Samsung VP-MX10/XEE, VP-MX10A/XEE Indicatorul de încărcare, Utilizarea unei prize de apartament

Page 25

Indicatorul de încărcare

Sfaturi pentru identifi carea acumulatorului

Culoarea LED-ului indică starea de încărcare.

-Dacă acumulatorul a fost încărcat complet, indicatorul de încărcare este verde.

Dacă acumulatorul este în curs de încărcare,

culoarea indicatorului este portocalie.

În cazul unei defecţiuni, indicatorul de încărcare clipeşte.

Culoare

Stare de încărcare

Portocaliu

În curs de încărcare

Verde

Încărcat complet

 

 

Utilizarea unei prize de apartament

Faceţi aceleaşi conexiuni ca şi în cazul încărcării acumulatorului. În acest caz, acumulatorul nu se va descărca.

Utilizarea camerei video cu memorie cu adaptorul de curent alternativ

Este recomandat să utilizaţi adaptorul de curent alternativ pentru a alimenta camera video de la priză, când efectuaţi setări, redări sau când o utilizaţi în interior.

- Faceţi aceleaşi conexiuni ca în cazul încărcării acumulatorului. pagina 18

Aveţi grijă să utilizaţi adaptorul de curent alternativ adecvat când alimentaţi camera video cu memorie.

Utilizarea altor adaptoare de curent alternativ poate provoca electrocutare sau incendiu.

Adaptorul de curent alternativ poate fi utilizat în toată lumea. În anumite ţări este necesar un adaptor de priză. Dacă aveţi nevoie de unul, achiziţionaţi-l de la distribuitorul dvs.

19_Rumanian

Индикатор за зареждане

Съвети за разпознаване на батерията

Цветът на светодиода показва състоянието на зареждането.

-Ако батерията е напълно заредена, индикаторът за заряд е зелен. Ако зареждате

батерията, цветът на индикатора за заряд е оранжев. Индикаторът за заряд мига, ако батерията е неподходяща.

Цвят

Състояние на зареждане

Оранжев

Включено зареждане

Зелен

Напълно заредена

Използване на битово електрозахранване

Направете същите връзки, както когато зареждате батерията. Батерията няма да загуби заряда си в този случай.

Използване на видеокамерата с памет с адаптер за променлив ток

репоръчва се да използвате адаптера за роменлив ток за захранване на видеокамерата с памет от контакт в домакинството, когато звършвате настройки на камерата, ъзпроизвеждане или използване на закрито.

-Направете същите връзки, както когато зареждате батерията. стр. 18

Трябва непременно да използвате указания адаптер за променлив ток, за да захранвате видеокамерата с памет. Използване на други адаптери за променлив ток може да предизвика удар с електрически ток или пожар.

Адаптерът за променлив ток може да се използва навсякъде по света. В някои страни се изисква адаптер към щепсела. Ако ви е необходим такъв, той може да се закупи от вашия дистрибутор.

Bulgarian_19

Image 25
Contents Cameră video cu memorie manualul utilizatorului Ecran LCD 112K Pixeli cu lăţimea de 2,7 Codare MPEG4Diverse caracteristici de înregistrare Кодиране на MPEG4Redarea pe PC Utilizarea diverselor caracteristici de redareCameră PC pentru comunicare Opţiune versatilă între Panoramic 169 şi afişareSemnificaţia Pictogramelor ŞI a Semnelor DIN Acest Manual Avertisment de siguranţăIvRumanian BulgarianivВажна информация за използването Informaţii importante referi- toare la utilizareÎnainte DE a Utiliza Camera Video Преди ДА Използвате Тази ВидеокамераNotă Importantă Важна Бележка Nu îndreptaţi camera direct spre soare Aveţi grijă în condiţii neobişnuite de temperaturăВнимавайте за необичайни температури на околната среда Не я насочвайте директно към слънцетоБележки Относно Търговските Марки VP-MX10AHViiiRumanian Bulgarianviii Cuprins Съдържание Opţiuni DE Redare Setarea Opţiunilor Cuprins CъдържаниеОпции НА Заснемане Настройка НА ОпцииÎntreţinere ConectareaDepanare Specificaţii06Rumanian Ghid de pornire rapidăBulgarian06 Accesorii Furnizate CU Camera Video CU Memorie Какво Е Включено В Комплекта НА Вашата Видеокамера С ПаметИзглед Отпред И Отляво Vedere DIN Faţă ŞI DIN Stânga08Rumanian Обектив Вътрешен микрофон Бутон Menu Бутон OKИзглед Отстрани И Отдолу Vedere Laterală ŞI DE JOS09Rumanian Bulgarian09Подготовка PregătireaUtilizarea Accesoriilor Използване НА АксесоаритеПоставяне на капачка на обектива Ataşarea capacului obiectivuluiUtilizarea cadrului accesoriu opţional Използване на леглото аксесоар опцияPentru a încărca acumulatorul Conectarea Unei Surse DE AlimentareСвързване НА Източник НА Захранване За да заредите батериятаЗа батериите Despre acumulatoriDespre utilizarea acumulatorului За работата с батерияDespre durata de viaţă a acumulatorului Întreţinerea acumulatoruluiПоддръжка на батерията За срока на експлоатация на батерията15Rumanian Înregistrare continuă fără zoomНепрекъснато заснемане без увеличение Bulgarian15Проверка на оставащия заряд на батерията Pregătirea ПодготовкаPentru a verifica nivelul de încărcare a acumulatorului 16Rumanian Bulgarian16MIN120 Дисплей за ниво на батерията Afişarea nivelului acumulatoruluiAfi şajul nivelului acumulatorului indică cantitatea de Energie rămasă în acumulator Оставащия заряд в батериятаЗареждане на батерията Încărcarea acumulatoruluiConectaţi adaptorul de curent alternativ la priză 18RumanianUtilizarea unei prize de apartament Indicatorul de încărcareИндикатор за зареждане Използване на битово електрозахранванеИнсталиране НА Батерия ТИП Копче Instalarea Bateriilor MiciОсновни Действия С Вашата Видеокамера С Памет Utilizarea Elementară a Camerei Video CU MemorieModul Înregistrare film Indicatori DE PE Ecranul LCDИндикатори НА LCD Екрана Режим заснемане на филм 22RumanianIndicatori DE PE Ecranul LCD Индикатори НА LCD Екрана Modul Redare film Meniul pentru scurtături Ghid OK Режим възпроизвеждане на филмScădere volum Ghid pentru butoaneAfişare a informaţiilor На информация Activarea şi dezactivarea modului deПроверка на оставащия заряд на Verificarea capacităţii bateriei şi aLCD Enhancer Функция ЗА Икономия НА Енергия НА LCDНатиснете бутона LCD Подобрител 26Rumanian Bulgarian26Reglarea Ecranului LCD Регулиране НА LCD Екрана Selectaţi modul dorit apăsând butonul ModeUtilizarea Butonului Menu Използване НА Бутона Menu Apăsaţi butonul MenuИзползване НА Бутоните ЗА Управление Utilizarea Butoanelor DE ControlИзползване на бутона за управление 28RumanianAccesarea rapidă a unei funcţii cu Meniu DE Scurtături Ghid OKAjutorul butoanelor de control Бутоните за управление Функция за пряк път с използване наPentru a configura modul Setări Setare Iniţială DATĂ, ORĂ ŞI Limbă OSDКак да зададете режима на настройки Selectarea limbii pentru OSDSetarea datei şi a orei Настройка на датата и часаControl Activarea/dezactivarea afişării datei şi oreiNumai VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Selectarea Suportului DE StocareSelectarea suportului de stocare Numai VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Само за VP-MX10A/MX10AU/MX10AHMX10AU/MX10AH VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Използване на вградената памет само заПоставяне / Изваждане НА Карта С Памет Utilizarea memoriei încorporate numai VP-MX10AИзбор НА Подходящата Карта С Памет Selectarea Cardului DE Memorie PotrivitБоравене с карта с памет Manevrarea cardului de memorie35Rumanian Bulgarian35Време ЗА Заснемане И Капацитет Timpul DE Înregistrare ŞI CapacitateaTimp de înregistrare pentru imagini în mişcare Време за заснемане на видеофилмиBulgarian37 37RumanianÎnregistrarea Filmelor Заснемане НА Филми Înregistrarea ЗаснеманеApăsaţi butonul de pornire/oprire înregistrare 38Rumanian Bulgarian38Bulgarian39 39RumanianPentru a dezactiva modul EASY.Q Режим EASY.QЗа да прекратите режима EASY.Q 40Rumanian Bulgarian40Pentru a mări Zoom УвеличениеЗа да увеличите Pentru a micşoraRedarea Filmelor Възпроизвеждане НА Филмови Образи Redarea Възпроизвеждане42Rumanian Bulgarian42 43Rumanian De ControlBulgarian43 44Rumanian Bulgarian44 RedareaОпции за заснемане Opţiuni de înregistrareModificarea Setărilor DE Meniu Промяна НА Настройките НА МенютоДа изберете White Balance Element de meniu listat după această paginăУправление 46Rumanian Bulgarian46Елементи НА Менюто Elementele DE MeniuЕлементи на менюто в режим възпроизвеждане На филм Elementele de meniu pentru modul Redare filmModul Scenă AE Elementele Meniului DE ÎnregistrareЕлементи НА Менюто НА Заснемане Режим на сцени AEBalansul de alb Баланс на бялото Експонация Expunerea50Rumanian Bulgarian50 Setarea manuală a expuneriiПротив треперене EIS Стабилизатор на електронни изображения Anti-ShakeEIS Stabilizator electronic al imaginii51Rumanian Bulgarian51Цифрови ефекти Efecte digitaleElement Елемент53Rumanian Bulgarian Focalizarea ФокусФоново осветяване Compensarea luminii54Rumanian Bulgarian54Calitatea Panoramic169 широк КачествоZoom digital Rezoluţia Разделителна способностЦифрово увеличение 56Rumanian Bulgarian56Setarea Opţiunii DE Redare Opţiuni de redarePlay Option 57Rumanian Bulgarian5758Rumanian Ştergerea Imaginilor Video Изтриване НА Филмови ОбразиBulgarian58 Protejarea Imaginilor Video Защитаване НА Филмови Образи 60Rumanian Bulgarian60 Филмови образи се копират на местоназначението, катоMulti Informaţii Fişier Информация ЗА Файла Panoramic 169 широкПромяна НА Настройките НА Менюто В Settings Modificarea Setărilor DE Meniu DIN SettingsOpţiuni de setare Настройка на опции Настройка НА Елементите НА Менюто Setarea Elementelor DE Meniu63Rumanian Bulgarian63Opţiuni de setare Ркост на LCD Luminozitatea ecranului LCDCuloarea ecranului LCD Ветност на LCDNr. fişier Sunet bipTip memorie numai VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Звук на бипванеFormatarea Форматиране Informaţii memorie Информация за паметта67Rumanian Bulgarian67Versiune Setări prestabiliteLimbă Conectare USBCerinţe DE Sistem Системни Изисквания Interfaţă USB USB интерфейс69Rumanian Bulgarian69 Софтуера и спецификациите на наличния компютър70Rumanian Interfaţă USBBulgarian70 Инсталиране НА Софтуера Instalarea SOFTWARE-ULUIИнсталиране на CyberLink Power Director CyberLink Power DirectorConfigurarea programului CyberLink Power Director Instalarea aplicaţiei Quick TimeDeconectarea cablului USB Conectarea Cablului USBСвързване НА USB Кабела Извадете USB кабелаVizualizarea Conţinutului Unui Suport DE Stocare Възпроизвеждане на файлове на компютъра Redarea fişierelor pe PCTransferul Fişierelor DE PE Camera Video PE PC FilmeПреди да започнете Înainte de a începeИзползване НА Функцията Компютърна Камера Изберете USB ConnectVizualizarea PE Ecranul TV Гледане НА Телевизионен Екран Conectare СвързванеСвързване към телевизор Conectarea la un televizorÎnregistrarea Dublarea Imaginilor PE Alte Dispozitive Video ConectareЗаписване Копиране НА Образи Върху Други Видео Устройства 78RumanianCurăţarea camerei video cu memorie Măsuri de precauţie pentru stocareПоддръжка Внимание при съхранениеUtilizarea camerei video cu memorie în străinătate Informaţii SuplimentareДопълнителна Информация Използване на видеокамерата с памет в чужбинаIndicaţii şi mesaje de avertizare DepanareОтстраняване НА Неизправности Индикатори и съобщения за предупреждениеEditarea fişierelor Mediu de stocare Mesaj Informează că… AcţiuneInformează că… Acţiune ÎnregistrareBulgarian83 83RumanianÎnainte de a trimite camera video pentru reparaţii Когато има кондензация, изчакайте, преди използванеСимптоми и решения Захранване Simptome şi soluţii AlimentareMeniu AfişajeДисплей МенюSuporturi de înregistrare carduri de memorie, etc Носител за записване карта с памет и др86Rumanian Bulgarian86Înregistrare nu Înregistrare Simptom Explicaţie/Soluţie87Rumanian Заснемане Симптом Обяснение/РешениеButonul Recording Off. Setaţi Date/Time la OnDate/Time е настроено на Off Бутона за старт/стоп на заснеманеWhite Balance. pagina Opţiunea Scene Mode AE pentru a89Rumanian White Balance. стрRedarea pe alte dispozitive TV, etc Redarea pe camera videoВъзпроизвеждане на вашата видеокамерата с памет Възпроизвеждане на други устройства телевизор и дрСвързване към компютър Общи операции Operaţii generaleSimptomExplicaţie/Soluţie 92RumanianBulgarian93 CлецификацииСистема LCD екранContactafl i Samsung World Wide Cъответстващ на RoHS Conformitate cu standardul RoHS
Related manuals
Manual 101 pages 23.52 Kb Manual 105 pages 15.33 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 101 pages 22.22 Kb Manual 101 pages 28.67 Kb Manual 106 pages 52.47 Kb Manual 103 pages 29.63 Kb Manual 103 pages 41.19 Kb