Samsung VP-D381/XEO Felvétel készítése a DV kábel használatával, Záznam s propojovacím DV kabelem

Page 97
Czech _93
IEEE1394 cable
(DV cable)
DV Jack
1.
2.

Felvétel készítése a DV kábel használatával

Az 'i' végződéssel rendelkező modellek rendelkeznek DV(IEEE1394)/ AV(Analóg) In opcióval.

1. Állítsa a választó kapcsolót TAPE állásba (csak a VP-D385(i) típusnál)

2. Nyomja meg a MODE gombot

 

 

a Player (Lejátszás) (

)

 

 

beállításához.

 

 

3. Kösse össze a DV kábellel (külön meg

PC

 

kell venni) a videokamera és a külső

 

készülék DV csatlakozóját.

 

 

 

Ellenőrizze, hogy megjelenik-e a

 

4.

 

(

) jel.

 

 

A REC PAUSE üzemmód

 

 

 

elindításához nyomja meg a Felvétel

 

 

indítása/leállítása gombot.

 

5.

"PAUSE (P.állj)" kerül kijelzésre.

 

Indítsa el a lejátszást a másik DV

 

6.

készüléken, miközben figyeli a képet.

 

A felvétel indításához nyomja meg a

 

 

Felvétel indítása/leállítása gombot.

 

 

Ha a felvételt ideiglenesen

 

 

 

meg szeretné állítani, nyomja

 

 

 

meg ismét a Felvétel indítása/

 

7.

 

leállítása gombot ismét.

 

A felvétel megállításához mozgassa lefelé a botkormányt (▼).

 

 

A videokameráról egy másik DV eszközre történő adatátvitel során

 

 

 

előfordulhat, hogy egyes funkciók nem működnek. Ha ezt észleli,

 

 

 

kérjük, húzza ki, majd dugaszolja vissza a DV kábelt, vagy kapcsolja ki

 

 

és be a kamkordert.

 

 

 

A videokameráról PC-re történő adatátvitel során a PC funkció gombja

 

 

 

nem használható az M.Player (M. Lej.) üzemmódban.

 

 

(csak VP-D385( i ) modell)

 

 

 

Ne használjon más DV készülékeket, ha az IEEE1394-et használja.

 

 

Videokameráját ne csatlakoztassa személyi számítógéphez a DV és

 

 

 

USB kábelek (csak VP-D385( i ) modell)együttes használatával. A két

 

 

csatorna zavarhatja egymás működését.

 

 

 

Az IEEE1394 (DV, FireWire) kábelt külön kell megvásárolni.

 

 

Mozgókép szoftverek kereskedelmi forgalomban kaphatók.

 

 

A számítógépeken általában 6-érintkezős DV csatlakozó van. Az ilyen

 

 

 

számítógépekhez egyik végén 6, másik végén 4-érintkezős kábelt kell

 

 

használni.

 

 

 

 

A hordozható számítógépeken általában 4-érintkezős DV-csatlakozó

 

 

van. Ezekhez mindkét végén 4-érintkezős kábelre van szükség.

 

 

A DIS (Képstabilizátor) és C.Nite (C.Nite) funkciók nem elérhetőek

 

 

 

DV (IEEE1394) módban. Ha DV (IEEE1394) mód van beállítva, a DIS

 

 

(Képstabilizátor) és C.Nite (C.Nite) módok törlődnek.

 

 

DV (IEEE1394) módban a Keresés (előre/hátra) nem elérhető.

 

 

Amikor ezt a videokamerát felvevőként használja, a monitoron látott

 

 

 

kép egyenetlen lehet, ugyanakkor ez nem érinti a rögzített képeket.

93_ Hungarian

 

 

Záznam s propojovacím DV kabelem

Modely s příponou "i" mají funkci DV(IEEE1394)/AV(Analog) In.

Přepínač Vybrat nastavte do polohy TAPE. (pouze VP-D385( i )) Stisknutím tlačítka MODE nastavte režim Player (Rež. přehr.) ( ).

 

 

3.

Pomocí DV kabelu (není součástí

 

 

 

příslušenství) propojte rozhraní DV

 

 

 

kamery s rozhraním DV jiného DV

 

 

 

zařízení.

 

VOL

 

Ujistěte se, zda je zobrazen nápis

 

 

 

 

 

 

 

( ).

AV

DV

4.

Stisknutím tlačítka Spustit/

 

 

 

Zastavit nahrávání spusťte režim

 

 

 

POZASTAVENÍ NAHRÁVÁNÍ.

POWER MODE

 

 

Zobrazí se nápis "PAUSE

 

 

 

CHG

 

5.

 

(Pauza)".

 

 

Na připojeném DV zařízení spusťte

 

 

 

přehrávání a sledujte obraz.

 

Camcorder

6.

Stisknutím tlačítka Spustit/Zastavit

 

 

 

nahrávání začnete nahrávat.

 

 

 

Chcete-li záznam dočasně

 

 

 

 

pozastavit, stiskněte znovu tlačítko

Spustit/Zastavit nahrávání.

7.Pro zastavení nahrávání pohněte Joystickem (▼) směrem dolů.

Při přenosu dat z kamery do jiného DV zařízení nemusí některé funkce pracovat. Jestliže k tomu dojde, odpojte a znovu připojte DV kabel nebo vypněte a znovu zapněte napájení kamery.

Pokud přenášíte data z kamery do PC, funkční PC tlačítko není v režimu M.Player k dispozici. (pouze VP-D385( i ))

Během využívání IEEE1394 nepoužívejte další DV přístroj.

Kameru nepřipojujte k počítači současně pomocí kabelů DV i USB (pouze VP-D385( i )). Nemusela by správně fungovat.

Kabel IEEE1394 (kabel DV) se prodává samostatně.

Software pro zpracování filmů je komerčně dostupný.

Většina počítačů podporujících DV má 6-pólovou zdířku. V takovém případě je nutný propojovací kabel 6-4.

Většina přenosných počítačů a laptopů s podporou DV má zdířku 4-pólovou. Použijte tedy propojovací kabel 4-4.

Funkce DIS (digitální stabilizátor obrazu) a Barevná noční závěrka nejsou v režimu DV (IEEE1394) k dispozici. Když zapnete režim DV (IEEE1394), digitální stabilizátor obrazu a Barevná noční závěrka se vypnou.

Prohledávání (vpřed/zpět) není dostupné v režimu DV (IEEE1394).

Při použití kamery jako videorekordéru se zobrazení na monitoru může jevit jako nestabilní, záznam však nebude ovlivněn.

Image 97
Contents Használati utasítás Digitális VideókameraAZ ÖN ÚJ Minidv Videokamerájának Funkciói Funkce Vaší Nové Kamery MinidvBezpečnostní varování ÓvintézkedésekUpozornění AZ LCD-KÉPERNYŐ Beállítása Poznámky a bezpečnostní pokynyPOZNÁMKY, Které SE Týkají Čištění Videohlav Nastavení LCD MonitoruOpravy a Náhradní Díly Szervizelés & Alkatrészek CseréjePOZNÁMKY, Které SE Týkají Kamery Videokamerára Vonatkozó MegjegyzésekElőkészület Tartalomjegyzék ObsahPříprava Rendszermenü BeállításaPočáteční Bővített FelvételZákladní Nahrávání Zdokonalené AlapvetőDigitális Fényképezőgép VisszajátszásMÓD csak a VP-D385i típusnál Přehrávání Připojení Režim DigitálníhoHibaelhárítás Műszaki Adatok KarbantartásÚdržba Odstraňování Problémů Technické ÚdajeSeznámení s kamerou miniDV Ismerkedés a miniDV videokamerávalMinidv Kamera Csomagjának Tartalma CO JE Součástí Vaší Kamery MinidvObjektív Elölnézet & BAL Oldalnézet Pohled Zepředu a ZlevaTávvezérlő érzékelő csak VP-D382 i /D382H/D385 i modellnél Pohled Zleva BAL Oldali NézetAkkumulátor Akkumulátor kioldó BATT. kapcsoló Választó KÁRTYA-SZALAG kapcsoló csak a VP-D385i típusnálPohled Zprava a Shora Jobb Oldali & FelülnézetPohled Zezadu a Zespodu Hátul & AlulnézetCsatlakozók Použitelné paměťové karty max GB KonektoryCsak VP-D382 i /D382H/D385 i modell Távvezérlő HasználataPoužití Dálkového Ovladače Pouze VP-D382 i /D382H/D385 Kézi Szíj ÉS AZ Objektívfedél Használata Előkészület PřípravaFogószíj beállítása Práce s kamerouAmire a gombelem esetében figyelni kell Gombakkumulátor BehelyezéseInstalace Baterie Knoflíkového Typu Bezpečnostní opatření týkající se baterie knoflíkového typuAZ Akkumulátor Használata ElőkészületpřípravaPoužití Baterie Indikátor nabíjení TöltésjelzőIdő Feltöltési idő Felvételi idő Akkumulátor Baterie DobaElőkészület Az akkumulátorra vonatkozó megjegyzések Áramforrás Csatlakoztatása Připojení KE Zdroji NapájeníPoznámky k baterii Háztartási áramforrás használataNastavení provozních režimů Základní Operace Kamery MinidvMinidv Videokamera Alapvető Üzemeltetése OSD in Player Mode OSD in Camera ModeIndikátor záznamu a načítání snímků Képfelvétel és képbetöltés ikonjaKártya Memóriakártya ikon Indikátor Card paměťová kartaPoužívání Tlačítka Zobrazit Megjelenítés Gomb HasználataPoužívání Joysticku Botkormány HasználataGyors Menük Kezelése a Botkormánnyal Ovládání Rychlých Nabídek Pomocí JoystickuÜzemmódban csak a VP-D385 i modellnél Gyorsmenü M.Cam M.kam /M.Player M. lejGyors Menük Kezelése a Botkormánnyal Ovládání Rychlých Nabídek Pomocí JoystickuNastavení Hodin Clock SET AZ ÓRA Beállítása Clock SETKamery nebo Player Rež. přehr TAPE. pouze VP-D385Stiskněte tlačítko Menu Zobrazí se seznam položek nabídkyStiskněte tlačítko Menu Zobrazí se seznam položek nabídky Hangjelzés Beállítása Beep Sound Nastavení Pípání Beep SoundNastavení Zvukové Závěrky Shutter Sound Zárhang Beállítása Shutter SoundHa Camera Kam Stiskněte Zobrazí se dostupné jazykové možnostiVybraném jazyce Pohybem Joysticku / nahoru či dolůBotkormány, EASY.Q... a bemutató Meg a botkormánytJoystick Kamery / M.Cam . strana SafetyKamera Botkormányt Guideline Průvodce a poté stiskněte JoystickAz LCD Kijelzõ Beszabályozása LCD BRIGHT/LCD Colour Nastavení Jasu a Barvy LCD Monitoru LCD Bright / LCD ColorDate/Time Datum/čas, poté Joystick stiskněte Player Rež. přehr./M.Cam/M.Player. stranaNabíjení vestavěné nabíjecí baterie Když je zobrazení Date/Time Datum/ČasNastavení Televizního Zobrazení TV Display TV Kijelzõ Beállítása TV DisplayFunkce televizní zobrazení funguje v režimech Kazetta Behelyezése / Kivétele Základní nahráváníKölönféle Felvételkészítési Technikák Vložení a Vysunutí KazetyVaše První Nahrávání AZ Elsõ Felvétel KészítéseAz Easy Q üzemmód leállítása Režim Easy QZrušení režimu Easy Q Közelítéshez Közelítés ÉS Távolítás Přibližování a OddalováníTávolításhoz Zoom közelítés, távolítás funkció Camera Kam. és M.CamZero Memory gombot Stisknutím tlačítka Mode nastavte režim Camera kamery Funkce Self Timer Samospoušť je k dispozici pouze v režimuSelf Timer Camera kamery. stranaProhlížení a Prohledávání Záznamu Felvétel keresése botkormányHledání záznamu Joystick EGY Felvétel Megkeresése ÉS Újra MegtekintéseFelvétel elindítása Fade on Fade be ÉS KI HasználataZahájení nahrávání Felvétel leállításaKézi fókuszbeállítás Automatikus fókuszbeállításAuto Focus Automatické ostření Manual Focus Ruční ostřeníZársebesség beállítása Nastavení rychlosti závěrkyAz exponálás beállítása Nastavení Exposure ExpoziceZdokonalené nahrávání Bővített felvételFelvételi MÓD ÉS Audio MÓD Kiválasztása Rec mód & Audio mód RecSzélzaj Kivágása Windcut Plus Protihlukový Filtr Windcut PlusOff Vypnout Vypíná funkci Zapnutí Režimu Skutečné Stereo Real Stereo Valódi Sztereó Funkció Kiválasztása Real StereoVagy lefele a Real Stereo V.sztereo Hodnotu Off VypnoutFunkce Program AE funguje pouze v režimu Naprogramovaná Automatická ExpozicePohybem Joysticku / nahoru či dolů Poté Joystick stiskněteTartalomjegyzék Program AE Beállítása Program AEObsah Daylight Fehéregyensúly manuális beállítása Ruční nastavení vyvážení bíléVagy lefele a Camera Videokamera Art Művészi Beállítások Tartalomjegyzék Off KiMosaic MozaikVypnout Zapnout , poté Joystick stiskněte169 méret menüt Off Ki Először állítsa a 169 wide 169 méret Vypnout Menüt Off KiMacro Makro menüt Off Ki állásba Tele Macro Használata Macro Použití Funkce Tele Macro MakroBotkormányt W/T vagy Zoom kart Režimu EASY.Q se DIS Stabiliz. obr DIS Stabiliz. obr. a poté stiskněte JoystickZrcadlo, Emboss2 Otisk2, Pastel1 BLC üzemmód Camera Kam. és M.Cam Použití Funkce Kompenzace Protisvětla BLCNastavení funkce Digital Zoom Digitální zoom Digital Zoom digitális zoom kijelölésePoužití Barevné Noční Závěrky C.NITE Bővített felvétel Zdokonalené nahráváníColor Nite Használata C.NITE Kamery a M.Cam. strana Fény funkció Camera Kam. és M.CamJoystick nebo pohněte Joystickem Fotografování funguje pouze v režimu Camera kamery. strana Fotografování Nahrávání Fotografie NA KazetuPo nahrání fotografie se kamera vrátí do předchozího režimu VP-D382i/D382H/D385i onlyMenu Hangerő beállítása Szalag Lejátszása AZ LCD-KIJELZŐNJak nastavit hlasitost Přehrávání Nahrané Kazety NA LCD MonitoruKülönböző Funkciók Lejátszás MÓD Közben Různé Funkce V Režimu PřehrávačPřehrávání VisszajátszásLejátszás képkockánként Csak VP-D382 i /D382H/D385 i esetén Přehrávání vzad pouze VP-D382 i /D382H/D385Botkormánnyal indíthatja Nyomja meg a Mode gombot a Player LejátszásPlayer Rež. přehrAudió Szinkronizálás Audio Select Visszajátszás PřehráváníSound1 Zvuk1 Přehrává původní zvuk Sound2 Zvuk2 Přehrává dodatečný zvuk. záznamLejátszás Hanghatás Zvukový EfektVagy lefele a Audio Effect Hanghatás Music Hudba Zvýrazňuje zvuk zesílením basů a výšekPřipojení CsatlakoztatásPřehrávání Nahrané Kazety NA Obrazovce Televizoru Szalag Visszajátszása TV KépernyőnKészülékhez Audio/Video Přehrávání kazety Szalag lejátszásaCsatlakozás audio/video bemenettel nem rendelkező tv Player LejátszásKopírování Kazety Z Kamery NA Videokazetu Amennyiben a Másolás készen vanAž kopírování skončí Videokamera Szalag Másolása Video SzalagraPoužití Funkce VOICE+ HLAS+ VOICE+ Funkció HasználataNyomja meg a Felvétel indítása Felvétel másolás Videokamera szalagra valóKazetu v kameře Felvételhez a videomagnórólMemóriakártya Nincs Mellékelve Mappák ÉS Fájlok Szerkezete a Memóriakártyán Struktura Složek a Souborů NA Paměťové KartěFormát snímku KépformátumKépfájlok számozási rendje a következő Fájlszám Beállítása File no Nastavení Čísla Souboru File noPřepínač Vybrat nastavte do polohy Card Fotografování Jpeg NA Paměťovou Kartu Fénykép Készítése Jpeg a MemóriajártyáraKép megtekintése egyenként Fényképek Megtekintése Jpeg Prohlížení Snímků JpegProhlížení jednotlivých snímků Prohlížení snímků v sekvenciProtect Védelem Protect OchranaDelete Fényképek ÉS Mozgóképek TörléseBotkormány használata Používání JoystickuAz összes kép törlése egy lépésben Pouze VP-D385Odstranění všech snímků najednou No image! Nincs kép ! felirat láthatóMemóriakártya Formatálása Format Formátování Paměťové Karty FormatUkládání videozáznamů na paměťovou kartu Mozgóképek mentése a Memória kártyáraREC megjelelnik az LCD -kijelzőn ReczázNahrávání Videozáznamů Mpeg NA Paměťovou Kartu Mozgókép Felvétele Mpeg MemóriakártyáraHangfelvétel monóban készül Memory Tároló -t, majd nyomja meg a botkormányt Megjelenik a menülistaVideosekvence a poté stiskněte Joystick JoystickStisknutím tlačítka Mode nastavte režim Player Rež. přehr Nyomja meg a Mode gombot a Player Lejátszás -hozMűvelet előtt Než začneteNež začnete Művelet előttRežimu Player Rež. přehr.. strana Tape Szalag -ot, majd nyomjaKépek Kijelölése Nyomtatásra Print Mark Označování Snímků PRO Tisk Print MarkPrint Mark nyomtatás jel eltávolítása Jak odstranit označení pro tiskPictbridgeTM Pouze VP-D385 Csak aCsatlakoztatás a nyomtatóhoz Připojení k tiskárněPictBridge je registrovanou obchodní známkou sdružení Cipa Se výrobce vaší tiskárny. Nabídka Date/Time Datum/ČasBotkormány gombot Adatátvitel AZ IEEE1394 i.LINK Ieee 1394 adatátvitelDV Szabványú Adatkapcsolaton Není součástí příslušenstvíZáznam s propojovacím DV kabelem Felvétel készítése a DV kábel használatávalPoužívání Rozhraní USB USB Felület HasználataHungarian Czech AZ USB Eszköz Kiválasztása USB Connect Volba Zařízení USB USB ConnectSzoftver Telepítése DV Media PRO Program Instalace Softwaru Program DV Media PROPřipojení K Počítači Csatlakoztatás EGY SzámítógéphezAz USB-kábel kihúzása Odpojení USB kabeluPoužití funkce Web Camera webkamera Webkamera funkció használataEz a funkció csak Camera Kam. módban működik . oldal Údržba KarbantartásČištění videohlav Videofejek tisztításaTV színrendszereken Hálózati feszültségPoužívání Vaší Kamery Minidv V Zahraničí Zdroje napájeníOdstraňování problémů HibaelhárításHibaelhárítás Odstraňování ProblémůKondenzace vlhkosti PáralecsapódásProbléma Magyarázat és megoldás Příznak Vysvětlení / ŘešeníNastavení Položek Nabídky Beállítás Menü ElemeiHasználati Utasításról Bővebben LCD-képernyő RendszerCsatlakozók ÁltalánosPokud máte dotazy nebo komentáře k výrobkům Samsung Kontaktuje Samsung PO Celém SvětěVyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek RoHS kompatibilis
Related manuals
Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb