Invacare Personal Seat and Cushion Rigidizer Gebruik EN Onderhoud VAN DE Personal Seat

Page 11

8.Als de zitoppervlakte van de rolstoel haak-noch lusbevestigingsstrippen heeft, verwijdert u de dubbel-zijdige haak van de onderkant van de overtrek.

9.Leg de voorkant van het kussen op één lijn met de voorkant van de zitoppervlakte.

10.Leg het kussen op de zitoppervlakte van de rolstoel.

WAARSCHUWING

Zorg dat vóór gebruik de haken en lussen stevig aan de zitoppervlakte en het kussen zijn vastgemaakt. Als het kussen niet aan de zitoppervlakte van de rolstoel vast zit, moet u voorzichtig zijn bij het in en uit de rolstoel plaatsen van de patiënt.

GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN DE PERSONAL SEAT

Het Aanbrengen van de Overtrek

De overtrek is op de juiste wijze aangebracht als de rits aan de achterkant van het kussen zit. De achterkant van het kussen is waar het vloeistofkussentje zich bevindt. Er staat ook op de achterkant van het kussen: “ACHTERKANT”.

De Installatie van het Fluid Pad

Het kussentje wordt gemakkelijk en op juiste wijze in de uitdieping geïnstalleerd door het klitteband aan de onderkant van het kussentje met in de uitdieping van het kussen te verbinden. Het ontwerp van het kussentje is breder dan de uitdieping dus het kussentje moet met harmonikavouwen aangebracht worden zodat het gehele kussentje in de uitdieping past.

Het Controleren van het Vloeistofniveau:

NB: Regelmatig controleren betekent “dagelijks” controleren voor gebruikers met een verhoogd risico, “wekelijks” voor gebruikers met een gemiddeld risico en “om de week” voor gebruikers met een laag risico.

Controleer regelmatig of er voldoende vloeistof is om uitstekende botten goed te laten “drijven”. Test het kussen vijftien (15) minuten uit. Inspecteer dan zowel het vloeistofkussentje op zones waar het niet geheel dekkend is, als de huid van de gebruiker op rode plekken door druk. Elke zone waar de vloeistof is weggetrokken, en minder dan 3mm dekking heeft achtergelaten, heeft extra vloeistof nodig.

NB: Houd in gedachten dat de zones zonder vloeistof een onderkussen van zacht schuim van 19mm hebben dat voorkomt dat de uitstekende botten eronder uitsteken.

Temperatuurvoorwaarden:

WAARSCHUWING

Dooropbergingvanhetkusseninbijzonderkoude of bijzonder warme ruimtes kan de vloeistof een temperatuur bereiken die de huid van de gebruiker schade kan toebrengen.

Als het kussen opgeborgen is onder 5°C of boven 32°C, moet het vloeistofkussentje van het kussen vóór gebruik eerst de tijd krijgen om op normale kamertemperatuur te komen. Het verwijderbare vloeistofkussentje kan in warm of in koud water ondergedompeld worden om de temperatuurverandering sneller te laten gaan. (De temperatuur van het water mag niet hoger worden dan 50°C.)

De temperatuur in een gesloten auto kan tot hoger dan 94°C oplopen als hij in direct zonlicht geparkeerd staat. Als uw kussen wordt blootgesteld aan opgelopen temperaturen, controleer de temperatuur van het vloeistofkussentjevoordatuhetgaatgebruikenenverzeker u ervan dat de vloeistof in het kussentje uniform blijft. Zie

INSPECTIE EN SCHOONMAKEN.

Het onderhouden van de Overtrek

De overtrek van de Personal Seat is vervaardigd met waterafstotende materialen. De boven- en zijkanten zijn vervaardigd met een geoctrooieerde uitrekbare stof. De onderkant is vervaardigd van een speciale waterdichte extra sterke stof. In het geval van incontinentie kan het wat gaan lekken bij de naadstikking of de rits, en moet de waterafstotende dekking schoongemaakt worden. De overtrek moet met de machine in warm water gewassen worden en opgehangen worden om te drogen. Zie INSPECTIE EN SCHOONMAKEN.

Inspectie en Schoonmaken

1.Om te zorgen dat het kussen werkt zoals bedoeld, is het noodzakelijk het kussen op een regelmatige basis te inspecteren en schoon te maken.

WAARSCHUWING

Stop met het gebruik van dit product als een van de volgende problemen zoals beschreven aan het licht komen. Een juist onderhoud kan uitgevoerd of geregeld worden door uw leverancier.

2.Inspecteer wekelijks alle delen waaronder montagemateriaal, bekledingmateriaal, schuim (als er bij te komen is) en plastic op vervorming, verroesting, scheuren, slijtage en/of samendrukking.

11

Image 11
Contents Attaching the Cushion to the Seating Surface Safety SummaryPersonal Seatand Cushion Rigidizer IntroductionFluid Pad Inspection USE and Maintenance of the Personal SeatCushion Rigidizer Installing the Cushion Rigidizer Figures 1, 2Weekly cleaning is recommended Seat Cover Personal Top Foam Front Rear United Kingdom Limited WarrantyUnited States Limited Warranty Anbringen DES Kissens AN DER Sitzfläche DIE SITZ- UND KissenunterlageSicherheit Zusammenfassung EinführungBenutzung UND Wartung Ihres Persönlichen Sitzes Inspektion des Flüssigkeitskissens Installation DER Festen Kissenunterlage Abbildungen 1, 2Feste Kissenunterlage AchtungKlebestreifen mit Schutzpapier Feste Sitzunterlage Hinweis ZUR GarantieHET Bevestigen VAN HET Kussen OP DE Zitoppervlakte Personal Seat EN Cushion RigidizerKorte Veiligheidsinleiding IntroductieGebruik EN Onderhoud VAN DE Personal Seat Wekelijks schoonmaken wordt aanbevolen HET Installeren VAN DE Cushion RIGIDIZERFIGUUR1,2&3DE Cushion Rigidizer Inspectie van het Fluid PadVoorkant Onderkant Van het PersonalAchterkant Seat Schuim Beperkte GarantieZelfklevende strip Met Beschermpapier Cushion Rigidizer Mises EN Garde Personal Seat ET RigidizerSecurite Fixation DU Coussin À LA Surface DU SiègeUtilisation ET Entretien DE Personal Seat Housse Mousse Installation DU Raidisseur DE Coussin , 2 ETLe lavage hebdomadaire est recommandé RigidizerDessusHousse Mousse Avant Arrière Garantie LimiteeSujeción DEL Cojín AL Asiento Cojin Personal Seaty Base Rigida Paraasiento RigidizerSumario DE Medidas DE Seguridad IntroducciónUtilización Y Mantenimiento DEL Personal Seat Se recomienda limpiar todas las semanas Base Rigida Para Asiento RigidizerInstalación DE LA Base Rigida Para Asiento Figuras 1, 2 Y PrecauciónFigura 3 Colocación DEL Cojín EN LA Funda Garantía LimitadaAttacco DEL Cuscino Alla Superficie DEL Sedile Sedile Personal E Base Rigida DEL SedileMisure DI Sicurezza IntroduzioneUSO E Manutenzione DEL Sedile Personal Rivestimento Del sedile Gomma piuma Del sedile personale Componente PER Base RigidaAvviso Si consiglia una pulizia settimanaleFondo della gomma Piuma del sedileDietro personale Garanzia LimitataAdesivo con carta Protettrice Base rigida Cuscino Prender a Almofada NA Superfície Para Assento Figura Assento Pessoal E Enrijecedor DealmofadaPrecauções IntroduçãoInspecçã o da Placa do Fluido USO E Manutenção do Assento PessoalRecomenda-se limpar semanalmente Enrijecedor DA AlmofadaInstalar O Enrijecedor DA Almofada Figuras 1, 2 E CuidadoFigura 3 Colocar DE Novo a Esponja Dentro DA Capa Garantia LimitadaPlacering AV Dynan PÅ Rullstolens Sittyta Privat OCH SitsinläggSäkerhetsföreskrifter BeskrivningAnvändning OCH Skötselråd Privat Limytor med Skyddspapper Sitsinlägg Placeras 1,25 SitsinläggMontering AV Sitsinlägget Figurerna 1, 2 Dynans Överdrag Privat skumplastDynöverdrag Uppåt Privat Skumplast Fram Bak GarantiFastgøfigur 1 Personlig Sædesædeoverfladen Personal Seat OG KilebundSikkerheds Resumé IntroduktionBrug OG Vedligeholdelse AF DET Personlige Sæde Ugelig rensning anbefales KilebundIndsættelse AF Kilebunden Figurerne 1, 2 ForsigtighedDet Toppen Sœdebetrœk Personlige Skumgummi Forsiden Bagsiden Begrænset GarantiTyynyn Kiinnitys Istuimeen Yksilöllinen Pindot -ISTUIN JA KovapohjaYhteenveto Turvaohjeista JohdantoNestetyynyn tarkistus Yksilöllisen Istuimen Käyttö JA HoitoIstuintyyny Vaahtomuovi KovapohjaKovapohja Asennus Kuvat 1, 2 JA Puhdistusta suositellaan kerran viikossaPäällinen Päälliosa Vaahtomuovi Istuin Etuosa Takaosa TakuuPage Page Year