Invacare Personal Seat and Cushion Rigidizer Yksilöllisen Istuimen Käyttö JA Hoito

Page 39

8.Mikäli pyörätuolin istuimessa ei ole koukkupinta eikä nukkapinta tarroja, poista istuinsuojuksen alla oleva koukkupinta tarra.

9.Aseta tyynyn etureuna samaan kohtaan istuimen etureunan kanssa.

10.Laita tyyny pyörätuolin istuinosan päälle.

VAROITUS

Tarkista, että istuinosan ja tyynyn välissä olevat tarranauhat ovat tiukasti kiinnitetyt ennen kuin tuolia käytetään. Mikäli tyynyä ei ole kiinnitetty istuimeen, ole varovainen, kun siirryt tuoliin ja tuolista pois.

YKSILÖLLISEN ISTUIMEN KÄYTTÖ JA HOITO

Istuinsuojuksen Asettaminen Paikoilleen

Istuinsuojus on oikein paikoillaan, kun vetoketju sijaitsee tyynyn takana, kohdassa, jossa nestetyyny sijaitsee. Lisäksi tyynyn takaosassa on merkintä ”BACK”.

Nestetyynyn Asettaminen Paikoilleen

Tyyny voidaan asentaa helposti ja tarkasti tyynyssä olevaan syvennykseen liittämällä pohjan tarranauhat syvennyksen vastatarroihin. Tyyny on kooltaan suurempi kuin syvennys, joten on välttämätöntä puristaa tyynyä haitarimaisesti kasaan, jotta tyyny mahtuu kokonaan syvennykseen.

NestetasonTarkistaminen:

HUOM! Niiden, joilla on suuri riski saada makuuhaavoja, tulee tarkistaa nestetaso päivittäin, vähemmän riskialttiiden kerran viikossa ja muiden joka toinen viikko.

Tarkkaile säännöllisesti, onko tyynyssä riittävästi nestettä niin, että ulkonevat luut pääsevät ”kellumaan” kunnolla; kokeiletyynyäensinviidentoista(15)minuutinajan.Tarkista sen jälkeen, mitkä kohdat ovat jääneet paitsioon, kuten myös iholle jääneitä punaisia merkkejä. Mikäli neste on paennut mistä tahansa tyynyn kohdasta ja antaa vajaan 3 mm:n peiton, saattaa tyyny tarvita lisää nestettä.

HUOM! Pidä mielessä, että kohdissa, joissa ei ole nestettä, on 19 mm:n pehmeävaahto alustyyny, joka estää luunpäiden kosketuksen pohjaa vasten.

Huomiot Lämpötilasta:

VAROITUS

Tyynyn säilyttäminen hyvin kylmässä tai kuumassa ilmanalassa saattaa aiheuttaa sen, että nesteen lämpötila muuttuu niin, että käyttäjän ihoa vahingoittuu.

Mikäli tyynyä on säilytetty alle 5:n tai yli 32 asteen lämmössä, istuimen nestetyyny on palautettava normaaliin lämpötilaansa ennen käyttöä. Poistettava nestetyyny voidaan laittaa lämpimään tai kylmään veteen, jotta normaalilämpötilapalautuisinopeammin.(Vedenlämpötila ei saa ylittää 50 astetta Celsiusta).

Suljetussa autossa lämpötila saattaa nousta yli 94 asteen, mikäli autoon kohdistuu suora auringonvalo. Mikäli tyyny joutuu olemaan korkeissa lämpötiloissa, tarkista nestetyynyn lämpötila ennen käyttöä ja että tyynyn sisällä oleva neste on tasa-aineista. Katso tämän ohjekirjan TARKISTUS JA PUHDISTUS -kohtaa.

Istuinsuojuksen Hoito

Yksilöllinen istuinsuojus on valmistettu vettä hylkivistä materiaaleista. Istuinsuojus ja sivut on valmistettu patentoidusta veden kestävästä stretch-kankaasta. Suojuksen pohja on valmistettu veden kestävästä erikoisvillakankaasta. Mikäli käyttäjä sairastaa inkontinenssia, jonkin verran vuotoa saattaa ilmetä saumojen ja vetoketjun kohdalla, joten vettä hylkivä pinta tulee puhdistaa. Istuinsuojus tulee pestä pesukoneessa lämpimässä vedessä ja ripustaa kuivumaan. Katso tämän ohjekirjan TARKISTUS JA PUHDISTUS -kohtaa.

Tarkistus ja Puhdistus

1.Varmistaaksesi tyynyn maksimaalisen toimivuuden sinun tulee tarkistaa ja puhdistaa tyyny säännöllisesti.

VAROITUS

Älä jatka tämän tuotteen käyttöä, mikäli huomaat yhtäkään ohjekirjassa kuvatuista vioista. Laitteen myyjä huoltaa tämän laitteen tai järjestää sille huollon.

2.Tarkista kerran viikossa, etteivät osat, pehmusteet, vaahtomuovit (mikäli mahdollista) ja muut muovit ole vääntyneet, ruostuneet, rikkoutuneet, kuluneet ja/tai painuneet.

3.Nestetyynyn tarkistus:

HUOM! Nestepussin sisältö on myrkytöntä. Pussi ei vuoda eikä mene rikki normaalissa käytössä. Mikäli huomaat, että pussi vuotaa, vaihda se uuteen VÄLITTÖMÄSTI.

Edellä mainitun lisäksi tyynyn nestepussi tulee ottaa ulos syvennyksestä ja tarkistaa. Mikäli tyyny joutuu olemaan yli 54 asteen lämmössä, tarkistus on tehtävä välittömästi. Pussin sisällä olevan nesteen tulee olla tasaisen valkoista ja tasa-aineista. Mikäli nesteessä on kohtia, jotka ovat läpikuultavia, siinä olevat komponentit ovat erottuneet toisistaan ja ne täytyy sekoittaa keskenään. Sekoitus tapahtuu tyynyä puristelemalla, kunnes neste on väriltään yhtenäisen valkoista. Laita nestetyyny takaisin syvennykseen tavalla, joka on esitetty tämän ohjekirjan kohdassa

NESTETYYNYN ASENTAMINEN.

39

Image 39
Contents Attaching the Cushion to the Seating Surface Safety SummaryPersonal Seatand Cushion Rigidizer IntroductionFluid Pad Inspection USE and Maintenance of the Personal SeatInstalling the Cushion Rigidizer Figures 1, 2 Weekly cleaning is recommendedCushion Rigidizer Seat Cover Personal Top Foam Front Rear United Kingdom Limited WarrantyUnited States Limited Warranty Anbringen DES Kissens AN DER Sitzfläche DIE SITZ- UND KissenunterlageSicherheit Zusammenfassung EinführungBenutzung UND Wartung Ihres Persönlichen Sitzes Inspektion des Flüssigkeitskissens Installation DER Festen Kissenunterlage Abbildungen 1, 2Feste Kissenunterlage AchtungKlebestreifen mit Schutzpapier Feste Sitzunterlage Hinweis ZUR GarantieHET Bevestigen VAN HET Kussen OP DE Zitoppervlakte Personal Seat EN Cushion RigidizerKorte Veiligheidsinleiding IntroductieGebruik EN Onderhoud VAN DE Personal Seat Wekelijks schoonmaken wordt aanbevolen HET Installeren VAN DE Cushion RIGIDIZERFIGUUR1,2&3DE Cushion Rigidizer Inspectie van het Fluid PadBeperkte Garantie Zelfklevende strip Met Beschermpapier Cushion RigidizerVoorkant Onderkant Van het PersonalAchterkant Seat Schuim Mises EN Garde Personal Seat ET RigidizerSecurite Fixation DU Coussin À LA Surface DU SiègeUtilisation ET Entretien DE Personal Seat Housse Mousse Installation DU Raidisseur DE Coussin , 2 ETLe lavage hebdomadaire est recommandé RigidizerDessusHousse Mousse Avant Arrière Garantie LimiteeSujeción DEL Cojín AL Asiento Cojin Personal Seaty Base Rigida Paraasiento RigidizerSumario DE Medidas DE Seguridad IntroducciónUtilización Y Mantenimiento DEL Personal Seat Se recomienda limpiar todas las semanas Base Rigida Para Asiento RigidizerInstalación DE LA Base Rigida Para Asiento Figuras 1, 2 Y PrecauciónFigura 3 Colocación DEL Cojín EN LA Funda Garantía LimitadaAttacco DEL Cuscino Alla Superficie DEL Sedile Sedile Personal E Base Rigida DEL SedileMisure DI Sicurezza IntroduzioneUSO E Manutenzione DEL Sedile Personal Rivestimento Del sedile Gomma piuma Del sedile personale Componente PER Base RigidaAvviso Si consiglia una pulizia settimanaleGaranzia Limitata Adesivo con carta Protettrice Base rigida CuscinoFondo della gomma Piuma del sedileDietro personale Prender a Almofada NA Superfície Para Assento Figura Assento Pessoal E Enrijecedor DealmofadaPrecauções IntroduçãoInspecçã o da Placa do Fluido USO E Manutenção do Assento PessoalRecomenda-se limpar semanalmente Enrijecedor DA AlmofadaInstalar O Enrijecedor DA Almofada Figuras 1, 2 E CuidadoFigura 3 Colocar DE Novo a Esponja Dentro DA Capa Garantia LimitadaPlacering AV Dynan PÅ Rullstolens Sittyta Privat OCH SitsinläggSäkerhetsföreskrifter BeskrivningAnvändning OCH Skötselråd Privat Limytor med Skyddspapper Sitsinlägg Placeras 1,25 SitsinläggMontering AV Sitsinlägget Figurerna 1, 2 Dynans Överdrag Privat skumplastDynöverdrag Uppåt Privat Skumplast Fram Bak GarantiFastgøfigur 1 Personlig Sædesædeoverfladen Personal Seat OG KilebundSikkerheds Resumé IntroduktionBrug OG Vedligeholdelse AF DET Personlige Sæde Ugelig rensning anbefales KilebundIndsættelse AF Kilebunden Figurerne 1, 2 ForsigtighedDet Toppen Sœdebetrœk Personlige Skumgummi Forsiden Bagsiden Begrænset GarantiTyynyn Kiinnitys Istuimeen Yksilöllinen Pindot -ISTUIN JA KovapohjaYhteenveto Turvaohjeista JohdantoNestetyynyn tarkistus Yksilöllisen Istuimen Käyttö JA HoitoIstuintyyny Vaahtomuovi KovapohjaKovapohja Asennus Kuvat 1, 2 JA Puhdistusta suositellaan kerran viikossaPäällinen Päälliosa Vaahtomuovi Istuin Etuosa Takaosa TakuuPage Page Year