Invacare Personal Seat and Cushion Rigidizer Personal Seat EN Cushion Rigidizer, Introductie

Page 10

PERSONAL SEAT EN CUSHION RIGIDIZER

Montage-, installatie- en bedieningsinstructies

NB: Controleer alle delen op beschadiging tijdens vervoer. Als er beschadigingen zijn, NIET gebruiken. Neem con- tact op met uw leverancier voor verdere inlichtingen.

KORTE VEILIGHEIDSINLEIDING

Voor de veilige installatie van de Personal Seat en de Cusion Rigidizer wordt het volgende aanbevolen:

De WAARSCHUWINGEN zijn van toepassing op gevaren of onveilig gebruik die tot lichte verwondingen en/of beschadiging van de apparaten kunnen leiden.

WAARSCHUWING

DezeuitrustingNIETinstallerenvoordatueerstdeze instructies gelezen en begrepen hebt. Als het u niet lukt deze instructies te begrijpen, neem dan contact op met een medewerker van de gezondheidszorg,leverancierofdetechnischestaf voordat u probeert deze uitrusting te gebruiken. Ditkananderstotverwondingenofbeschadingen leiden.

De beste manier om problemen door drukpijnen te vermijden is hun oorzaken en uw rol in een huidbehandelingsprogramma te begrijpen.

Raadpleeg uw therapeut en dokter als u vragen hebt over uw persoonlijke beperkingen en behoeften.

Alle kussens die gebruikt worden om decubituszweren (drukpijnen) te voorkomen of te behandelen, moeten zorgvuldig gekozen worden. Samenwerken met uw therapeut en dokter is de beste manier om te waarborgen dat de keuze van het kussen past bij uw persoonlijke behoeften.

Omdatdebehoeftenvanhetindividumeercom- plex worden, wordt de evaluatie van het kussen belangrijker.

Elke keer dat er een nieuw kussen wordt gebruikt dient de conditie van de huid gecontroleerd te worden.

INTRODUCTIE

Het Personal Seat-kussen is ontworpen om de gebruiker stabiliteit over het bekken, beenpositie en drukverdeling te geven. De overtrek is gemaakt van een waterafstotende stof om het schuim te beschermen en het schuim is bedekt met een waterafstotende dekking voor extra bescherming. midden van de rechter- en van de linkerkant.

Bevestigingsriemen (Onderkant van de zitovertrek)

Zitovertrek

Schuim van de

Personal Seat

Cushion Rigidizer

 

(Zie voor installatie

Vloeistof

paragraaf Cushion

 

Rigidizer)

 

FIGUUR 1 - PERSONAL SEAT

HET BEVESTIGEN VAN HET KUSSEN OP DE ZITOPPERVLAKTE

De Personal Seat wordt met gebruik van klitteband aan de onderkant van het kussenovertrek aan de zitbekleding van de rolstoel vastgemaakt.

NB: De rits op het kussen moet naar achteren gericht zijn.

De Zitoppervlakte Van de Rolstoel

1.Stel vast of de zitoppervlakte van de rolstoel haak- of lusbevestigingsstrippen heeft.

2.Als de rolstoel lusbevestigingsstrippen heeft, verzeker u er dan van dat de dubbelzijdige haakstrippen stevig aan de lusbevestigingsstrippen aan de onderkant van het kussen zijn vastgemaakt.

3.Leg de voorkant van het kussen op één lijn met de voorkant van de zitoppervlakte.

4.Maak het kussen aan de zitoppervlakte vast, waarbij u moet zorgen dat de dubbelzijdige haak stevig is vastgemaakt aan de lusstrippen op de kussenovertrek en de stoel.

5.Als de rolstoel haakbevestigingsstrippen heeft, verwijder dan de dubbelzijdige haakstrippen van het kussen.

6.Leg de voorkant van het kussen op één lijn met de voorkant van de zitoppervlakte.

7.Maak het kussen aan de zitoppervlakte vast, waarbij u moet zorgen dat het klitteband stevig op de stoel vast zitten.

10

Image 10
Contents Introduction Safety SummaryPersonal Seatand Cushion Rigidizer Attaching the Cushion to the Seating SurfaceUSE and Maintenance of the Personal Seat Fluid Pad InspectionWeekly cleaning is recommended Installing the Cushion Rigidizer Figures 1, 2Cushion Rigidizer United Kingdom Limited Warranty Seat Cover Personal Top Foam Front RearUnited States Limited Warranty Einführung DIE SITZ- UND KissenunterlageSicherheit Zusammenfassung Anbringen DES Kissens AN DER SitzflächeBenutzung UND Wartung Ihres Persönlichen Sitzes Achtung Installation DER Festen Kissenunterlage Abbildungen 1, 2Feste Kissenunterlage Inspektion des FlüssigkeitskissensHinweis ZUR Garantie Klebestreifen mit Schutzpapier Feste SitzunterlageIntroductie Personal Seat EN Cushion RigidizerKorte Veiligheidsinleiding HET Bevestigen VAN HET Kussen OP DE ZitoppervlakteGebruik EN Onderhoud VAN DE Personal Seat Inspectie van het Fluid Pad HET Installeren VAN DE Cushion RIGIDIZERFIGUUR1,2&3DE Cushion Rigidizer Wekelijks schoonmaken wordt aanbevolenZelfklevende strip Met Beschermpapier Cushion Rigidizer Beperkte GarantieVoorkant Onderkant Van het PersonalAchterkant Seat Schuim Fixation DU Coussin À LA Surface DU Siège Personal Seat ET RigidizerSecurite Mises EN GardeUtilisation ET Entretien DE Personal Seat Rigidizer Installation DU Raidisseur DE Coussin , 2 ETLe lavage hebdomadaire est recommandé Housse MousseGarantie Limitee DessusHousse Mousse Avant ArrièreIntroducción Cojin Personal Seaty Base Rigida Paraasiento RigidizerSumario DE Medidas DE Seguridad Sujeción DEL Cojín AL AsientoUtilización Y Mantenimiento DEL Personal Seat Precaución Base Rigida Para Asiento RigidizerInstalación DE LA Base Rigida Para Asiento Figuras 1, 2 Y Se recomienda limpiar todas las semanasGarantía Limitada Figura 3 Colocación DEL Cojín EN LA FundaIntroduzione Sedile Personal E Base Rigida DEL SedileMisure DI Sicurezza Attacco DEL Cuscino Alla Superficie DEL SedileUSO E Manutenzione DEL Sedile Personal Si consiglia una pulizia settimanale Componente PER Base RigidaAvviso Rivestimento Del sedile Gomma piuma Del sedile personaleAdesivo con carta Protettrice Base rigida Cuscino Garanzia LimitataFondo della gomma Piuma del sedileDietro personale Introdução Assento Pessoal E Enrijecedor DealmofadaPrecauções Prender a Almofada NA Superfície Para Assento FiguraUSO E Manutenção do Assento Pessoal Inspecçã o da Placa do FluidoCuidado Enrijecedor DA AlmofadaInstalar O Enrijecedor DA Almofada Figuras 1, 2 E Recomenda-se limpar semanalmenteGarantia Limitada Figura 3 Colocar DE Novo a Esponja Dentro DA CapaBeskrivning Privat OCH SitsinläggSäkerhetsföreskrifter Placering AV Dynan PÅ Rullstolens SittytaAnvändning OCH Skötselråd Privat Dynans Överdrag Privat skumplast SitsinläggMontering AV Sitsinlägget Figurerna 1, 2 Limytor med Skyddspapper Sitsinlägg Placeras 1,25Garanti Dynöverdrag Uppåt Privat Skumplast Fram BakIntroduktion Personal Seat OG KilebundSikkerheds Resumé Fastgøfigur 1 Personlig SædesædeoverfladenBrug OG Vedligeholdelse AF DET Personlige Sæde Forsigtighed KilebundIndsættelse AF Kilebunden Figurerne 1, 2 Ugelig rensning anbefalesBegrænset Garanti Det Toppen Sœdebetrœk Personlige Skumgummi Forsiden BagsidenJohdanto Yksilöllinen Pindot -ISTUIN JA KovapohjaYhteenveto Turvaohjeista Tyynyn Kiinnitys IstuimeenYksilöllisen Istuimen Käyttö JA Hoito Nestetyynyn tarkistusPuhdistusta suositellaan kerran viikossa KovapohjaKovapohja Asennus Kuvat 1, 2 JA Istuintyyny VaahtomuoviTakuu Päällinen Päälliosa Vaahtomuovi Istuin Etuosa TakaosaPage Page Year