Samsung VP-D381/XEO manual OSD in Camera Mode, OSD in Player Mode

Page 23

KÉPERNYŐN MEGJELENŐ IKONOK KAMERA/LEJÁTSZÓ ÜZEMMÓDOKBAN

INDIKÁTORY NA MONITORU V REŽIMECH KAMERA/PŘEHRÁVAČ

1Akkuszint 16. oldal

2Tele Macro * 54. oldal

3Szalagos fotó felvétel 60. oldal / Önkioldó *

39. oldal (csak VP-D382( i )/D382H/D385( i ) modellnél)

4Működési mód

5Felvételi sebesség mód 44. oldal

6Zero Memory 38. oldal (csak VP-D382( i )/D382H/D385( i ) modell)

7 Időszámláló (filmfelvételi idő)

8 Szalag ikon

9 Hátralévő szalag (percben mérve)

10 Audio Mód 44. oldal

11 Fény * 59. oldal (csak VP-D382( i )/D382H/D384/D385( i ) modell) 12 BLC (Háttérvilágítás kompenzáció)* 56. oldal 13 WindCut Plus * 45. oldal

14Képvilágosság 41. oldal

Távvezérlõ 25. oldal (csak VP-D382( i )/D382H/D385( i ) modell)

15USB * 98. oldal ( csak VP-D385( i ) modell)

16C.Nite * 58. oldal

17Valódi Sztereo 46. oldal

18Zoom állás * 37. oldal

19Dátum/Idő 32. oldal

20Kézi fókusz * 42. oldal

21Manuális expozíció * 43. oldal

22Zársebesség * 43. oldal

23Fehéregyensúly * 49. oldal

24Program AE * 47. oldal

25DIS * 55. oldal

26Képhatás mód * 51. oldal EASY.Q * 36. oldal

16:9 Szélesvásznú mód 53. oldal

1Audio dubbing 65. oldal

(csak VP-D382( i )/D382H/D385( i ) modell)

2Hanghatás 67. oldal

3AV IN * 68. oldal (csak VP-D381i/D382i/D385i modell) távvezérlõ 25. oldal (csak VP-D382( i )/D382H/D385( i ) modell)

4DV IN (DV adatátviteli mód) 93. oldal

5 VOICE+ ikon 72. oldal

6 Figyelmeztető ikon 103. oldal

7 Üzenet sor 103. oldal

8 Hangerőszabályzás * 62. oldal

9 DEW 104. oldal

10 Dubbed Audio lejátszása 66. oldal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Úroveň vybití baterie strana 16

 

OSD in Camera Mode

 

2

Tele MACRO * strana 54

 

 

 

3

Nahrávání fotografie na kazetu strana 60 / Automatický

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

časovač * strana 39 (pouze VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

 

1

2 3

4

5

6

7

8

 

4

Provozní režim

 

 

 

 

 

STBY

SP

 

0:00:00

 

5

Režim rychlosti nahrávání strana 44

 

Art

 

 

9

6

Tlačítko Vynulovat počítadlo

strana 38

26

 

 

 

 

 

60min

 

(pouze VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

 

 

 

 

 

S

16Bit

10

7

Počítadlo času (čas záznamu filmu)

24

 

 

 

 

 

 

 

11

8

Indikátor kazety

 

 

23

M 1/50

No Tape !

 

 

 

12

9

Zbývající kazeta (v minutách)

22

 

 

 

13

10

Režim Audio strana 44

 

 

 

 

 

 

 

21

19

 

 

 

 

 

 

14

11

Světlo* strana 59 (pouze VP-D382( i )/D382H/D384/D385( i ))

20

 

W

 

T

 

 

15

 

 

 

 

 

12

Kompenzace protisvětla (BLC)* strana 56

19

00:00

1.JAN.2008

 

 

C.Nite 1/25

16

 

 

13

Protihlukový filtr* strana 45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

17

 

 

14

Rozetmívání/Zatmívání strana 41

26

 

 

 

 

 

 

1/50

 

15

Remote strana 25 (pouze VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

 

 

 

 

 

 

22

USB* strana 98 (pouze VP-D385( i ))

 

16:9 Wide

 

 

 

 

19

21

16

Barevná noční závěrka* strana 58

3

10Sec

 

 

 

 

 

20

17

Skutečné stereo str. 46

 

 

 

 

 

 

 

14

18

Zapnuté přiblížení * str. 37

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

Datum/čas str. 32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

Ruční ostření * str. 42

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

Ruční expozice * str. 43

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

Rychlost závěrky* str. 43

 

 

 

OSD in Player Mode

 

 

23

Vyvážení bílé* str. 49

 

 

 

 

 

24

Automatická expozice * str. 47

 

 

1

 

 

 

 

 

 

25

Digitální stabilizátor obrazu * str. 55

 

 

 

 

 

 

 

 

26

Režim vizuálních efektů * str. 51

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EASY.Q * str. 36

 

 

10

 

 

STOP

SP

0:00:46:06

 

 

16:9 Wide str. 53

 

 

Sound[2]

 

 

 

 

60min

 

1

Přehrávání dodatečného zvukového záznamu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

 

 

9

 

 

 

 

 

S

16Bit

 

 

str. 65 (pouze VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

 

 

 

 

 

 

 

 

2

2

Zvukový efekt str. 67

 

 

 

 

No Tape !

 

 

 

 

3

Vstup AV * str. 68 (pouze VP-D381i/D382i/D385i)

 

 

 

 

 

 

 

Remote str. 25 (pouze VP-D382( i )/D382H/D385( i ))

 

 

 

 

 

 

 

AV In

 

4 DV IN (režim přenosu dat DV) str. 93

 

 

 

 

 

 

 

3

5

 

str. 72

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indikátor funkce VOICE+

 

[11]

 

 

 

 

 

 

6

Varovný indikátor

str. 103

 

8

 

 

 

 

 

 

7

 

 

00:00

1.JAN.2008

 

 

 

 

4

Řádek se zprávami

str. 103

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

6

5

 

 

8 Ovládání hlasitosti * str. 62

 

 

 

 

 

 

9

Kondenzace vlhkosti str. 104

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

10

Přehrávání dodatečného zvukového záznamu str. 66

19_ Hungarian

Czech _19

Image 23
Contents Használati utasítás Digitális VideókameraAZ ÖN ÚJ Minidv Videokamerájának Funkciói Funkce Vaší Nové Kamery MinidvUpozornění ÓvintézkedésekBezpečnostní varování Nastavení LCD Monitoru Poznámky a bezpečnostní pokynyAZ LCD-KÉPERNYŐ Beállítása POZNÁMKY, Které SE Týkají Čištění VideohlavVideokamerára Vonatkozó Megjegyzések Szervizelés & Alkatrészek CseréjeOpravy a Náhradní Díly POZNÁMKY, Které SE Týkají KameryRendszermenü Beállítása Tartalomjegyzék ObsahElőkészület PřípravaAlapvető Bővített FelvételPočáteční Základní Nahrávání ZdokonalenéPřehrávání Připojení Režim Digitálního VisszajátszásDigitális Fényképezőgép MÓD csak a VP-D385i típusnálOdstraňování Problémů Technické Údaje KarbantartásHibaelhárítás Műszaki Adatok ÚdržbaCO JE Součástí Vaší Kamery Minidv Ismerkedés a miniDV videokamerávalSeznámení s kamerou miniDV Minidv Kamera Csomagjának TartalmaTávvezérlő érzékelő csak VP-D382 i /D382H/D385 i modellnél Elölnézet & BAL Oldalnézet Pohled Zepředu a ZlevaObjektív Választó KÁRTYA-SZALAG kapcsoló csak a VP-D385i típusnál BAL Oldali NézetPohled Zleva Akkumulátor Akkumulátor kioldó BATT. kapcsolóPohled Zprava a Shora Jobb Oldali & FelülnézetPoužitelné paměťové karty max GB Konektory Hátul & AlulnézetPohled Zezadu a Zespodu CsatlakozókPoužití Dálkového Ovladače Pouze VP-D382 i /D382H/D385 Távvezérlő HasználataCsak VP-D382 i /D382H/D385 i modell Práce s kamerou Előkészület PřípravaKézi Szíj ÉS AZ Objektívfedél Használata Fogószíj beállításaBezpečnostní opatření týkající se baterie knoflíkového typu Gombakkumulátor BehelyezéseAmire a gombelem esetében figyelni kell Instalace Baterie Knoflíkového TypuPoužití Baterie ElőkészületpřípravaAZ Akkumulátor Használata Baterie Doba TöltésjelzőIndikátor nabíjení Idő Feltöltési idő Felvételi idő AkkumulátorElőkészület Háztartási áramforrás használata Áramforrás Csatlakoztatása Připojení KE Zdroji NapájeníAz akkumulátorra vonatkozó megjegyzések Poznámky k bateriiMinidv Videokamera Alapvető Üzemeltetése Základní Operace Kamery MinidvNastavení provozních režimů OSD in Player Mode OSD in Camera ModeIndikátor Card paměťová karta Képfelvétel és képbetöltés ikonjaIndikátor záznamu a načítání snímků Kártya Memóriakártya ikonPoužívání Tlačítka Zobrazit Megjelenítés Gomb HasználataOvládání Rychlých Nabídek Pomocí Joysticku Botkormány HasználataPoužívání Joysticku Gyors Menük Kezelése a BotkormánnyalOvládání Rychlých Nabídek Pomocí Joysticku Gyorsmenü M.Cam M.kam /M.Player M. lejÜzemmódban csak a VP-D385 i modellnél Gyors Menük Kezelése a BotkormánnyalNastavení Hodin Clock SET AZ ÓRA Beállítása Clock SETZobrazí se seznam položek nabídky TAPE. pouze VP-D385Kamery nebo Player Rež. přehr Stiskněte tlačítko MenuStiskněte tlačítko Menu Zobrazí se seznam položek nabídky Hangjelzés Beállítása Beep Sound Nastavení Pípání Beep SoundHa Camera Kam Zárhang Beállítása Shutter SoundNastavení Zvukové Závěrky Shutter Sound Pohybem Joysticku / nahoru či dolů Zobrazí se dostupné jazykové možnostiStiskněte Vybraném jazyceJoystick Meg a botkormánytBotkormány, EASY.Q... a bemutató Botkormányt Guideline Průvodce a poté stiskněte Joystick SafetyKamery / M.Cam . strana KameraAz LCD Kijelzõ Beszabályozása LCD BRIGHT/LCD Colour Nastavení Jasu a Barvy LCD Monitoru LCD Bright / LCD ColorKdyž je zobrazení Date/Time Datum/Čas Player Rež. přehr./M.Cam/M.Player. stranaDate/Time Datum/čas, poté Joystick stiskněte Nabíjení vestavěné nabíjecí baterieFunkce televizní zobrazení funguje v režimech TV Kijelzõ Beállítása TV DisplayNastavení Televizního Zobrazení TV Display Vložení a Vysunutí Kazety Základní nahráváníKazetta Behelyezése / Kivétele Kölönféle Felvételkészítési TechnikákVaše První Nahrávání AZ Elsõ Felvétel KészítéseZrušení režimu Easy Q Režim Easy QAz Easy Q üzemmód leállítása Zoom közelítés, távolítás funkció Camera Kam. és M.Cam Közelítés ÉS Távolítás Přibližování a OddalováníKözelítéshez TávolításhozZero Memory gombot Camera kamery. strana Funkce Self Timer Samospoušť je k dispozici pouze v režimuStisknutím tlačítka Mode nastavte režim Camera kamery Self TimerEGY Felvétel Megkeresése ÉS Újra Megtekintése Felvétel keresése botkormányProhlížení a Prohledávání Záznamu Hledání záznamu JoystickFelvétel leállítása Fade on Fade be ÉS KI HasználataFelvétel elindítása Zahájení nahráváníManual Focus Ruční ostření Automatikus fókuszbeállításKézi fókuszbeállítás Auto Focus Automatické ostřeníNastavení Exposure Expozice Nastavení rychlosti závěrkyZársebesség beállítása Az exponálás beállításaRec Bővített felvételZdokonalené nahrávání Felvételi MÓD ÉS Audio MÓD Kiválasztása Rec mód & Audio módOff Vypnout Vypíná funkci Protihlukový Filtr Windcut PlusSzélzaj Kivágása Windcut Plus Hodnotu Off Vypnout Valódi Sztereó Funkció Kiválasztása Real StereoZapnutí Režimu Skutečné Stereo Real Stereo Vagy lefele a Real Stereo V.sztereoPoté Joystick stiskněte Naprogramovaná Automatická ExpoziceFunkce Program AE funguje pouze v režimu Pohybem Joysticku / nahoru či dolůObsah Program AE Beállítása Program AETartalomjegyzék Daylight Fehéregyensúly manuális beállítása Ruční nastavení vyvážení bíléVagy lefele a Camera Videokamera Mozaik Beállítások Tartalomjegyzék Off KiArt Művészi MosaicElőször állítsa a 169 wide 169 méret Vypnout Menüt Off Ki Zapnout , poté Joystick stiskněteVypnout 169 méret menüt Off KiBotkormányt W/T vagy Zoom kart Tele Macro Használata Macro Použití Funkce Tele Macro MakroMacro Makro menüt Off Ki állásba Zrcadlo, Emboss2 Otisk2, Pastel1 DIS Stabiliz. obr. a poté stiskněte JoystickRežimu EASY.Q se DIS Stabiliz. obr BLC üzemmód Camera Kam. és M.Cam Použití Funkce Kompenzace Protisvětla BLCNastavení funkce Digital Zoom Digitální zoom Digital Zoom digitális zoom kijelöléseColor Nite Használata C.NITE Bővített felvétel Zdokonalené nahráváníPoužití Barevné Noční Závěrky C.NITE Joystick nebo pohněte Joystickem Fény funkció Camera Kam. és M.CamKamery a M.Cam. strana VP-D382i/D382H/D385i only Fotografování Nahrávání Fotografie NA KazetuFotografování funguje pouze v režimu Camera kamery. strana Po nahrání fotografie se kamera vrátí do předchozího režimuMenu Přehrávání Nahrané Kazety NA LCD Monitoru Szalag Lejátszása AZ LCD-KIJELZŐNHangerő beállítása Jak nastavit hlasitostKülönböző Funkciók Lejátszás MÓD Közben Různé Funkce V Režimu PřehrávačPřehrávání vzad pouze VP-D382 i /D382H/D385 VisszajátszásPřehrávání Lejátszás képkockánként Csak VP-D382 i /D382H/D385 i eseténRež. přehr Nyomja meg a Mode gombot a Player LejátszásBotkormánnyal indíthatja PlayerSound2 Zvuk2 Přehrává dodatečný zvuk. záznam Visszajátszás PřehráváníAudió Szinkronizálás Audio Select Sound1 Zvuk1 Přehrává původní zvukMusic Hudba Zvýrazňuje zvuk zesílením basů a výšek Hanghatás Zvukový EfektLejátszás Vagy lefele a Audio Effect HanghatásPřipojení CsatlakoztatásPřehrávání Nahrané Kazety NA Obrazovce Televizoru Szalag Visszajátszása TV KépernyőnPlayer Lejátszás Přehrávání kazety Szalag lejátszásaKészülékhez Audio/Video Csatlakozás audio/video bemenettel nem rendelkező tvVideokamera Szalag Másolása Video Szalagra Amennyiben a Másolás készen vanKopírování Kazety Z Kamery NA Videokazetu Až kopírování skončíNyomja meg a Felvétel indítása VOICE+ Funkció HasználataPoužití Funkce VOICE+ HLAS+ Felvételhez a videomagnóról Videokamera szalagra valóFelvétel másolás Kazetu v kameřeMemóriakártya Nincs Mellékelve Mappák ÉS Fájlok Szerkezete a Memóriakártyán Struktura Složek a Souborů NA Paměťové KartěFormát snímku KépformátumPřepínač Vybrat nastavte do polohy Card Fájlszám Beállítása File no Nastavení Čísla Souboru File noKépfájlok számozási rendje a következő Fotografování Jpeg NA Paměťovou Kartu Fénykép Készítése Jpeg a MemóriajártyáraProhlížení snímků v sekvenci Fényképek Megtekintése Jpeg Prohlížení Snímků JpegKép megtekintése egyenként Prohlížení jednotlivých snímkůProtect Védelem Protect OchranaPoužívání Joysticku Fényképek ÉS Mozgóképek TörléseDelete Botkormány használataNo image! Nincs kép ! felirat látható Pouze VP-D385Az összes kép törlése egy lépésben Odstranění všech snímků najednouMemóriakártya Formatálása Format Formátování Paměťové Karty FormatReczáz Mozgóképek mentése a Memória kártyáraUkládání videozáznamů na paměťovou kartu REC megjelelnik az LCD -kijelzőnHangfelvétel monóban készül Mozgókép Felvétele Mpeg MemóriakártyáraNahrávání Videozáznamů Mpeg NA Paměťovou Kartu Joystick Megjelenik a menülistaMemory Tároló -t, majd nyomja meg a botkormányt Videosekvence a poté stiskněte JoystickNež začnete Nyomja meg a Mode gombot a Player Lejátszás -hozStisknutím tlačítka Mode nastavte režim Player Rež. přehr Művelet előttTape Szalag -ot, majd nyomja Művelet előttNež začnete Režimu Player Rež. přehr.. stranaJak odstranit označení pro tisk Označování Snímků PRO Tisk Print MarkKépek Kijelölése Nyomtatásra Print Mark Print Mark nyomtatás jel eltávolításaPřipojení k tiskárně Csak aPictbridgeTM Pouze VP-D385 Csatlakoztatás a nyomtatóhozBotkormány gombot Se výrobce vaší tiskárny. Nabídka Date/Time Datum/ČasPictBridge je registrovanou obchodní známkou sdružení Cipa Není součástí příslušenství Ieee 1394 adatátvitelAdatátvitel AZ IEEE1394 i.LINK DV Szabványú AdatkapcsolatonZáznam s propojovacím DV kabelem Felvétel készítése a DV kábel használatávalPoužívání Rozhraní USB USB Felület HasználataHungarian Czech AZ USB Eszköz Kiválasztása USB Connect Volba Zařízení USB USB ConnectSzoftver Telepítése DV Media PRO Program Instalace Softwaru Program DV Media PROOdpojení USB kabelu Csatlakoztatás EGY SzámítógéphezPřipojení K Počítači Az USB-kábel kihúzásaEz a funkció csak Camera Kam. módban működik . oldal Webkamera funkció használataPoužití funkce Web Camera webkamera Údržba KarbantartásČištění videohlav Videofejek tisztításaZdroje napájení Hálózati feszültségTV színrendszereken Používání Vaší Kamery Minidv V ZahraničíOdstraňování Problémů HibaelhárításOdstraňování problémů HibaelhárításPříznak Vysvětlení / Řešení PáralecsapódásKondenzace vlhkosti Probléma Magyarázat és megoldásNastavení Položek Nabídky Beállítás Menü ElemeiHasználati Utasításról Bővebben Általános RendszerLCD-képernyő CsatlakozókPokud máte dotazy nebo komentáře k výrobkům Samsung Kontaktuje Samsung PO Celém SvětěVyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek RoHS kompatibilis
Related manuals
Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb