Samsung VP-MX10A/XEE manual Întreţinerea acumulatorului, Despre durata de viaţă a acumulatorului

Page 20

pregătirea

Întreţinerea acumulatorului

Durata de înregistrare este afectată de temperatură şi de condiţiile de mediu.

Durata de înregistrare se scurtează considerabil la temperaturi reduse. Duratele de înregistrare continuă din instrucţiunile de utilizare sunt măsurate cu un acumulator încărcat complet, la o temperatură de 77 °F (25 °C).

Deoarece temperatura şi condiţiile de mediu variază, durata de funcţionare rămasă a acumulatorului poate să difere de duratele de înregistrare aproximative din instrucţiuni.

Recomandăm utilizarea exclusivă a acumulatorului original disponibil la dis- tribuitorii Samsung. Când acumulatorul ajunge la sfârşitul perioadei de viaţă, contactaţi dealerul local. Acumulatorii trebuie trataţi ca deşeuri chimice.

Înainte de a introduce acumulatorul, curăţaţi conectorii pentru a îndepărta orice substanţă străină.

Nu lăsaţi acumulatorul lângă o sursă de căldură (de ex. foc sau o aerotermă).

Nu dezasamblaţi, striviţi sau încălziţi acumulatorul.

Nu scurtcircuitaţi bornele + şi – ale acumulatorului.

Acest lucru ar putea provoca scurgeri, supraîncălzire sau incendiu. - Nu expuneţi acumulatorul la apă. Acumulatorul nu este rezistent la apă.

Când este complet descărcat, acumulatorul deteriorează celulele interne. Acumulatorul poate prezenta scurgeri când este descărcat complet.

Îndepărtaţi din încărcător sau de la unitatea de curent când nu este utilizat. Chiar dacă comutatorul pentru alimentare este în poziţia Off, acumulatorul se va descărca dacă este conectat la cameră.

Când nu utilizaţi camera video cu memorie pe o perioadă îndelungată de timp: Este recomandat să încărcaţi complet acumulatorul o dată pe an, să îl introduceţi în camera video cu memorie şi să îl utilizaţi până este complet consumat: apoi îndepărtaţi acumulatorul şi stocaţi-l din nou într-un spaţiu răcoros.

Despre durata de viaţă a acumulatorului

Capacitatea acumulatorului scade în timp şi datorită utilizării repetate. Dacă durata de viaţă între două încărcări scade semnifi - cativ, acumulatorul trebuie înlocuit cu unul nou.

Durata de viaţă a fi ecărui acumulator depinde de condiţiile de stocare, de utilizare şi de mediu.

Utilizaţi numai acumulatori aprobaţi.

În caz contrar există pericol de supraîncălzire, incendiu sau ex- plozie.

Samsung nu răspunde pentru problemele cauzate de utilizarea acumulatorilor necorespunzători.

14_Rumanian

подготовка

Поддръжка на батерията

Времето на заснемане се влияе от температурата и условията на средата.

Времето на заснемане се съкращава значително в студена среда. Времената на непрекъснато заснемане в инструкциите за работа са измерени за използване на напълно заредена батерия при 25°C. Тъй като околната температура и условия може да са различни, оставащото време на батерията може да е различно от времената на приблизително непрекъснато записване, дадени в инструкциите.

Препоръчваме използването на оригиналната батерия, която е на разположение от продавача на Samsung. Когато батерията достигне края на срока си на експлоатация, обърнете се към местния дилър. Батериите трябва да се изхвърлят като химически отпадъци.

Почистете полюсите, за да премахнете наличието на чужди тела, преди да поставите батерията.

Не използвайте батерията в близост до топлинни източници (напр. огън или пламък).

Не разглобявайте, не натискайте силно и не загрявайте батерията.

Не позволявайте късо съединение между + и - полюсите на батерията. Това може да предизвика протичане, отделяне на топлина, прегряване чрез допир или пожар.

- Не излагайте батерията на вода. Батерията не е водоустойчива.

Пълното разреждане на литиево-йонната батерия поврежда вътрешните клетки. Когато се разреди напълно, батерията може да стане податлива на протичане.

Извадете го от зарядното устройство или захранваното устройство, когато не се използва. Дори и когато захранването е изключено, батерията все пак се разрежда, ако се остави във видеокамера с памет.

Когато не използвате видеокамерата с памет продължителен период от време: Препоръчва се да зареждате батерията напълно веднъж годишно, да я поставите във видеокамерата с памет и да я използвате до изтощаване: след това извадете батерията и я приберете отново на хладно място.

За срока на експлоатация на батерията

Зарядът на батерията намалява с времето и при многократна употреба. Ако намаляването на времето на използване между зарежданията стане значително, вероятно е време батерията да се смени с нова.

Срокът на експлоатация на всяка батерия се определя от съхраняването и условията на експлоатация и околната среда.

Използвайте само одобрени батерии.

Впротивен случай има опасност от прегряване, пожар или експлозия.

Samsung не отговаря за проблеми, причинени от използването на неодобрени батерии.

Bulgarian_14

Image 20
Contents Cameră video cu memorie manualul utilizatorului Codare MPEG4 Ecran LCD 112K Pixeli cu lăţimea de 2,7Diverse caracteristici de înregistrare Кодиране на MPEG4Utilizarea diverselor caracteristici de redare Redarea pe PCCameră PC pentru comunicare Opţiune versatilă între Panoramic 169 şi afişareAvertisment de siguranţă Semnificaţia Pictogramelor ŞI a Semnelor DIN Acest ManualIvRumanian BulgarianivInformaţii importante referi- toare la utilizare Важна информация за използванетоÎnainte DE a Utiliza Camera Video Преди ДА Използвате Тази ВидеокамераNotă Importantă Важна Бележка Aveţi grijă în condiţii neobişnuite de temperatură Nu îndreptaţi camera direct spre soareВнимавайте за необичайни температури на околната среда Не я насочвайте директно към слънцетоViiiRumanian Bulgarianviii VP-MX10AHБележки Относно Търговските Марки Cuprins Съдържание Cuprins Cъдържание Opţiuni DE Redare Setarea OpţiunilorОпции НА Заснемане Настройка НА ОпцииConectarea ÎntreţinereDepanare SpecificaţiiBulgarian06 Ghid de pornire rapidă06Rumanian Какво Е Включено В Комплекта НА Вашата Видеокамера С Памет Accesorii Furnizate CU Camera Video CU MemorieVedere DIN Faţă ŞI DIN Stânga Изглед Отпред И Отляво08Rumanian Обектив Вътрешен микрофон Бутон Menu Бутон OKVedere Laterală ŞI DE JOS Изглед Отстрани И Отдолу09Rumanian Bulgarian09Pregătirea ПодготовкаUtilizarea Accesoriilor Използване НА АксесоаритеAtaşarea capacului obiectivului Поставяне на капачка на обективаUtilizarea cadrului accesoriu opţional Използване на леглото аксесоар опцияConectarea Unei Surse DE Alimentare Pentru a încărca acumulatorulСвързване НА Източник НА Захранване За да заредите батериятаDespre acumulatori За батериитеDespre utilizarea acumulatorului За работата с батерияÎntreţinerea acumulatorului Despre durata de viaţă a acumulatoruluiПоддръжка на батерията За срока на експлоатация на батериятаÎnregistrare continuă fără zoom 15RumanianНепрекъснато заснемане без увеличение Bulgarian15Pregătirea Подготовка Проверка на оставащия заряд на батериятаPentru a verifica nivelul de încărcare a acumulatorului 16Rumanian Bulgarian16Afişarea nivelului acumulatorului MIN120 Дисплей за ниво на батериятаAfi şajul nivelului acumulatorului indică cantitatea de Energie rămasă în acumulator Оставащия заряд в батериятаÎncărcarea acumulatorului Зареждане на батериятаConectaţi adaptorul de curent alternativ la priză 18RumanianIndicatorul de încărcare Utilizarea unei prize de apartamentИндикатор за зареждане Използване на битово електрозахранванеInstalarea Bateriilor Mici Инсталиране НА Батерия ТИП КопчеUtilizarea Elementară a Camerei Video CU Memorie Основни Действия С Вашата Видеокамера С ПаметIndicatori DE PE Ecranul LCD Modul Înregistrare filmИндикатори НА LCD Екрана Режим заснемане на филм 22RumanianIndicatori DE PE Ecranul LCD Индикатори НА LCD Екрана Режим възпроизвеждане на филм Modul Redare film Meniul pentru scurtături Ghid OKScădere volum Ghid pentru butoaneActivarea şi dezactivarea modului de Afişare a informaţiilor На информацияПроверка на оставащия заряд на Verificarea capacităţii bateriei şi aФункция ЗА Икономия НА Енергия НА LCD LCD EnhancerНатиснете бутона LCD Подобрител 26Rumanian Bulgarian26Selectaţi modul dorit apăsând butonul Mode Reglarea Ecranului LCD Регулиране НА LCD ЕкранаUtilizarea Butonului Menu Използване НА Бутона Menu Apăsaţi butonul MenuUtilizarea Butoanelor DE Control Използване НА Бутоните ЗА УправлениеИзползване на бутона за управление 28RumanianMeniu DE Scurtături Ghid OK Accesarea rapidă a unei funcţii cuAjutorul butoanelor de control Бутоните за управление Функция за пряк път с използване наSetare Iniţială DATĂ, ORĂ ŞI Limbă OSD Pentru a configura modul SetăriКак да зададете режима на настройки Selectarea limbii pentru OSDНастройка на датата и часа Setarea datei şi a oreiControl Activarea/dezactivarea afişării datei şi oreiSelectarea Suportului DE Stocare Numai VP-MX10A/MX10AU/MX10AHSelectarea suportului de stocare Numai VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Само за VP-MX10A/MX10AU/MX10AHИзползване на вградената памет само за MX10AU/MX10AH VP-MX10A/MX10AU/MX10AHПоставяне / Изваждане НА Карта С Памет Utilizarea memoriei încorporate numai VP-MX10ASelectarea Cardului DE Memorie Potrivit Избор НА Подходящата Карта С ПаметManevrarea cardului de memorie Боравене с карта с памет35Rumanian Bulgarian35Timpul DE Înregistrare ŞI Capacitatea Време ЗА Заснемане И КапацитетTimp de înregistrare pentru imagini în mişcare Време за заснемане на видеофилми37Rumanian Bulgarian37Înregistrarea Заснемане Înregistrarea Filmelor Заснемане НА ФилмиApăsaţi butonul de pornire/oprire înregistrare 38Rumanian Bulgarian3839Rumanian Bulgarian39Режим EASY.Q Pentru a dezactiva modul EASY.QЗа да прекратите режима EASY.Q 40Rumanian Bulgarian40Zoom Увеличение Pentru a măriЗа да увеличите Pentru a micşora42Rumanian Bulgarian42 Redarea ВъзпроизвежданеRedarea Filmelor Възпроизвеждане НА Филмови Образи Bulgarian43 De Control43Rumanian Redarea 44Rumanian Bulgarian44Opţiuni de înregistrare Опции за заснеманеModificarea Setărilor DE Meniu Промяна НА Настройките НА МенютоElement de meniu listat după această pagină Да изберете White BalanceУправление 46Rumanian Bulgarian46Elementele DE Meniu Елементи НА МенютоЕлементи на менюто в режим възпроизвеждане На филм Elementele de meniu pentru modul Redare filmElementele Meniului DE Înregistrare Modul Scenă AEЕлементи НА Менюто НА Заснемане Режим на сцени AEBalansul de alb Баланс на бялото Expunerea Експонация50Rumanian Bulgarian50 Setarea manuală a expuneriiAnti-ShakeEIS Stabilizator electronic al imaginii Против треперене EIS Стабилизатор на електронни изображения51Rumanian Bulgarian51Efecte digitale Цифрови ефектиElement ЕлементFocalizarea Фокус 53Rumanian BulgarianCompensarea luminii Фоново осветяване54Rumanian Bulgarian54Panoramic Calitatea169 широк КачествоRezoluţia Разделителна способност Zoom digitalЦифрово увеличение 56Rumanian Bulgarian56Opţiuni de redare Setarea Opţiunii DE RedarePlay Option 57Rumanian Bulgarian57Bulgarian58 Ştergerea Imaginilor Video Изтриване НА Филмови Образи58Rumanian Protejarea Imaginilor Video Защитаване НА Филмови Образи Multi Филмови образи се копират на местоназначението, като60Rumanian Bulgarian60 Panoramic 169 широк Informaţii Fişier Информация ЗА ФайлаOpţiuni de setare Настройка на опции Modificarea Setărilor DE Meniu DIN SettingsПромяна НА Настройките НА Менюто В Settings Setarea Elementelor DE Meniu Настройка НА Елементите НА Менюто63Rumanian Bulgarian63Opţiuni de setare Luminozitatea ecranului LCD Ркост на LCDCuloarea ecranului LCD Ветност на LCDSunet bip Nr. fişierTip memorie numai VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Звук на бипванеInformaţii memorie Информация за паметта Formatarea Форматиране67Rumanian Bulgarian67Setări prestabilite VersiuneLimbă Conectare USBInterfaţă USB USB интерфейс Cerinţe DE Sistem Системни Изисквания69Rumanian Bulgarian69 Софтуера и спецификациите на наличния компютърBulgarian70 Interfaţă USB70Rumanian Instalarea SOFTWARE-ULUI Инсталиране НА СофтуераCyberLink Power Director Инсталиране на CyberLink Power DirectorConfigurarea programului CyberLink Power Director Instalarea aplicaţiei Quick TimeConectarea Cablului USB Deconectarea cablului USBСвързване НА USB Кабела Извадете USB кабелаVizualizarea Conţinutului Unui Suport DE Stocare Redarea fişierelor pe PC Възпроизвеждане на файлове на компютъраTransferul Fişierelor DE PE Camera Video PE PC FilmeÎnainte de a începe Преди да започнетеИзползване НА Функцията Компютърна Камера Изберете USB ConnectConectare Свързване Vizualizarea PE Ecranul TV Гледане НА Телевизионен ЕкранСвързване към телевизор Conectarea la un televizorConectare Înregistrarea Dublarea Imaginilor PE Alte Dispozitive VideoЗаписване Копиране НА Образи Върху Други Видео Устройства 78RumanianMăsuri de precauţie pentru stocare Curăţarea camerei video cu memorieПоддръжка Внимание при съхранениеInformaţii Suplimentare Utilizarea camerei video cu memorie în străinătateДопълнителна Информация Използване на видеокамерата с памет в чужбинаDepanare Indicaţii şi mesaje de avertizareОтстраняване НА Неизправности Индикатори и съобщения за предупреждениеMediu de stocare Mesaj Informează că… Acţiune Editarea fişierelorInformează că… Acţiune Înregistrare83Rumanian Bulgarian83Înainte de a trimite camera video pentru reparaţii Когато има кондензация, изчакайте, преди използванеSimptome şi soluţii Alimentare Симптоми и решения ЗахранванеAfişaje MeniuДисплей МенюНосител за записване карта с памет и др Suporturi de înregistrare carduri de memorie, etc86Rumanian Bulgarian86Înregistrare Simptom Explicaţie/Soluţie Înregistrare nu87Rumanian Заснемане Симптом Обяснение/РешениеOff. Setaţi Date/Time la On Butonul RecordingDate/Time е настроено на Off Бутона за старт/стоп на заснеманеOpţiunea Scene Mode AE pentru a White Balance. pagina89Rumanian White Balance. стрRedarea pe camera video Redarea pe alte dispozitive TV, etcВъзпроизвеждане на вашата видеокамерата с памет Възпроизвеждане на други устройства телевизор и дрСвързване към компютър Operaţii generale Общи операцииSimptomExplicaţie/Soluţie 92RumanianCлецификации Bulgarian93Система LCD екранContactafl i Samsung World Wide Conformitate cu standardul RoHS Cъответстващ на RoHS
Related manuals
Manual 101 pages 23.52 Kb Manual 105 pages 15.33 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 101 pages 22.22 Kb Manual 101 pages 28.67 Kb Manual 106 pages 52.47 Kb Manual 103 pages 29.63 Kb Manual 103 pages 41.19 Kb