Samsung VP-D381/XEO manual Ruční nastavení vyvážení bílé, Fehéregyensúly manuális beállítása

Page 54
Czech _50

bővített felvétel

Beállítások

Tartalomjegyzék

képernyőn

megjelenő

 

 

ikon

Auto

Ez az opció általánosan a fehéregyensúly automatikus

 

 

 

 

 

beállításához használatos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Daylight

Ez a fehéregyensúlyt vezérli a kültéri környezetnek

 

 

 

 

 

megfelelően, különösen közelképhez, és ahol a

 

 

 

 

 

(Napfény)

 

 

 

 

 

témának egy domináns színe van.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cloudy

Ezt az opciót arra használhatja, hogy felhős, borult

 

 

 

 

 

(Felhős)

időben készíthessen felvételt.

 

 

 

 

 

Fluorescent

Ezt az opciót arra használhatja, hogy fehér, fluoreszkáló

 

 

 

 

 

(Fluoreszkáló)

fényviszonyok között készíthessen felvételt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tungsten

Ezt az opciót arra használhatja, hogy 3200K-nál

 

 

 

 

 

alacsonyabb színhőmérsékletű lámpafénynél

 

 

 

 

 

(Volfrám)

 

 

 

 

 

készíthessen felvételt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Custom WB

Manuálisan beállíthatja a fehéregyensúlyt, hogy az

 

 

 

 

 

(F.egyensúly)

megfeleljen a fényforrásnak vagy szituációnak.

 

 

 

 

 

zdokonalené nahrávání

Nastavení

Obsah

Obrazovkové

zobrazení

 

 

Auto

Tato volba se běžně používá k automatickému

 

 

 

 

 

vyvážení bílé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Daylight

Řídí vyvážení bílé podle venkovního prostředí,

 

 

 

 

 

zvláště pro záběry zblízka a když má předmět

 

 

 

 

 

(Dennísvětlo)

 

 

 

 

 

jednu převažující barvu.

 

 

 

 

 

Cloudy

Tato volba se používá, když nahráváte v oblačném

 

 

 

 

 

(Zamračeno)

počasí.

 

 

 

 

 

Fluorescent

Tato volba se používá, když nahráváte pod

 

 

 

 

 

(Zářivka)

zářivkovými světly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tungsten

Tato volba se používá, když má okolí teplotu

 

 

 

 

 

(Wolfram)

wolframového osvětlení menší než 3200K.

 

 

 

 

 

Custom WB

Vyvážení bílé můžete nastavit ručně, aby

 

 

 

 

 

(Uživ. WB)

odpovídalo zdroji světla nebo situaci.

 

 

 

 

 

A fehéregyensúly manuális beállítása:

1.Válassza a "Custom WB (F.egyensúly)". opciót.

A ( ) ikon és a "Set white balance (Áll.be a fehéregy)" jelenik meg.

2.Irányítsa a készüléket egy fehér tárgyra, mint pl.: egy papírlap, ami betölti az egész képet. Olyan tárgyat használjon, ami nem átlátszó.

Ha nem fókuszál a képernyőt kitöltő tárgyra, javítsa a fókuszt a "Manual Focus (Kézi fókusz)" opcióval. 42. oldal

3.Nyomja meg a botkormányt.

Alkalmazza a white balance (fehéregyensúly) beállítást és megjelenik a ( ) jelző.

A White Balance (Fehéregyensúly) nem működik EASY.Q üzemmódban.

Ajánlott, hogy a "Digital Zoom (Digitális zoom)" opciót kapcsolja "Off (Ki)" mielőtt beállítja a fehéregyensúlyt 57. oldal

Állítsa vissza a fehéregyensúlyt, ha a fényviszonyok változnak.

Szokásos kültéri felvételkészítés során az Auto (automatikus) beállítás jobb eredményt biztosíthat.

A Custom WB (Egyedi FE) beállítása során a MENU gomb lenyomásával törli a Custom WB (Egyedi FE) -t és átállítja a White Balance (Fehéregyensúly)-t "Auto" módra.

50_ Hungarian

 

White thick

 

paper

MENU

 

 

BATT.

STBY SP

0:00:30

16:9Art Wide 10Sec

60min

 

S 16BIt

 

C.Nite 1/30

Ruční nastavení vyvážení bílé:

1.Vyberte "Custom WB (Uživ. WB)".

Zobrazí se indikátor ( ) a zpráva "Set White Balance (Nast. vyváž.bílé)".

2.Zaměřte bílý předmět, jako například kus papíru tak, aby vyplnil obrazovku. Použijte předmět, který není průhledný.

Pokud není předmět, který vyplňuje obrazovku, zaostřený, upravte zaostření pomocí funkce "Manual Focus (Manuální ostření)" strana 42

3.Stiskněte Joystick.

Aplikuje se nastavení white balance (vyvážení bílé) a zobrazí se indikátor ( ).

Funkci White Balance (Vyvážení bílé) nelze aktivovat v režimu EASY.Q.

Doporučuje se, abyste před nastavením vyvážení bílé specifikovali volbu "Digital Zoom (Digitální zoom)" na "Off (Vypnout)". strana 57.

Při změně světelných podmínek nastavte vyvážení bílé znovu.

Za normálních podmínek v exteriérech je možné, že dosáhnete lepších výsledků s nastavením Auto (Automatické).

Pokud při nastavování Custom WB (Uživatelské vyvážení bílé) stisknete tlačítko MENU, uživatelské nastavení bude zrušeno a White Balance (Vyvážení bílé( se vrátí k nastavení

"Auto".

Image 54
Contents Digitális Videókamera Használati utasításFunkce Vaší Nové Kamery Minidv AZ ÖN ÚJ Minidv Videokamerájának FunkcióiÓvintézkedések Bezpečnostní varováníUpozornění POZNÁMKY, Které SE Týkají Čištění Videohlav Poznámky a bezpečnostní pokynyAZ LCD-KÉPERNYŐ Beállítása Nastavení LCD MonitoruPOZNÁMKY, Které SE Týkají Kamery Szervizelés & Alkatrészek CseréjeOpravy a Náhradní Díly Videokamerára Vonatkozó MegjegyzésekPříprava Tartalomjegyzék ObsahElőkészület Rendszermenü BeállításaZákladní Nahrávání Zdokonalené Bővített FelvételPočáteční AlapvetőMÓD csak a VP-D385i típusnál VisszajátszásDigitális Fényképezőgép Přehrávání Připojení Režim DigitálníhoÚdržba KarbantartásHibaelhárítás Műszaki Adatok Odstraňování Problémů Technické ÚdajeMinidv Kamera Csomagjának Tartalma Ismerkedés a miniDV videokamerávalSeznámení s kamerou miniDV CO JE Součástí Vaší Kamery MinidvElölnézet & BAL Oldalnézet Pohled Zepředu a Zleva ObjektívTávvezérlő érzékelő csak VP-D382 i /D382H/D385 i modellnél Akkumulátor Akkumulátor kioldó BATT. kapcsoló BAL Oldali NézetPohled Zleva Választó KÁRTYA-SZALAG kapcsoló csak a VP-D385i típusnálJobb Oldali & Felülnézet Pohled Zprava a ShoraCsatlakozók Hátul & AlulnézetPohled Zezadu a Zespodu Použitelné paměťové karty max GB KonektoryTávvezérlő Használata Csak VP-D382 i /D382H/D385 i modellPoužití Dálkového Ovladače Pouze VP-D382 i /D382H/D385 Fogószíj beállítása Előkészület PřípravaKézi Szíj ÉS AZ Objektívfedél Használata Práce s kamerouInstalace Baterie Knoflíkového Typu Gombakkumulátor BehelyezéseAmire a gombelem esetében figyelni kell Bezpečnostní opatření týkající se baterie knoflíkového typuElőkészületpříprava AZ Akkumulátor HasználataPoužití Baterie Idő Feltöltési idő Felvételi idő Akkumulátor TöltésjelzőIndikátor nabíjení Baterie DobaElőkészület Poznámky k baterii Áramforrás Csatlakoztatása Připojení KE Zdroji NapájeníAz akkumulátorra vonatkozó megjegyzések Háztartási áramforrás használataZákladní Operace Kamery Minidv Nastavení provozních režimůMinidv Videokamera Alapvető Üzemeltetése OSD in Camera Mode OSD in Player ModeKártya Memóriakártya ikon Képfelvétel és képbetöltés ikonjaIndikátor záznamu a načítání snímků Indikátor Card paměťová kartaMegjelenítés Gomb Használata Používání Tlačítka ZobrazitGyors Menük Kezelése a Botkormánnyal Botkormány HasználataPoužívání Joysticku Ovládání Rychlých Nabídek Pomocí JoystickuGyors Menük Kezelése a Botkormánnyal Gyorsmenü M.Cam M.kam /M.Player M. lejÜzemmódban csak a VP-D385 i modellnél Ovládání Rychlých Nabídek Pomocí JoystickuAZ ÓRA Beállítása Clock SET Nastavení Hodin Clock SETStiskněte tlačítko Menu TAPE. pouze VP-D385Kamery nebo Player Rež. přehr Zobrazí se seznam položek nabídkyHangjelzés Beállítása Beep Sound Nastavení Pípání Beep Sound Stiskněte tlačítko Menu Zobrazí se seznam položek nabídkyZárhang Beállítása Shutter Sound Nastavení Zvukové Závěrky Shutter SoundHa Camera Kam Vybraném jazyce Zobrazí se dostupné jazykové možnostiStiskněte Pohybem Joysticku / nahoru či dolůMeg a botkormányt Botkormány, EASY.Q... a bemutatóJoystick Kamera SafetyKamery / M.Cam . strana Botkormányt Guideline Průvodce a poté stiskněte JoystickNastavení Jasu a Barvy LCD Monitoru LCD Bright / LCD Color Az LCD Kijelzõ Beszabályozása LCD BRIGHT/LCD ColourNabíjení vestavěné nabíjecí baterie Player Rež. přehr./M.Cam/M.Player. stranaDate/Time Datum/čas, poté Joystick stiskněte Když je zobrazení Date/Time Datum/ČasTV Kijelzõ Beállítása TV Display Nastavení Televizního Zobrazení TV DisplayFunkce televizní zobrazení funguje v režimech Kölönféle Felvételkészítési Technikák Základní nahráváníKazetta Behelyezése / Kivétele Vložení a Vysunutí KazetyAZ Elsõ Felvétel Készítése Vaše První NahráváníRežim Easy Q Az Easy Q üzemmód leállításaZrušení režimu Easy Q Távolításhoz Közelítés ÉS Távolítás Přibližování a OddalováníKözelítéshez Zoom közelítés, távolítás funkció Camera Kam. és M.CamZero Memory gombot Self Timer Funkce Self Timer Samospoušť je k dispozici pouze v režimuStisknutím tlačítka Mode nastavte režim Camera kamery Camera kamery. stranaHledání záznamu Joystick Felvétel keresése botkormányProhlížení a Prohledávání Záznamu EGY Felvétel Megkeresése ÉS Újra MegtekintéseZahájení nahrávání Fade on Fade be ÉS KI HasználataFelvétel elindítása Felvétel leállításaAuto Focus Automatické ostření Automatikus fókuszbeállításKézi fókuszbeállítás Manual Focus Ruční ostřeníAz exponálás beállítása Nastavení rychlosti závěrkyZársebesség beállítása Nastavení Exposure ExpoziceFelvételi MÓD ÉS Audio MÓD Kiválasztása Rec mód & Audio mód Bővített felvételZdokonalené nahrávání RecProtihlukový Filtr Windcut Plus Szélzaj Kivágása Windcut PlusOff Vypnout Vypíná funkci Vagy lefele a Real Stereo V.sztereo Valódi Sztereó Funkció Kiválasztása Real StereoZapnutí Režimu Skutečné Stereo Real Stereo Hodnotu Off VypnoutPohybem Joysticku / nahoru či dolů Naprogramovaná Automatická ExpoziceFunkce Program AE funguje pouze v režimu Poté Joystick stiskněteProgram AE Beállítása Program AE TartalomjegyzékObsah Daylight Ruční nastavení vyvážení bílé Fehéregyensúly manuális beállításaVagy lefele a Camera Videokamera Mosaic Beállítások Tartalomjegyzék Off KiArt Művészi Mozaik169 méret menüt Off Ki Zapnout , poté Joystick stiskněteVypnout Először állítsa a 169 wide 169 méret Vypnout Menüt Off KiTele Macro Használata Macro Použití Funkce Tele Macro Makro Macro Makro menüt Off Ki állásbaBotkormányt W/T vagy Zoom kart DIS Stabiliz. obr. a poté stiskněte Joystick Režimu EASY.Q se DIS Stabiliz. obrZrcadlo, Emboss2 Otisk2, Pastel1 Použití Funkce Kompenzace Protisvětla BLC BLC üzemmód Camera Kam. és M.CamDigital Zoom digitális zoom kijelölése Nastavení funkce Digital Zoom Digitální zoomBővített felvétel Zdokonalené nahrávání Použití Barevné Noční Závěrky C.NITEColor Nite Használata C.NITE Fény funkció Camera Kam. és M.Cam Kamery a M.Cam. stranaJoystick nebo pohněte Joystickem Po nahrání fotografie se kamera vrátí do předchozího režimu Fotografování Nahrávání Fotografie NA KazetuFotografování funguje pouze v režimu Camera kamery. strana VP-D382i/D382H/D385i onlyMenu Jak nastavit hlasitost Szalag Lejátszása AZ LCD-KIJELZŐNHangerő beállítása Přehrávání Nahrané Kazety NA LCD MonitoruRůzné Funkce V Režimu Přehrávač Különböző Funkciók Lejátszás MÓD KözbenLejátszás képkockánként Csak VP-D382 i /D382H/D385 i esetén VisszajátszásPřehrávání Přehrávání vzad pouze VP-D382 i /D382H/D385Player Nyomja meg a Mode gombot a Player LejátszásBotkormánnyal indíthatja Rež. přehrSound1 Zvuk1 Přehrává původní zvuk Visszajátszás PřehráváníAudió Szinkronizálás Audio Select Sound2 Zvuk2 Přehrává dodatečný zvuk. záznamVagy lefele a Audio Effect Hanghatás Hanghatás Zvukový EfektLejátszás Music Hudba Zvýrazňuje zvuk zesílením basů a výšekCsatlakoztatás PřipojeníSzalag Visszajátszása TV Képernyőn Přehrávání Nahrané Kazety NA Obrazovce TelevizoruCsatlakozás audio/video bemenettel nem rendelkező tv Přehrávání kazety Szalag lejátszásaKészülékhez Audio/Video Player LejátszásAž kopírování skončí Amennyiben a Másolás készen vanKopírování Kazety Z Kamery NA Videokazetu Videokamera Szalag Másolása Video SzalagraVOICE+ Funkció Használata Použití Funkce VOICE+ HLAS+Nyomja meg a Felvétel indítása Kazetu v kameře Videokamera szalagra valóFelvétel másolás Felvételhez a videomagnórólMemóriakártya Nincs Mellékelve Struktura Složek a Souborů NA Paměťové Kartě Mappák ÉS Fájlok Szerkezete a MemóriakártyánKépformátum Formát snímkuFájlszám Beállítása File no Nastavení Čísla Souboru File no Képfájlok számozási rendje a következőPřepínač Vybrat nastavte do polohy Card Fénykép Készítése Jpeg a Memóriajártyára Fotografování Jpeg NA Paměťovou KartuProhlížení jednotlivých snímků Fényképek Megtekintése Jpeg Prohlížení Snímků JpegKép megtekintése egyenként Prohlížení snímků v sekvenciProtect Ochrana Protect VédelemBotkormány használata Fényképek ÉS Mozgóképek TörléseDelete Používání JoystickuOdstranění všech snímků najednou Pouze VP-D385Az összes kép törlése egy lépésben No image! Nincs kép ! felirat láthatóFormátování Paměťové Karty Format Memóriakártya Formatálása FormatREC megjelelnik az LCD -kijelzőn Mozgóképek mentése a Memória kártyáraUkládání videozáznamů na paměťovou kartu ReczázMozgókép Felvétele Mpeg Memóriakártyára Nahrávání Videozáznamů Mpeg NA Paměťovou KartuHangfelvétel monóban készül Videosekvence a poté stiskněte Joystick Megjelenik a menülistaMemory Tároló -t, majd nyomja meg a botkormányt JoystickMűvelet előtt Nyomja meg a Mode gombot a Player Lejátszás -hozStisknutím tlačítka Mode nastavte režim Player Rež. přehr Než začneteRežimu Player Rež. přehr.. strana Művelet előttNež začnete Tape Szalag -ot, majd nyomjaPrint Mark nyomtatás jel eltávolítása Označování Snímků PRO Tisk Print MarkKépek Kijelölése Nyomtatásra Print Mark Jak odstranit označení pro tiskCsatlakoztatás a nyomtatóhoz Csak aPictbridgeTM Pouze VP-D385 Připojení k tiskárněSe výrobce vaší tiskárny. Nabídka Date/Time Datum/Čas PictBridge je registrovanou obchodní známkou sdružení CipaBotkormány gombot DV Szabványú Adatkapcsolaton Ieee 1394 adatátvitelAdatátvitel AZ IEEE1394 i.LINK Není součástí příslušenstvíFelvétel készítése a DV kábel használatával Záznam s propojovacím DV kabelemUSB Felület Használata Používání Rozhraní USBHungarian Czech Volba Zařízení USB USB Connect AZ USB Eszköz Kiválasztása USB ConnectInstalace Softwaru Program DV Media PRO Szoftver Telepítése DV Media PRO ProgramAz USB-kábel kihúzása Csatlakoztatás EGY SzámítógéphezPřipojení K Počítači Odpojení USB kabeluWebkamera funkció használata Použití funkce Web Camera webkameraEz a funkció csak Camera Kam. módban működik . oldal Karbantartás ÚdržbaVideofejek tisztítása Čištění videohlavPoužívání Vaší Kamery Minidv V Zahraničí Hálózati feszültségTV színrendszereken Zdroje napájeníHibaelhárítás HibaelhárításOdstraňování problémů Odstraňování ProblémůProbléma Magyarázat és megoldás PáralecsapódásKondenzace vlhkosti Příznak Vysvětlení / ŘešeníBeállítás Menü Elemei Nastavení Položek NabídkyHasználati Utasításról Bővebben Csatlakozók RendszerLCD-képernyő ÁltalánosKontaktuje Samsung PO Celém Světě Pokud máte dotazy nebo komentáře k výrobkům SamsungRoHS kompatibilis Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek
Related manuals
Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb