Samsung VP-HMX10/XEE manual Lagringsmedia Symptom Förklaring/lösning, Inspelningsstart/-stopp

Page 111

Symptom

Förklaring/lösning

Det sker en tidsfördröjning

På din HD-videokamera kan det uppstå en

mellan den tidpunkt då

 

viss tidsfördröjning mellan den tidpunkt då

du trycker på knappen för

 

du tryckte på knappen för inspelningsstart/-

inspelningsstart/-stopp

 

stopp och den faktiska tidpunkt då den

och den tidpunkt då filmen

 

inspelade filmen börjar eller slutar. Detta är

börjar/slutar spelas in.

 

inte ett fel.

Filmens bildförhållande

Om filmens bildförhållande är 16:9 kan det

(16:9/4:3) kan inte ändras.

 

inte ändras till 4:3.

 

Maximal inspelningsbar tid som visas är 999

 

 

minuter och maximalt antal inspelningsbara

Tillgänglig inspelningsbild

 

bilder som visas är 99 999 även om det

och antal inspelningsbara

 

verkliga värdet är mer än det som visas.

bilder som visas minskar

 

Den verkliga inspelningstiden påverkas inte

inte.

 

av räknaren.

 

 

Om den verkliga inspelningstiden är t.ex. 1

 

 

066 minuter kommer skärmen att visa ”999”.

Problem

Forklaring/løsning

Det er en tidsforskjell

 

 

mellom det tidspunktet

På minnevideokameraet kan det være en

du trykker på Recording

 

liten forsinkelse fra du trykker Recording

start/stop-knappen (opptak

 

start/stop-knappen (opptak start/stopp), og til

start/stopp), og tidspunktet

 

innspillingen starter/stopper. Dette er ikke en

hvor innspillingen fysisk

 

feil.

starter/stopper.

 

 

Kan ikke endre filmens

Kan ikke endre filmens bildeforhold fra 16:9 til

bildeforhold (16:9/4:3).

 

4:3.

 

Maksimal opptakstid som skjermen kan

 

 

vise er 999 minutter, og maksimalt antall

 

 

bildenummer som skjermen kan vise er

Tilgjengelig opptakstid, eller

 

99 999, selv om de reelle tallene kan være

antallet bilder som skjermen

 

høyere.

viser er igjen vil ikke synke.

 

Men den reelle opptaktiden vil ikke bli påvirket

 

 

av tellingen som vises.

 

 

Når den reelle opptakstiden f.eks. er på 1066

 

 

minutter, vil skjermen vise 999.

Lagringsmedia

Symptom

Förklaring/lösning

 

 

 

 

Sätt in minneskortet i HD-videokameran

Minneskortsfunktionerna går

 

rätt sätt. sidan 27

Om du använder ett minneskort som har

inte att använda.

 

formaterats på en dator formaterar du det

 

 

 

 

igen, direkt i din videokamera. sidan 68

 

Inaktivera minneskortets låsta skrivskyddsflik

Bilden kan inte flyttas eller

 

(SDHC-/SD-minneskort etc.), om en sådan

 

finns. sidan 29

raderas.

 

Du kan inte flytta eller radera skrivskyddade

 

 

 

bilder. Ta bort bildens skrivskydd på enheten.

 

Inaktivera minneskortets låsta skrivskyddsflik

 

 

(SDHC-/SD-minneskort etc.), om en sådan

Du kan inte formatera

 

finns. sidan 29

minneskortet.

Minneskortet stöds inte av din videokamera

 

 

eller så har det uppstått problem med kortet.

 

 

sidan 78

 

Filen kan ha skadats.

Datafilnamnet har inte

Filformatet stöds inte av din HD-videokamera.

angetts på rätt sätt.

Endast filnamnet visas om katalogstrukturen

 

 

uppfyller internationell standard.

Lagringsmedium

Problem

Forklaring/løsning

 

 

 

 

Sett minnekortet inn i minnevideokameraet

Funksjoner på minnekortet

 

på korrekt måte. side 27

Hvis du bruker et minnekort som er formatert

kan ikke betjenes.

 

på en datamaskin, må du formatere det på

 

 

 

 

minnevideokameraet igjen. side 68

 

Lås opp evt. minnekortet med

 

 

skrivebeskyttelseshaken (SDHC/SD-

Kan ikke flytte eller slette

 

minnekort). side 29

bilde.

Du kan ikke flytte eller slette beskyttede

 

 

bilder. Frigjør beskyttelsen av bildet på den

 

 

enheten du beskyttet bildet på

 

Lås opp evt. minnekortet med

Du kan ikke formatere

 

skrivebeskyttelseshaken (SDHC/SD-

 

minnekort). side 29

minnekortet.

 

Minnekortet støttes ikke av videokameraet,

 

 

 

eller det er problemer med kortet. side 78

 

Filen kan være korrumpert.

Navnet på datafilen er ikke

Filformatet støttes ikke av HD-videokameraet.

Kun filnavnet vises hvis katalogstrukturen

angitt korrekt.

 

ikke er i samsvar med den internasjonale

 

 

 

 

standarden.

103_ Svenska

Norsk _103

Image 111
Contents High Definition Digital Camcorder Digital High Definition- videokameraDu kan vise filmer med HD høy definisjon-kvalitet Kvalitetsbilder MED HØY Definisjon HDDu kan se på filmer med HD-bildkvalitet högupplöst 1280 720 720p / 169 high definition camcorderFunksjoner PÅ Ditt NYE HD-VIDEOKAMERA Funktioner I DIN NYA HD-VIDEOKAMERAForholdsregler SäkerhetsvarningarSikkerhetsadvarsler SäkerhetsföreskrifterFØR DU TAR I Bruk Dette Videokameraet Viktig information före användningViktig informasjon om bruk Innan DU Använder DEN HÄR VideokameranVaremerkenotiser OM DEN HÄR BruksanvisningenAnmärkningar Beträffande Varumärke OM Denne BrukerhåndbokenForholdsregler ved bruk Viktig InformationViktig Merknad Ikke pek linsen rett mot solen Rikta den inte rakt mot solenUtsätt inte HD-videokameran för sot eller ånga Använd inte HD-videokameran nära korrosiv gasForberedelse InnehållInnhold FörberedelserHDD-spiller Inspelning Uppspelning AnslutningInnspilling Avspilling Tilkobling Spille inn film Ta bilderAnsluta Till EN Dator Redigera Filmer BildhanteringRedigere Film Koble TIL PCFelsökning InnehållinnholdYtterligare InformationIntroduksjon til de vanligste funksjonene Gjør deg kjent med HD- videokameraet Detta Medföljer HD-VIDEOKAMERANHVA ER Inkludert MED HD-VIDEOKAMERAET Framsidan OCH Vänster Sida Sett Forfra OG FRA Venstre Höger Sida OCH Ovansida Sett FRA Høyre OG Ovenfra VideokameraetBaksidan OCH Undersidan Sett Bakfra OG Nedenfra Förberedelser ForberedelseAnvända Fjärrkontrollen Bruke Fjernkontrollen Viktigt angående knappbatteriet Sätta I Knappbatteriet Sette INN KnappecellebatterietAnvända Dockningsstationen Bruke Vuggen Rholdsregler rundt knappecellebatterierHolde HD-VIDEOKAMERAET Hålla I HD-VIDEOKAMERANAtt fästa handtagsremmen VinkeljusteringLadda Batteriet Lade Batteriet Sätta i batteriet Tte inn batterietLadda batteriet Lade batteriet IA-BP85ST LaddningsindikatorLadeindikator BatteritypFortløpende opptak uten zoom Kontinuerlig inspelning utan zoomTa ut batteriet Om batterierOm batteriets levetid Underhåll av batterietVedlikeholde batteriet Om batteriets livslängdElge driftsmodus Grunnleggende Bruk AV HD-VIDEOKAMERAETLå HD-videokameraet av og på Ställa in funktionslägenFilminspelningsläge Innspillingsmodus Skärmindikatorer Indikatorer PÅ SkjermenAvspillingsmodus FilmuppspelningslägeBildinspelningsläge Bildemodus Lagringsmedia inbyggt minne endast BilduppspelningslägeAvspilling av bilder Föregående bild/nästa bild Menyfl ikFörberedelserforberedelse Använda LCD-FÖRSTÄRKARENUKE LCD-FORSTERKER Justere LCD-skjermen Använda LCD-SKÄRMEN Bruke LCD-SKJERMENJustera LCD-skärmen Använda pekskärmenVälja skärmspråk Elge språk for skjermmenyen Meddelandet Date/Time Changed Klokkeslett er endret. vises Slå på och av visningen av datum/tidStälla in datum och tid Innstilling av dato og klokkeslett Date/Time Set Still klokke visesAnvänd det inbyggda minnet SÅ HÄR Väljer DU LagringsmediaVelge Lagringsmedier kun VP-HMX10A HMX10C/HMX10CN/HMX10EDØte ut et minnekort Sätta in OCH TA UR ETT MinneskortMata ut ett minneskort Sette INN/STØTE UT ET MinnekortOpptakstid OG Antall Bilder Före inspelningFør opptak Inspelningsbar TID OCH Antal BilderVälj Lämpligt Minneskort Velge ET Passende Minnekort Vanlige forsiktighetsregler rundt minnekort Allmänna säkerhetsföreskrifter för minneskortHantera ett minneskort Anmärkningar om användningAnslut HD-videokameran till en strömkälla InspelningInnspilling Spela in Rörliga Bilder Spille INN FilmInspelning Illustrasjonen til høyre TA BilderTA Bilder Når motivet er i fokus liserPhoto Enkelt Opptak for Nybegynnere Easy Q-MODUSTryck på fl iken Film Denne funksjonen virker bare i Spill-modus. sideTrykk på Movie -knappen fi lm Använda DEN Externa Mikrofonen Bruke Ekstern Mikrofon ZoomningOming REC TIMER, REC eller Photo igenEgenopptak MED Fjernkontrollen Spela in DIG Själv MED FjärrkontrollenEndre Avspillingsmodus UppspelningAvspilling Ändra UppspelningslägeDu kan gjøre det samme ved hjelp av fjernkontrollen Spela UPP Filmfiler Spille AV FilmJustera volymen Justere lydnivåetUppspelningavspilling Visa Bilder Vise Bilder Visa ett bildspelMiniatyrvyn Att dra i zoomreglaget Zoomning under uppspelningKoble TIL ET TV-APPARAT AnslutningTilkobling Ansluta Till EN TVTilkobling til et normalt TV-apparat 169/43 Ansluta till en normal TV 169/43Bildevisning avhengig av TV-skjermens bildeforhold Visning på TV-skärmBildvisningen beror på TVns skärmförhållande Vise på en TV-skjermAndra AV-enheten HårddiskvideoapparaterFöra Över Bilder Till VHS- Eller DVD SpillerFör tillgängliga alternativ, se sidorna Använda menyalternativen bruke menyoppføringeneHantera Meny OCH Snabbmeny Bruke Menyen OG HurtigmenyenNår du bruker Q.MENU-knappen Vid användning av knappen Q.MENUMenyoppføringer MenyalternativFilm Foto Menyalternativ för uppspelningFunktion Standardvärde Sida Bruke menyoppføringeneStälla in menyalternativen Stille inn menyelementerMenyoppføringer ved innspilling SnabbmenyalternativSida HurtigmenyposterMenyoppføringer VED Innspilling Scene Mode Scenläge AEScene Mode scenemodus AE Menyalternativ FÖR InspelningVitbalans HvitbalanseIlle inn manuell hvitbalanse Innehåll ExponeringEksponering Justere eksponeringen manueltDeaktiverer funksjonen Anti-Shake EIS elektronisk bildestabiliseringAnti-Shake EISAntiskak EIS elektronisk bildstabilisering Inaktiverar funktionenDenne funksjonen blir satt til Off Av i Easy Q-modus Digital effektFokus Den här funktionen ställs in till Off Av i läget Easy QFarther subject Rekommenderade slutarhastigheter vid inspelning Läget Sport i Scene Mode AE ScenlägeSlutare LukkerTele Macro Tele MakroWind Cut KvalitetFader Bakgr. ljusToning Back Light baklysDigital Zoom Tona Fade innTona ut Fade utCont. Shot fortløpende opptak UpplösningKont. insp OppløsningSeriebildstagn Riktlinje RetningslinjeMenyalternativ FÖR Uppspelning Avspillingsmenyposter Uppspelningsaltern Play Option avspillingsalternativMarkera FilinfoLinformasjon HøydepunktStille INN Menyposter Alternativ FÖR InställningsmenyStorage Info Lagringsinfo Reglage för LCD-skärmenLCD Control LCD-kontroll Orage Info lagringsinfoFormatera LjudsignalBeep Sound Lydsignal Shutter Sound LukkersignalInsp.lampa Auto Power Off AutoavstängningAuto Power Off Automatisk av LysdiodUSB Connect USB-tilkobling FjärrkontrollRemote fjernkontroll USB-anslutnDemo Component Out Komponent UtStandardinställning LanguageRedigere fi lm Slette EN DEL AV EN FilmTA Bort EN DEL AV EN Film Tryck på Divide Dela Dele EN FilmDela PÅ EN Film MenuRedigera fi lmer SLÅ Ihop TVÅ FilmerSette Sammen to Filmer Hva er en spilleliste? SpellistaSpilleliste Vad är spellistan?Tryck på YesJa Redigera fi lmer Redigere fi lmSkapa spellistan Opprette en spillelisteSortera filmernas ordning i en spellista Radera filmer från en spellistaOrdne rekkefølgen på filmer i en spilleliste Bildebehandling BildhanteringAlle Radera Bilder Slette Bilder Delete Slette alle AllaPå All Alla BildhanteringbildebehandlingSelect Flerval eller AllAlla Multi Select Flervalg KopiereMulti Select flervalg Flytter individuelle bilder Select Flerval eller All AllaDPOF-UTSKRIFTSINSTÄLLNINGAR Skriva ut fotobilderSkrive ut bilder Dpof UtskriftsinnstillingDirekte Utskrift MED PICTBRIDGE-SKRIVER Direktutskrift MED PICTBRIDGE-SKRIVAREStälla in stämpelalternativ för datum/tid Skriva ut fotobilder Skrive ut bilderPictBridge-menyen PictBridge-menyCyberLink DVD Suite Ansluta till en datorKople til PC SystemkravØr du begynner Installera CyberLink DVD SuiteInstallere CyberLink DVD Suite Innan du börjarSvenska Koppla ur USB-kabeln Koppla in USB-KABELN Kople TIL USB-KABELENPhoto images Movie image Skjut reglaget Power nedåt för att slå på HD- videokameranSetting data Det innebygde minnet er den førsteIldekonfigurasjonsfil  Ansluta till en dator Kople til PCStruktur för mappar och filer på lagringsmedia Bildkonfigurationsfil Bildeformat BildformatVedlikehold UnderhållYtterligere Opplysninger Ytterligare InformationMer information finns på sidorna Om å lade det innebygde oppladbare batterietLaddning av det inbyggda uppladdningsbara batteriet Julägre temperatur, desto längre tid tar laddningenBruke HD-VIDEOKAMERAET I Utlandet Använda HD-VIDEOKAMERAN UtomlandsVarselindikatorer og meldinger FelsökningFeilsøking Varningsindikatorer och meddelandenInspelning Spill Av Merknad før du sender videokameraet inn for reparasjon USBTill PictBridge PictBridgeSymptomer og løsninger Symptom och lösningarInnspilling Problem Forklaring/løsning Skärmar Symptom Förklaring/lösningInspelning Symptom Förklaring/lösning Skjermer Problem Forklaring/løsningOn på Symptom Förklaring/lösningProblem Forklaring/løsning Date/Time Datum/Tid är inställt påLagringsmedia Symptom Förklaring/lösning Lagringsmedium Problem Forklaring/løsningInspelningsstart/-stopp Avspilling på HD-videokameraet Justera bilden under inspelning Symptom Förklaring/lösningJustere bildet under opptak Problem Forklaring/løsning Spela upp på din HD-videokameraAvspilling på andre enheter TV etc Bildet eller hører Lyden fra et TV Bilden visas Detta händer när HD-videokamerans TVDu kan inte visa Bilden eller höra Ljudet på en TV Med Hdmi KabelnKoble til en datamaskin Symptom Förklaring/lösningProblem Ansluta till en datorAllmän användning RESETÅterställGenerell bruk Problem Meny ProblemTekniske spesifikasjoner og utforming kan endres uten varsel SpecifikationerSpesifikasjoner Modellnamn VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/ HMX10N/HMX10CN/HMX10EDSamsung Electronics Nordic AB Samsung Electronics Nordic AB Tel 0771-400Samsung Electronics Nordic AB Tel 815-56 NorwayRegion Country Contact Centre  Web Site Hela världen Over hele verdenRoHS-kompatibel
Related manuals
Manual 121 pages 16.53 Kb Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb