer specificationsCleaning Nasal aspiratorNail clippers Medicine spoonMedicine dropper Disposal of the device environmentInhoud van de verpakking BelangrijkVeiligheidsvoorschriften BeschrijvingRectaal gebruik MetingOraal gebruik Wat is een normale temperatuur?Axillair gebruik NeuspompjeSpecificaties thermometer Hoe kunt u dit product het best onderhouden?Nagelschaartje MedicijnlepelMedicijnpipet Afvoeren van het toestel milieuThermomètre ContenuConseils de sécurité Mise en place des pilesUtilisation rectale MesureUtilisation buccale Quest-ce quune température « normale » ?Utilisation axillaire Aspirateur nasalCaractéristiques techniques du thermomètre Comment prendre soin de ce produit ?Coupe-ongles Cuillère à médicamentCompte-grouttes à médicament Mise au rebut de lappareil environnementInhalt WichtigSicherheitshinweise BeschreibungRektaler Gebrauch MessungOraler Gebrauch Was ist die „normale Temperatur?Axillare Anwendung NasensekretabsaugerTechnische Daten zum Thermometer ProduktpflegeNagelknipser MedizinlöffelPipette Entsorgung der Produkte UmweltschutzImportante ContenidoTermómetro Uso rectal MediciónUso oral Uso axilarDatos técnicos del termómetro Aspirador nasalCuidados del producto UsoCortaúñas Cuchara para medicamentosCuentagotas para medicamentos Eliminación del dispositivo medio ambienteViktigt InnehllTermometer Rektal användning MätningOral användning Användning i armhlanTermometerspecifikationer NässugHur man sköter om produkten AnvändningNagelklippare MedicinskedMedicinpipett Bortskaffande av apparaten miljöIndhold VigtigtBemrkninger om sikkerhed BeskrivelseRektal anvendelse MlingOral anvendelse Anvendelse i armhulenSdan vedligeholdes produktet NasalaspiratorAnvendelse RengringNegleklipper MedicinskeMedicinpipette Bortskaffelse af enheden miljInnhold ViktigRåd om sikkerhet Sette inn batterierMåling i rektum MålingMåling i munnen Måling i armhulenTermometerspesifikasjoner NesepumpeSlik tar du vare på produktet BrukMedisinskje MedisinpipetteKassering av apparatet miljø Tärkeää SisältöKuumemittari Mittaus peräsuolesta MittausMittaus suusta Mittaus kainalostaKuumemittarin tekniset tiedot NenäimuriTämän tuotteen hoito KäyttöKynsileikkuri LääkelusikkaLääketiputin Laitteen hävittäminen ympäristöContenuto Installazione delle batterieTermometro DescrizioneUso rettale MisurazioneUso orale Cosa sintende per temperatura Normale?Uso ascellare Aspiratore nasaleSpecifiche del termometro Cura del prodottoTronchesine per unghie Cucchiaino dosatore per medicinaliContagocce per medicinali Smaltimento dellapparecchio ambienteNotas de segurança ConteúdoDescrição Colocação da pilhaUtilização rectal MediçãoUtilização oral Que é temperatura ‘normal’Especificações do termómetro Utilização axilarComo cuidar deste produto UtilizaçãoCorta-unhas Colher medicinalConta-gotas medicinal Eliminação do dispositivo ambienteDležité ObsahTeplom Orální mení Rektální meníPomocné použití Co je to normální teplotaSpecifikace teplomru Nosový aspirátorÚdržba výrobku PoužitíKlešti Lžika na dávkování lékKapátko na dávkování lék Likvidace zaochrana životního prostFontos TartalomLázmér Mérés végbélben MérésMérés szájban Mérés hónaljbanLázmér Orrszívó készülékAz eszköz ápolása HasználatKörömcsíp Gyógyszerbeadó kanálCseppent Az eszköz hulladékként történyezése környezetvédelemWane Spis treTermometr Pomiar w odbycie PomiarPomiar w ustach Pomiar pod pachSpecyfikacje termometru Odsysacz nosowyJak dba o urz UycieObcinaczki do paznokci MedycznaZakraplacz medyczny Usuwanie urzdzeniaDôležité TeplomerVloženie batérií Rektálne použitie MeranieOrálne použitie Pomocné použitieOšetrovanie výrobku Špecifikácie teplomeraPoužitie StenieKlieštiky na nechty LyžiKvapkátko na dávkovanie liekov Likvidácia zariadenia ochrana životného prostrediaReturn with Your Defect Product Visit our website