Panasonic EY4640 operating instructions Ni-MH/Ni-Cd Battery Pack

Page 17

5.When charging is completed, the charging lamp will start flashing quickly in green color.

6.If the temperature of the battery pack is 0°C or less, charging takes longer to fully charge the battery pack than the standard charging time.

Even when the battery is fully charged, it will have approximately 50% of the power of a fully charged battery at nor- mal operating temperature.

7.If the power lamp does not light im- mediately after the charger is plugged in, or if after the standard charging time the charging lamp does not flash quickly in green, consult an authorized service center.

8.If a fully charged battery pack is insert- ed into the charger again, the charging lamp lights up. After several minutes, the charging lamp may flash quickly to indicate the charging is completed.

Ni-MH/Ni-Cd Battery Pack

NOTE:

When you charge the battery pack for the first time, or after prolonged storage, charge it for about 24 hours to bring the battery up to full capacity.

Battery charger (EY0L80)

1. Plug the charger into the AC outlet.

NOTE:

Sparks may be produced when the plug is inserted into the AC power supply, but this is not a problem in terms of safety.

2.Insert the battery pack firmly into the charger.

3.During charging, the charging lamp will be lit.

When charging is completed, an internal electronic switch will automatically be trig- gered to prevent overcharging.

Charging will not start if the battery pack is warm (for example, immedi-ately af- ter heavy-duty operation).

The orange standby lamp will be flashing until the battery cools down. Charging will then begin automatically.

4.When charging is completed, the charging lamp will start flashing quickly in green color.

5.If the charging lamp does not light immediately after the charger is plugged in, or if after the standard charging time the charging lamp does not flash quickly in green, consult an authorized service center.

6.If a fully charged battery pack is inserted into the charger again, the charging lamp lights up. After several minutes, the charging lamp may flash quickly to indicate the charging is completed.

- 17 -

Image 17
Contents Importante Model No EY4640Index/Index/Indice Descripción FuncionalOn lock warning lamp How to Use This Manual II. General Safety RulesWork Area Safety Electrical SafetyPower Tool Use and Care Personal SafetyDo not expose power tools to rain or wet conditions Use safety equipment. Always wear eye protectionKeep cutting tools sharp and clean ServiceSafety instructions for all operations Away and cause injury beyond im- mediate area of operation Kickback and Related Warnings Further safety instructions for all operationsSymbol Meaning Tery Pack Important Safety InstructionsInspection before use IV. AssemblyInstalling or removing disc Operation Attaching or Removing Battery PackPower switch operation Grinding operation Visual inspection and workout test on discIndicator lamp for On lock warning lamp function Battery low warning lamp Battery Pack For Appropriate Use of Battery packLi-ion Battery pack EY9L40 Overheat warning lampBattery Pack Life Battery Charger ChargingBattery Recycling Common Cautions for the Li- ion/Ni-MH/Ni-Cd Battery PackNi-MH/Ni-Cd Battery Pack Lamp Indications Replacing carbon brushes VI. MaintenanceVII. Accessories Li-ion battery pack VIII. SpecificationsNi-Cd/Ni-MH battery pack Comment se servir de cette notice Sécurité de la zone de travailAVERTISSEMENT! Veuillez lire Toutes les instructionsSécurité personnelle Sécurité électriqueMaintenez les outils de coupe affû- tés et propres Utilisation et soins de l’outil mécaniqueUtilisation et soins de la batterie de l’outil Instructions de sécurité pour toutes les utilisations RéparationRebond et avertissements afférents Page Volts Instructions de sécurité impor- tantes Terie AutonomeNe modifiez la fiche en aucune façon IV. Montage Interrupteur dalimentation UtilisationFixation ou retrait de la batte- rie autonome Operation de meulage Inspection visuelle et test dentraînement sur le disqueTémoin davertissement de batterie basse Témoin davertissement de surchauffeBatterie autonome Li-ion EY9L40 Batterie autonomeLongévité des batteries auto- nomes Fonction préventive de redémarrage accidentelRecyclage de la batterie auto- nome Chargeur de batterie RechargeMises en garde pour la batte- rie autonome Li-ion Batterie autonome Li-ionBatterie autonome Ni-MH/Ni-Cd Indication DU Voyant VI. Entretien VII. AccessoiresRemplacement des charbons Batterie autonome Li-ion VIII. Caractéristiques TechniquesChargement Batterie autonome Ni-MH/Ni-CdSeguridad del lugar de trabajo IntroducciónForma de utilizar este manual ¡ADVERTENCIA! Lea todas lasSeguridad personal Seguridad eléctricaMantenga las herramientas de cor- te afiladas y limpias Uso y cuidados de he- rramientas eléctricasInstrucciones de seguridad para todas las operaciones Page Reacciones violenta y advertencias relacionadas Más instrucciones de seguridad para todas las operacionesVoltios Instrucciones de seguridad importantes LA BateriaNo cambie el enchufe de ninguna forma Instalación o extracción del disco Inspección antes de usar IV. MontajeOperación del interruptor de alimen- tación FuncionamientoColocación y extracción de la batería Operación de desbastado Inspección visual y prueba del discoLuz de advertencia de sobre- calentamiento Luz indicadora de la función de advertencia de bloqueoLuz de aviso de baja carga de batería Batería Para un uso adecuado de la bateríaBatería de Li-ión EY9L40 Vida útil de la bateríaPrecauciones para las bate- rías Li-ión Cargador de la batería CargaPrecauciones comunes para las baterías Li-ión/Ni-MH/Ni-Cd Batería de Li-iónBatería Ni-MH/Ni-Cd Indicación DE LA Lámpara Reemplazo de los cepillos de carbón VII. AccesoriosVI. Mantenimiento Pacco batteria Li-ion VIII. EspecificacionesCarga Batería Ni-MH/Ni-CdMemo Memo Memo Panasonic Consumer Electronics Company