Aiwa XR-M88 manual Escuchandofuentes Externas, Cuidado Y Mantenimiento

Page 45

ESCUCHANDOFUENTES

EXTERNAS

i -...-—

--- i-

1 Pulse repetidamente el boton AIJX/MD hasta que aparezca la correspondiente fuente en la pantalla.

Para escuchar el equipo conectado a la toma AUX IN, haga que aparezca “AUX”.

Para escuchar el equipo conectado a la toma MD IN, haga que aparezca “MD”.

2 Reproduzca el correspond iente equipo conectado.

Para cambiar el nombre de la fuente en la pantalla, correspondiente al equipo conectado en la toma AUX IN

Para el equipo conectado a la toma AUX IN, aparece “AUX al principio. Puede cambiar a “TVo “VIDEO”de acuerdo al equipo que esta realmente conectado a Ias tomas.

Llame “AUXen la pantalla y pulse el boton POWER del mientras pulsa el boton F>. Cada vez que pulse el boton cambia la indication en el siguiente orden:

~ AUX ~ VIDEO —

Kl

m

No puede utilizar el boton FUNCTION del reproductor de discos compactos/platina de cintas para seleccionar “MD”o “AUX. Cuando pulse el boton FUNCTION solo podra Ilamar la fuente externa seleccionada actualmente.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Es necesario un cuidado y mantenimiento ocasionales del aparato y del software para un optimo funcionamiento de su sistema.

Para Iimpiar el mueble

Utilice un paho suave y seco.

Si Ias superficies estan muy sucias, utilice un pafio suave Iigeramente empapado en una solution detergente neutra. No utilice disolventes fuertes tales como alcohol, bencina o diluyente de pintura ya que pueden daiiar el acabado del aparato.

Para Iimpiar Ios cabezales y trayecto de la cinta

Despues de cada 10 horas de USO,Iimpie Ios cabezales y el trayecto de la cinta con un casete de Iimpieza de cabezales de venta comercial,

Cuidado de Ios aparatos

No golpee con fuerza Ios aparatos, dejandolos caer o golpeando contra algo.

No utilice Ios aparatos cerca de un campo magnetico fuerte,

por ejemplo la television. Puede provocar un mal funcionamiento.

Cuidado de Ios discos compactos

Cuando un disco esta sucio, Iimpie el disco desde el centro hacia afuera con un pafio de Iimpieza.

. Despues de reproducer un disco, guardelo en su caja. No deje Ios discos en Iugares calientes o htimedos.

Cuidado de Ias cintas

Guarde Ias cintas en sus cajas despues de utilizar.

No deje Ias cintas cerca de imanes, motores, aparatos de television o cualquier otra fuente de magnetism. Se afectara la calidad del sonido y provocara ruidos.

No exponga Ias cintas a Ios rayos del sol o deje en un coche estacionado bajo Ios rayos del sol.

ESPAtiOL 21

Image 45
Contents Clumo AC power cord PrecautionsANTENN,4’LEAOINWIRE Outdoor AntennaTable of Contents Connections Before connecting the AC cordConnect the speaker cords to the speakers Connect the speaker cords to the tuner/amplifierConnecting AN Outdoor Antenna Concerning the Display WINDOW’S Demo DisplayPlacing the TWO Units Side by Side Before Operation Using the Remote ControlTo use the Function button on the CD/tape unit Opening and closing the top coverSetting the Clock Economizing PowerDimming the Display ‘@GiiJ’EEiiiiP Adjusting the SoundPress the + or button to select a station Manual TuningPresetting Stations Preset Number TuningRepeat steps 1 Loading a Disc OperationPlaying a Disc Load a disc with the label side upProgrammed Play Random PlayRepeat Play To start play when the power is off Direct Play Function To select a reverse modeLoading a Tape Playing Back a TapeAbout cassette tapes Inserting Blank Spaces Basic RecordingLoad the tape to be recorded on into the deck Press the REC button on the CD/tape unit to start recordingPress the numbered buttons to designate the tape length Al Edit RecordingLoad the tape into the cassette deck To clear the edit programRepeat for the rest of the tracks for side a Programmed Edit RecordingTo change the program of each side To clear the edit programOff timer standby mode Timer Play and Timer RecordingPrepare the source and recording destination Press the II buttonUsing the system while the timer is set Setting the Sleep TimerMD in Jacks Connecting Optional EquipmentAUX in Jacks Line OUT JacksListening to External Sources Care and MaintenanceCare of CDs Play the corresponding equipment connectedSpecifications Troubleshooting Guide Tuner SectionCD Player Section Name Parts IndexPage Precauciones AdvertenciaExplication de Ios simbolos graficos Registro del propietario IndiceConexiones Antes de conectar el cable electrico de CAImportante Sobre LA Indication DE Demostracion EN LA Pantalla Colocacion DE DOS Aparatos Lado a LadoConexion DE UNA Antena Exterior Mando Distancia Antes DE LA OperacionDe baterias Cuando cambiar Ias bateriasAhorro DE ENERGiA Ajuste DEL RelojReduccion DEL Brillo DE LA Pantalla Pulse el botonAjuste DEL Sonido Pulse el boton ++ o * para seleccionar una emisora Sintonizacion ManualIll Presintonizacion DE EmisorasSintonizacion POR Numero DE Presintona Repita Ios pasos 1 yOperacion Carga DE UN DiscoReproduction DE UN Disco Reproduction Aleatoria Reproduction RepetidaReproduction Programada Reproduction DE UNA Cinta Para seleccionar el modo de inversionPara volver el contador de cinta al Sobre Ias cintas de casete +’ ‘ 1‘Grabacion Basica Colocacion DE Espacios EN BlancoCargue la cinta a grabar en la platina Cargue la cinta en la piatina Grabacion CON Edicion DE AlPara parar la grabacion Para borrar el programa de editionRepita el paso 5 para el resto de Ias pistas del Iado a Grabacion CON Edicion ProgramadaCargue la cinta en la platina Pulse Ias teclas numeradas para programar una pistaReproduction CON Temporizador Y Grabacion Prepare la fuente y el destino donde se grabaWER Shift Ajuste DEL Temporizador DE Apagado Para cancelar el temporizador de apagadoPara verificar la hors y fuente especificadas Para cambiar el ajuste del temporizadorTomas Line OUT Conexion DE UN Equipo OpcionalTomas MD Tomas AUXEscuchandofuentes Externas Cuidado Y MantenimientoReproduzca el correspond iente equipo conectado Especificaciones General Solucion a Pequenos ProblemasSeccion DEL Sintonizador Seccion DEL Reproductor DE Discos CompactosNdice DE L05 c0MP0NENTE5 Page Explication des symboles graphiques Installation~FRAN~AIS ~ AvertissementDES Matieres Avant de raccorder Ie cordon secteur RaccordementsRaccordez Ies cordons d’enceinte aux enceintes Raccordez Ies cordons d’enceinte au tuner/ amplificateurAffichage Demo DE L’AFFICHEUR Installation DES Deux Appareils Cote a CoteRaccordement D’UNE Antenne Exterieure Raccordez Ies antennes fourniesDE LA Telecommande AvantEmploi REGLAGEDEL’HORLOGE Economie D’ENERGIEAssombrissement DE ’AFFICHEUR ‘\.,..,Q,,,/~ Ajustement DU SONAppuyez sur la touche + ou * pour selectionner une station Accord ManuelAccord PAR Numero DE Prereglage Prereglage DES StationsRepetez Ies etapes 1 et Accord avec Ie numero de prereglageExploitation Chargement D’UN DisqueLecture D’UN Disque Lecture Aleatoire Lecture RepeteeLecture Programmed Selection d’un mode d’inversion Function ModeChargement D’UNE Cassette Pour avancer ou reculer rapidement, appuyez sur la toucheFRAN~AIS Propos des cassettesChargez la cassette a enregistrer clans la platine Insertion D’ESPACES ViergesEnregistrement D’EDITION Al Platine I ‘ ‘%-0Inserez la cassette clans la platine Programmed Enregistrement D’fDITIONPour arreter I’enregistrement Pour modifier Ie programme de chaque faceEnregistrement Temporise Lecture TEMPORIStE ETPreparez la source et la destination d’enregistrement Pour ecouter un CD, appuyez sur la touche CD sur laUtilisation de la chahe quand la minuterie est reglee Reglage DE LA Minuterie ’EXTINCTIONPour verifier Ie temps restant avant la mise hors Tension Pour annuler la minuterie d’extinctionRaccordement D’UN GOuiPEMENT EN Option@ljl KcOUTE DE sOuRcEs Entretien ET MaintenanceExterieures Lisez sur I’equipement correspondent raccordePlatine Cassette /LECTEUR DE Disque Compact Stereo FD-LM88 Recepteur Stereo RX-LM88Systeme D’ENCEINTES SX-LM200 Droits D’AUTEURPour reinitialiser Guide DE DepannageNomenclature Page Page Page ~// ~0// fh??l-800-BUY-A/ WA. United States and Puerto Rico