Samsung VP-MX10/XEE, VP-MX10A/XEE manual Opţiuni de redare, Setarea Opţiunii DE Redare, Play Option

Page 63

opţiuni de redare

 

 

опции на възпроизвеждане

• Puteţi gestiona imaginile înregistrate în diverse moduri.

 

 

• Можете да използвате заснетите филмови образи по различни начини.

• Fiecare miniatură de pe afi şaj reprezintă primul cadru al unui fi lm.

 

 

• Всеки образ на миниатюра, показан на дисплея, представлява

 

 

първия кадър на отделно заснет филм.

SETAREA OPŢIUNII DE REDARE

 

 

НАСТРОЙКА НА ОПЦИЯТА ЗА ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ

• Puteţi reda toate imaginile, continuu, sau puteţi reda doar imaginea selectată.

Можете да възпроизвеждате всички филми последователно

• De asemenea, puteţi seta opţiunea de repetare pentru toate imaginile.

или да изпълните само избрания филм.

 

 

 

1.

Glisaţi comutatorul POWER în jos pentru a porni camera video cu memorie.

Можете също да задавате опцията повтаряне за всички филми.

 

 

 

1.

Плъзнете ключа POWER надолу, за да

 

 

 

Setaţi suportul de stocare corespunzător.

 

 

 

 

120

 

 

 

(numai VP-MX10A/MX10AU/MX10AH)

 

 

100-0002

MIN

 

включите видеокамерата с памет.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Задайте съответните носители за съхранение.

 

 

(Dacă doriţi să înregistraţi pe un card de

 

 

 

 

 

 

 

 

memorie, introduceţi cardul.)

 

 

 

 

 

 

 

(Само за VP-MX10A/MX10AU/MX10AH) (Ако искате да

 

 

 

 

 

 

 

 

 

заснемате на карта с памет, поставете картата с памет.)

2.

Apăsaţi butonul MODE.pagina 21

 

 

 

 

 

 

 

 

Camera trece în modul Redare fi lm.

 

 

 

 

 

2.

Натиснете бутона MODE.стр. 21

 

 

 

 

 

- Imaginile video înregistrate sunt afi şate în

Move

OK Play

 

 

 

Превключва в режим възпроизвеждане на филм.

 

 

indexul de miniaturi.

 

 

 

 

 

 

 

 

- Записаните филмови образи се показват в

3.

 

Apăsaţi butonul MENU.

 

 

 

 

100-0002

120

 

изглед на индекс с миниатюри.

 

 

 

 

 

 

 

 

MIN

 

 

 

 

 

 

Apăsaţi butonul Control (

/

) pentru a selecta

 

 

 

 

 

3.

Натиснете бутона MENU.

 

 

 

 

 

“Play Option”.

 

 

Play Option

 

 

 

 

Натиснете бутона за управление (

/

), за

4.

 

Apăsaţi butonul Control (

/

) pentru a selecta o

Play All

 

 

 

 

 

да изберете “Play Option”.

 

 

 

 

 

opţiune, apoi apăsaţi butonul OK .

Play One

 

 

 

 

4.

Натиснете бутона за управление (

/

), за да

 

 

 

 

 

 

Repeat All

 

 

 

 

 

 

element

conţinut

Move

OK Select

MENU Exit

 

изберете опция, а след това натиснете бутона OK

 

“Play All”

Se redau imaginile până la sfârşit, începând

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cu imaginea selectată.

 

 

 

100-0002

120

 

елемент

съдържание

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIN

 

 

 

 

“Play One”

Vor fi redate imaginile video selectate.

Play Option

 

 

 

 

“Play All”

Възпроизвежда от избрания филм до последния филм.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Play One”

Ще бъдат възпроизведени избраните филмови образи.

“Repeat All”

Toate imaginile video vor fi redate repetat.

Play All

 

 

 

 

 

 

 

 

“Repeat All”

Всички филмови образи ще се изпълняват с повтаряне.

“Repeat One”

Imaginea video selectată va fi redată în mod repetat.

Play One

 

 

 

 

Repeat All

 

 

 

 

 

“Repeat

Ще бъдат възпроизведени избраните

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Apăsaţi butonul MENU pentru a ieşi din meniu.

Move

OK Select

MENU Exit

 

One”

филмови образи с повторение.

 

 

 

 

În timpul redării, este aplicat elementul selectat

 

 

5.

 

Натиснете бутона MENU, за да излезете от менюто.

 

 

 

 

• Apăsarea butonului pornire/oprire înregistrare în timp ce

 

 

По време на възпроизвеждане се прилага избраният елемент.

 

 

ecranul de meniu sau cel cu miniaturi este afi şat, va determina

 

 

• Докато е показан екранът на менюто или на изображения

 

 

comutarea în modul înregistrare fi lm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

с миниатюри, при натискане на бутона за старт/стоп на

 

 

• Camera funcţionează în mod identic şi când este afi şată o

 

 

 

 

 

 

 

 

заснемането се преминава в режим заснемане на филм.

 

 

singură imagine.

 

 

 

 

 

 

• Той работи по същия начин, както показването на единичен образ.

57_Rumanian

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bulgarian_57

Image 63
Contents Cameră video cu memorie manualul utilizatorului Кодиране на MPEG4 Codare MPEG4Ecran LCD 112K Pixeli cu lăţimea de 2,7 Diverse caracteristici de înregistrareOpţiune versatilă între Panoramic 169 şi afişare Utilizarea diverselor caracteristici de redareRedarea pe PC Cameră PC pentru comunicareBulgarianiv Avertisment de siguranţăSemnificaţia Pictogramelor ŞI a Semnelor DIN Acest Manual IvRumanianПреди ДА Използвате Тази Видеокамера Informaţii importante referi- toare la utilizareВажна информация за използването Înainte DE a Utiliza Camera VideoNotă Importantă Важна Бележка Не я насочвайте директно към слънцето Aveţi grijă în condiţii neobişnuite de temperaturăNu îndreptaţi camera direct spre soare Внимавайте за необичайни температури на околната средаVP-MX10AH Бележки Относно Търговските МаркиViiiRumanian Bulgarianviii Cuprins Съдържание Настройка НА Опции Cuprins CъдържаниеOpţiuni DE Redare Setarea Opţiunilor Опции НА ЗаснеманеSpecificaţii ConectareaÎntreţinere DepanareGhid de pornire rapidă 06RumanianBulgarian06 Accesorii Furnizate CU Camera Video CU Memorie Какво Е Включено В Комплекта НА Вашата Видеокамера С ПаметОбектив Вътрешен микрофон Бутон Menu Бутон OK Vedere DIN Faţă ŞI DIN StângaИзглед Отпред И Отляво 08RumanianBulgarian09 Vedere Laterală ŞI DE JOSИзглед Отстрани И Отдолу 09RumanianИзползване НА Аксесоарите PregătireaПодготовка Utilizarea AccesoriilorИзползване на леглото аксесоар опция Ataşarea capacului obiectivuluiПоставяне на капачка на обектива Utilizarea cadrului accesoriu opţionalЗа да заредите батерията Conectarea Unei Surse DE AlimentarePentru a încărca acumulatorul Свързване НА Източник НА ЗахранванеЗа работата с батерия Despre acumulatoriЗа батериите Despre utilizarea acumulatoruluiЗа срока на експлоатация на батерията Întreţinerea acumulatoruluiDespre durata de viaţă a acumulatorului Поддръжка на батериятаBulgarian15 Înregistrare continuă fără zoom15Rumanian Непрекъснато заснемане без увеличение16Rumanian Bulgarian16 Pregătirea ПодготовкаПроверка на оставащия заряд на батерията Pentru a verifica nivelul de încărcare a acumulatoruluiEnergie rămasă în acumulator Оставащия заряд в батерията Afişarea nivelului acumulatoruluiMIN120 Дисплей за ниво на батерията Afi şajul nivelului acumulatorului indică cantitatea de18Rumanian Încărcarea acumulatoruluiЗареждане на батерията Conectaţi adaptorul de curent alternativ la prizăИзползване на битово електрозахранване Indicatorul de încărcareUtilizarea unei prize de apartament Индикатор за зарежданеИнсталиране НА Батерия ТИП Копче Instalarea Bateriilor MiciОсновни Действия С Вашата Видеокамера С Памет Utilizarea Elementară a Camerei Video CU Memorie22Rumanian Indicatori DE PE Ecranul LCDModul Înregistrare film Индикатори НА LCD Екрана Режим заснемане на филмIndicatori DE PE Ecranul LCD Индикатори НА LCD Екрана Ghid pentru butoane Режим възпроизвеждане на филмModul Redare film Meniul pentru scurtături Ghid OK Scădere volumVerificarea capacităţii bateriei şi a Activarea şi dezactivarea modului deAfişare a informaţiilor На информация Проверка на оставащия заряд на26Rumanian Bulgarian26 Функция ЗА Икономия НА Енергия НА LCDLCD Enhancer Натиснете бутона LCD ПодобрителApăsaţi butonul Menu Selectaţi modul dorit apăsând butonul ModeReglarea Ecranului LCD Регулиране НА LCD Екрана Utilizarea Butonului Menu Използване НА Бутона Menu28Rumanian Utilizarea Butoanelor DE ControlИзползване НА Бутоните ЗА Управление Използване на бутона за управлениеФункция за пряк път с използване на Meniu DE Scurtături Ghid OKAccesarea rapidă a unei funcţii cu Ajutorul butoanelor de control Бутоните за управлениеSelectarea limbii pentru OSD Setare Iniţială DATĂ, ORĂ ŞI Limbă OSDPentru a configura modul Setări Как да зададете режима на настройкиActivarea/dezactivarea afişării datei şi orei Настройка на датата и часаSetarea datei şi a orei ControlNumai VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Само за VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Selectarea Suportului DE StocareNumai VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Selectarea suportului de stocareUtilizarea memoriei încorporate numai VP-MX10A Използване на вградената памет само заMX10AU/MX10AH VP-MX10A/MX10AU/MX10AH Поставяне / Изваждане НА Карта С ПаметИзбор НА Подходящата Карта С Памет Selectarea Cardului DE Memorie PotrivitBulgarian35 Manevrarea cardului de memorieБоравене с карта с памет 35RumanianВреме за заснемане на видеофилми Timpul DE Înregistrare ŞI CapacitateaВреме ЗА Заснемане И Капацитет Timp de înregistrare pentru imagini în mişcareBulgarian37 37Rumanian38Rumanian Bulgarian38 Înregistrarea ЗаснеманеÎnregistrarea Filmelor Заснемане НА Филми Apăsaţi butonul de pornire/oprire înregistrareBulgarian39 39Rumanian40Rumanian Bulgarian40 Режим EASY.QPentru a dezactiva modul EASY.Q За да прекратите режима EASY.QPentru a micşora Zoom УвеличениеPentru a mări За да увеличитеRedarea Възпроизвеждане Redarea Filmelor Възпроизвеждане НА Филмови Образи42Rumanian Bulgarian42 De Control 43RumanianBulgarian43 44Rumanian Bulgarian44 RedareaПромяна НА Настройките НА Менюто Opţiuni de înregistrareОпции за заснемане Modificarea Setărilor DE Meniu46Rumanian Bulgarian46 Element de meniu listat după această paginăДа изберете White Balance УправлениеElementele de meniu pentru modul Redare film Elementele DE MeniuЕлементи НА Менюто Елементи на менюто в режим възпроизвеждане На филмРежим на сцени AE Elementele Meniului DE ÎnregistrareModul Scenă AE Елементи НА Менюто НА ЗаснеманеBalansul de alb Баланс на бялото Setarea manuală a expunerii ExpunereaЕкспонация 50Rumanian Bulgarian50Bulgarian51 Anti-ShakeEIS Stabilizator electronic al imaginiiПротив треперене EIS Стабилизатор на електронни изображения 51RumanianЕлемент Efecte digitaleЦифрови ефекти Element53Rumanian Bulgarian Focalizarea ФокусBulgarian54 Compensarea luminiiФоново осветяване 54RumanianКачество PanoramicCalitatea 169 широк56Rumanian Bulgarian56 Rezoluţia Разделителна способностZoom digital Цифрово увеличение57Rumanian Bulgarian57 Opţiuni de redareSetarea Opţiunii DE Redare Play OptionŞtergerea Imaginilor Video Изтриване НА Филмови Образи 58RumanianBulgarian58 Protejarea Imaginilor Video Защитаване НА Филмови Образи Филмови образи се копират на местоназначението, като 60Rumanian Bulgarian60Multi Informaţii Fişier Информация ЗА Файла Panoramic 169 широкModificarea Setărilor DE Meniu DIN Settings Промяна НА Настройките НА Менюто В SettingsOpţiuni de setare Настройка на опции Bulgarian63 Setarea Elementelor DE MeniuНастройка НА Елементите НА Менюто 63RumanianOpţiuni de setare Ветност на LCD Luminozitatea ecranului LCDРкост на LCD Culoarea ecranului LCDЗвук на бипване Sunet bipNr. fişier Tip memorie numai VP-MX10A/MX10AU/MX10AHBulgarian67 Informaţii memorie Информация за паметтаFormatarea Форматиране 67RumanianConectare USB Setări prestabiliteVersiune LimbăСофтуера и спецификациите на наличния компютър Interfaţă USB USB интерфейсCerinţe DE Sistem Системни Изисквания 69Rumanian Bulgarian69Interfaţă USB 70RumanianBulgarian70 Инсталиране НА Софтуера Instalarea SOFTWARE-ULUIInstalarea aplicaţiei Quick Time CyberLink Power DirectorИнсталиране на CyberLink Power Director Configurarea programului CyberLink Power DirectorИзвадете USB кабела Conectarea Cablului USBDeconectarea cablului USB Свързване НА USB КабелаVizualizarea Conţinutului Unui Suport DE Stocare Filme Redarea fişierelor pe PCВъзпроизвеждане на файлове на компютъра Transferul Fişierelor DE PE Camera Video PE PCИзберете USB Connect Înainte de a începeПреди да започнете Използване НА Функцията Компютърна КамераConectarea la un televizor Conectare СвързванеVizualizarea PE Ecranul TV Гледане НА Телевизионен Екран Свързване към телевизор78Rumanian ConectareÎnregistrarea Dublarea Imaginilor PE Alte Dispozitive Video Записване Копиране НА Образи Върху Други Видео УстройстваВнимание при съхранение Măsuri de precauţie pentru stocareCurăţarea camerei video cu memorie ПоддръжкаИзползване на видеокамерата с памет в чужбина Informaţii SuplimentareUtilizarea camerei video cu memorie în străinătate Допълнителна ИнформацияИндикатори и съобщения за предупреждение DepanareIndicaţii şi mesaje de avertizare Отстраняване НА НеизправностиÎnregistrare Mediu de stocare Mesaj Informează că… AcţiuneEditarea fişierelor Informează că… AcţiuneКогато има кондензация, изчакайте, преди използване 83RumanianBulgarian83 Înainte de a trimite camera video pentru reparaţiiСимптоми и решения Захранване Simptome şi soluţii AlimentareМеню AfişajeMeniu ДисплейBulgarian86 Носител за записване карта с памет и дрSuporturi de înregistrare carduri de memorie, etc 86RumanianЗаснемане Симптом Обяснение/Решение Înregistrare Simptom Explicaţie/SoluţieÎnregistrare nu 87RumanianБутона за старт/стоп на заснемане Off. Setaţi Date/Time la OnButonul Recording Date/Time е настроено на OffWhite Balance. стр Opţiunea Scene Mode AE pentru aWhite Balance. pagina 89RumanianВъзпроизвеждане на други устройства телевизор и др Redarea pe camera videoRedarea pe alte dispozitive TV, etc Възпроизвеждане на вашата видеокамерата с паметСвързване към компютър 92Rumanian Operaţii generaleОбщи операции SimptomExplicaţie/SoluţieLCD екран CлецификацииBulgarian93 СистемаContactafl i Samsung World Wide Cъответстващ на RoHS Conformitate cu standardul RoHS
Related manuals
Manual 101 pages 23.52 Kb Manual 105 pages 15.33 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 101 pages 22.22 Kb Manual 101 pages 28.67 Kb Manual 106 pages 52.47 Kb Manual 103 pages 29.63 Kb Manual 103 pages 41.19 Kb