Samsung VP-HMX10/XEE manual Välj Lämpligt Minneskort Velge ET Passende Minnekort

Page 37

VÄLJ LÄMPLIGT MINNESKORT

VELGE ET PASSENDE MINNEKORT

 

 

 

Du kan använda minneskort av typen SDHC och MMCplus.

-Du kan även använda ett SD-minneskort, men vi rekommenderar att du använder minneskort av typerna SDHC och MMCplus med din HD-videokamera. (SD-kortet stödjer upp till 2 GB.)

MultiMedia-kort (MMC) stöds inte.

Tillsammans med den här HD-videokameran kan du använda minneskort med följande kapacitet: 128 MB ~ 32 GB

Kompatibel lagringsmedia

Följande lagringsmedia garanteras fungera med den här HD- videokameran. Andra media fungerar kanske inte, så var försiktig när du väljer att köpa sådana.

-SDHC- eller SD-minneskort: Från Panasonic, SanDisk och

TOSHIBA.

-MMCplus: Från Transcend.

Om andra media används är det möjligt att de inte klarar att lagra data på rätt sätt, eller förlorar data som redan har lagrats.

För fi lminspelning använder du ett minneskort som stödjer högre skrivhastighet (minst 2 MB/s).

Du kan bruke minnekort av typen SDHC og MMCplus.

-Du kan også bruke kort av typen SD, men vi anbefaler at du bruker kort av typen SDHC Og MMCplus sammen med HD- videokameraet. (SD-kort støtter opptil 2 GB.)

MultiMediaCards (MMC) støttes ikke.

På dette HD-videokameraet kan du bruke minnekort med følgende kapasitet: 128 MB ~ 32 GB.

Kompatible opptaksmedier

Følgende opptaksmedier er testet og garanteres at de fungerer med dette HD-videokameraet. Andre kan vi ikke garantere fungerer, så du må være oppmerksom på dette når du kjøper slike produkter.

-Minnekort av typen SDHC eller SD: Fra Panasonic, SanDisk og TOSHIBA.

-MMCplus: Fra Transcend.

Hvis du bruker andre media, kan det hende at de ikke lagrer data på korrekt måte, eller at de mister data som allerede er lagret.

Når du skal ta opp fi lm, må du bruke minnekort som støtter raskere skrivehastigheter (minst 2 MB/s).

Minneskort av typen SDHC (Secure Digital High Capacity)

SDHC (Secure Digital High Capacity)-minnekort

SDHC-minneskort är kompatibla med den nya

 

 

 

 

 

 

Minnekort av typen SDHC er i henhold til den nye SD-

 

 

 

 

 

 

 

SD-specifi kationen Ver.2.00. De här senaste

 

 

 

 

 

 

 

spesifi kasjonen Ver.2.00. Denne siste spesifi kasjonen

 

specifi kationerna har upprättats av SD Card

 

 

 

 

 

 

 

ble etablert av SD Card Association for å utnytte

Association för att klara datakapacitet över 2 GB.

 

 

 

 

 

 

datakapasitet på over 2 GB.

SDHC-minneskortet stödjer mekaniska

 

 

 

 

 

 

Minnekort av typen SDHC støtter en mekanisk

 

skrivskyddskontakter. Genom att ställa in kontakten

<MMCplus>

 

 

 

 

skrivebeskyttelsesbryter. Ved å beskytte kortet med

 

förhindrar du oavsiktlig radering av fi ler som lagras

 

 

Terminals

 

denne bryteren forhindrer du at fi lene på SDHC-

 

 

 

 

 

 

 

 

SDHC-minneskortet. För att aktivera skrivläget

 

 

 

 

 

 

 

kortet blir slettet ved en feil. Flytt bryteren i retning

 

skjuter du reglaget uppåt mot kontaktblecken. För

 

 

 

 

 

 

 

kontaktene for å slå av denne beskyttelsen. Flytt

att aktivera skrivskyddet skjuter du reglaget nedåt.

 

 

 

 

 

 

bryteren vekk fra kontaktene for å slå den på.

 

 

 

 

 

 

SDHC-minneskort kan inte användas med

 

 

 

 

 

 

Minnekort av typen SDHC kan ikke brukes med

 

nuvarande SD-aktiverade värdenheter.

<SDHC memory

card>

Protection

 

eksisterende SD-kompatible enheter.

MMCplus (Multi Media Card plus)

tab

 

MCplus (Multi Media Card plus)

 

 

 

 

 

 

 

Minneskort av typen MMCplus har ingen skyddsfl ik

 

 

 

 

 

 

MMCplus på den andre siden gir ikke noen

 

 

 

 

 

 

<Usable memory cards>

 

så använd skrivskyddet i menyn. sidan 78

 

beskyttelsesmekanisme, så her må du bruke

beskyttelsesfunksjonen på menyen. side 78

29_ Svenska

Norsk _29

Image 37
Contents High Definition Digital Camcorder Digital High Definition- videokameraDu kan se på filmer med HD-bildkvalitet högupplöst Kvalitetsbilder MED HØY Definisjon HD1280 720 720p / 169 high definition camcorder Du kan vise filmer med HD høy definisjon-kvalitetFunksjoner PÅ Ditt NYE HD-VIDEOKAMERA Funktioner I DIN NYA HD-VIDEOKAMERASikkerhetsadvarsler SäkerhetsvarningarSäkerhetsföreskrifter ForholdsreglerViktig informasjon om bruk Viktig information före användningInnan DU Använder DEN HÄR Videokameran FØR DU TAR I Bruk Dette VideokameraetAnmärkningar Beträffande Varumärke OM DEN HÄR BruksanvisningenOM Denne Brukerhåndboken VaremerkenotiserViktig Information Forholdsregler ved brukViktig Merknad Utsätt inte HD-videokameran för sot eller ånga Rikta den inte rakt mot solenAnvänd inte HD-videokameran nära korrosiv gas Ikke pek linsen rett mot solenInnhold InnehållFörberedelser ForberedelseInnspilling Avspilling Tilkobling Inspelning Uppspelning AnslutningSpille inn film Ta bilder HDD-spillerRedigere Film Redigera Filmer BildhanteringKoble TIL PC Ansluta Till EN DatorYtterligare InnehållinnholdInformation FelsökningIntroduksjon til de vanligste funksjonene Detta Medföljer HD-VIDEOKAMERAN Gjør deg kjent med HD- videokameraetHVA ER Inkludert MED HD-VIDEOKAMERAET Framsidan OCH Vänster Sida Sett Forfra OG FRA Venstre Höger Sida OCH Ovansida Sett FRA Høyre OG Ovenfra VideokameraetBaksidan OCH Undersidan Sett Bakfra OG Nedenfra Forberedelse FörberedelserAnvända Fjärrkontrollen Bruke Fjernkontrollen Använda Dockningsstationen Bruke Vuggen Sätta I Knappbatteriet Sette INN KnappecellebatterietRholdsregler rundt knappecellebatterier Viktigt angående knappbatterietAtt fästa handtagsremmen Hålla I HD-VIDEOKAMERANVinkeljustering Holde HD-VIDEOKAMERAETSätta i batteriet Tte inn batteriet Ladda Batteriet Lade BatterietLadda batteriet Lade batteriet Ladeindikator LaddningsindikatorBatterityp IA-BP85STTa ut batteriet Kontinuerlig inspelning utan zoomOm batterier Fortløpende opptak uten zoomVedlikeholde batteriet Underhåll av batterietOm batteriets livslängd Om batteriets levetidLå HD-videokameraet av og på Grunnleggende Bruk AV HD-VIDEOKAMERAETStälla in funktionslägen Elge driftsmodusFilminspelningsläge Innspillingsmodus Skärmindikatorer Indikatorer PÅ SkjermenAvspillingsmodus FilmuppspelningslägeBildinspelningsläge Bildemodus Avspilling av bilder BilduppspelningslägeFöregående bild/nästa bild Menyfl ik Lagringsmedia inbyggt minne endastAnvända LCD-FÖRSTÄRKAREN FörberedelserforberedelseUKE LCD-FORSTERKER Justera LCD-skärmen Använda LCD-SKÄRMEN Bruke LCD-SKJERMENAnvända pekskärmen Justere LCD-skjermenVälja skärmspråk Elge språk for skjermmenyen Ställa in datum och tid Innstilling av dato og klokkeslett Slå på och av visningen av datum/tidDate/Time Set Still klokke vises Meddelandet Date/Time Changed Klokkeslett er endret. visesVelge Lagringsmedier kun VP-HMX10A SÅ HÄR Väljer DU LagringsmediaHMX10C/HMX10CN/HMX10ED Använd det inbyggda minnetMata ut ett minneskort Sätta in OCH TA UR ETT MinneskortSette INN/STØTE UT ET Minnekort Øte ut et minnekortFør opptak Före inspelningInspelningsbar TID OCH Antal Bilder Opptakstid OG Antall BilderVälj Lämpligt Minneskort Velge ET Passende Minnekort Hantera ett minneskort Allmänna säkerhetsföreskrifter för minneskortAnmärkningar om användning Vanlige forsiktighetsregler rundt minnekortInnspilling InspelningSpela in Rörliga Bilder Spille INN Film Anslut HD-videokameran till en strömkällaInspelning TA Bilder TA BilderNår motivet er i fokus liser Illustrasjonen til høyrePhoto Enkelt Opptak for Nybegynnere Easy Q-MODUSDenne funksjonen virker bare i Spill-modus. side Tryck på fl iken FilmTrykk på Movie -knappen fi lm Zoomning Använda DEN Externa Mikrofonen Bruke Ekstern MikrofonOming Egenopptak MED Fjernkontrollen TIMER, REC eller Photo igenSpela in DIG Själv MED Fjärrkontrollen RECAvspilling UppspelningÄndra Uppspelningsläge Endre AvspillingsmodusJustera volymen Spela UPP Filmfiler Spille AV FilmJustere lydnivået Du kan gjøre det samme ved hjelp av fjernkontrollenUppspelningavspilling Visa ett bildspel Visa Bilder Vise BilderMiniatyrvyn Att dra i zoomreglaget Zoomning under uppspelningTilkobling AnslutningAnsluta Till EN TV Koble TIL ET TV-APPARATTilkobling til et normalt TV-apparat 169/43 Ansluta till en normal TV 169/43Bildvisningen beror på TVns skärmförhållande Visning på TV-skärmVise på en TV-skjerm Bildevisning avhengig av TV-skjermens bildeforholdFöra Över Bilder Till VHS- Eller DVD HårddiskvideoapparaterSpiller Andra AV-enhetenHantera Meny OCH Snabbmeny Använda menyalternativen bruke menyoppføringeneBruke Menyen OG Hurtigmenyen För tillgängliga alternativ, se sidornaNår du bruker Q.MENU-knappen Vid användning av knappen Q.MENUFilm Foto MenyalternativMenyalternativ för uppspelning MenyoppføringerStälla in menyalternativen Bruke menyoppføringeneStille inn menyelementer Funktion Standardvärde SidaSida SnabbmenyalternativHurtigmenyposter Menyoppføringer ved innspillingScene Mode scenemodus AE Scene Mode Scenläge AEMenyalternativ FÖR Inspelning Menyoppføringer VED InnspillingHvitbalanse VitbalansIlle inn manuell hvitbalanse Eksponering ExponeringJustere eksponeringen manuelt InnehållAnti-Shake EISAntiskak EIS elektronisk bildstabilisering Anti-Shake EIS elektronisk bildestabiliseringInaktiverar funktionen Deaktiverer funksjonenFokus Digital effektDen här funktionen ställs in till Off Av i läget Easy Q Denne funksjonen blir satt til Off Av i Easy Q-modusFarther subject Slutare Läget Sport i Scene Mode AE ScenlägeLukker Rekommenderade slutarhastigheter vid inspelningTele Macro Tele MakroWind Cut KvalitetToning Bakgr. ljusBack Light baklys FaderTona ut Tona Fade innFade ut Digital ZoomKont. insp UpplösningOppløsning Cont. Shot fortløpende opptakMenyalternativ FÖR Uppspelning Avspillingsmenyposter Riktlinje RetningslinjeUppspelningsaltern Play Option avspillingsalternativ SeriebildstagnLinformasjon FilinfoHøydepunkt MarkeraStille INN Menyposter Alternativ FÖR InställningsmenyLCD Control LCD-kontroll Reglage för LCD-skärmenOrage Info lagringsinfo Storage Info LagringsinfoBeep Sound Lydsignal LjudsignalShutter Sound Lukkersignal FormateraAuto Power Off Automatisk av Auto Power Off AutoavstängningLysdiod Insp.lampaRemote fjernkontroll FjärrkontrollUSB-anslutn USB Connect USB-tilkoblingStandardinställning Component Out Komponent UtLanguage DemoSlette EN DEL AV EN Film Redigere fi lmTA Bort EN DEL AV EN Film Dela PÅ EN Film Dele EN FilmMenu Tryck på Divide DelaSLÅ Ihop TVÅ Filmer Redigera fi lmerSette Sammen to Filmer Spilleliste SpellistaVad är spellistan? Hva er en spilleliste?Skapa spellistan Redigera fi lmer Redigere fi lmOpprette en spilleliste Tryck på YesJaRadera filmer från en spellista Sortera filmernas ordning i en spellistaOrdne rekkefølgen på filmer i en spilleliste Bildebehandling Bildhantering Delete Slette alle Radera Bilder Slette BilderAlla AlleSelect Flerval eller AllAlla BildhanteringbildebehandlingMulti Select Flervalg Kopiere På All AllaMulti Select flervalg Flytter individuelle bilder Select Flerval eller All AllaSkrive ut bilder Skriva ut fotobilderDpof Utskriftsinnstilling DPOF-UTSKRIFTSINSTÄLLNINGARDirekte Utskrift MED PICTBRIDGE-SKRIVER Direktutskrift MED PICTBRIDGE-SKRIVAREPictBridge-menyen Skriva ut fotobilder Skrive ut bilderPictBridge-meny Ställa in stämpelalternativ för datum/tidKople til PC Ansluta till en datorSystemkrav CyberLink DVD SuiteInstallere CyberLink DVD Suite Installera CyberLink DVD SuiteInnan du börjar Ør du begynnerSvenska Koppla ur USB-kabeln Koppla in USB-KABELN Kople TIL USB-KABELENSetting data Skjut reglaget Power nedåt för att slå på HD- videokameranDet innebygde minnet er den første Photo images Movie imageStruktur för mappar och filer på lagringsmedia Ansluta till en dator Kople til PCBildkonfigurationsfil  Ildekonfigurasjonsfil Bildeformat BildformatVedlikehold UnderhållYtterligere Opplysninger Ytterligare InformationLaddning av det inbyggda uppladdningsbara batteriet Om å lade det innebygde oppladbare batterietJulägre temperatur, desto längre tid tar laddningen Mer information finns på sidornaBruke HD-VIDEOKAMERAET I Utlandet Använda HD-VIDEOKAMERAN UtomlandsFeilsøking FelsökningVarningsindikatorer och meddelanden Varselindikatorer og meldingerInspelning Spill Av Till PictBridge USBPictBridge Merknad før du sender videokameraet inn for reparasjonSymptomer og løsninger Symptom och lösningarInspelning Symptom Förklaring/lösning Skärmar Symptom Förklaring/lösningSkjermer Problem Forklaring/løsning Innspilling Problem Forklaring/løsningProblem Forklaring/løsning Symptom Förklaring/lösningDate/Time Datum/Tid är inställt på On påLagringsmedium Problem Forklaring/løsning Lagringsmedia Symptom Förklaring/lösningInspelningsstart/-stopp Justere bildet under opptak Problem Forklaring/løsning Justera bilden under inspelning Symptom Förklaring/lösningSpela upp på din HD-videokamera Avspilling på HD-videokameraetAvspilling på andre enheter TV etc Du kan inte visa Bilden eller höra Ljudet på en TV Bilden visas Detta händer när HD-videokamerans TVMed Hdmi Kabeln Bildet eller hører Lyden fra et TVProblem Symptom Förklaring/lösningAnsluta till en dator Koble til en datamaskinGenerell bruk Problem RESETÅterställMeny Problem Allmän användningSpesifikasjoner SpecifikationerModellnamn VP-HMX10/HMX10A/HMX10C/ HMX10N/HMX10CN/HMX10ED Tekniske spesifikasjoner og utforming kan endres uten varselSamsung Electronics Nordic AB Samsung Electronics Nordic AB Tel 0771-400Samsung Electronics Nordic AB Tel 815-56 NorwayRegion Country Contact Centre  Web Site Hela världen Over hele verdenRoHS-kompatibel
Related manuals
Manual 121 pages 16.53 Kb Manual 122 pages 38.96 Kb Manual 119 pages 33.43 Kb Manual 119 pages 15.8 Kb Manual 121 pages 54.11 Kb