Aiwa XR-M88 manual Solucion a Pequenos Problemas, General, Seccion DEL Sintonizador

Page 47

SOLUCION A PEQUENOS

PROBLEMAS

Si el aparato no funciona tal como se describe en el manual de instrucciones, verifique la siguiente gu[a.

GENERAL

Nose escucha ningun sonido.

. ~Se ha conectado correctamente el cable electrico de CA?

. ~Hay mala Conexion? (+ pagina 4)

LSe ha presionadoUnbotonde funcion incorrect?

Se escucha el sonido por solo uno de Ios altavoces.

. ~Est~ desconectado el otro altavoz7

El sonido se vuelve inaudible repentinamente.

+Se ha activado el circuito de protection debido a la acumulacion de calor en el interior. Desconecte el aparato, compruebe que hay suficiente separation detras de Ias

salidas de circulation de aire atras y deje que se enfrie el sistema.

Se produce una indication incorrect en la pantalla o hay un mensaje de error.

+Resetee el sistema como se indica a continuation.

SECCION DEL SINTONIZADOR

Hay una estatica tipo onda constante.

~Esta correctamente conectada la antena? (+ pagina 5)

La serial esta debil?

-+ Conecte una antena externa.

La recepcion contiene interferencias de ruido o el sonido esta distorsionado.

LEI sistema recibe ruidos externos o distorsi~n de pasos

multiples?

+ Cambie la orientation de la antena.

-+ Aleje el aparato de otros aparatos electricos.

SECCION DEL REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS

El reproductor de discos compactos no reproduce.

LSe ha insertado correctamente el disco? (+ pagina 11)

~Esta sucio el disco? (+ p~gina 21)

. LSe ve afectada la Iente por la condensation?

-+ Espere aproximadamente una hors y pruebe nuevamente.

Para resetear

Si se produce un estado anormal en la pantalla o la platina de casetes, resetee el aparato de la siguiente forma.

1Pulse el boton POWER para desconectar el aparato.

2Pulse el boton POWER para conectar el aparato al mismo

tiempo que el boton . Todo 10que esta en la memoria, desde que compro el aparato, queda cancelado.

Si no puede desconectar el aparato en el paso 1 debido a una averia, resetee desconectando el cable electrico de CA y repita el paso 2.

SECCION DE LA PLATINA DE CASETES

No se mueve la cinta.

. LLa platinaestaen elmodo de pausa? (+ pagina 13)

El sonido esta fuera de balance o noes 10 suficientemente alto.

LEI cabezal de reproduction esta sucia? (+ pagina 21)

Noes posible la grabacion.

Q~La Ienguetaparaevitarelborra.doen la cinta &3ta rOkl?

(+ pagina 14)

~El cabezal de grabacionestaSucio’?(+ pagina 21)

Noes posible el borrado

. LEI cabezal de borrado esta sucio’?(+ pagina 21)

LSe esta utilizando cinta de metal?

No se emiten Ios sonidos de alta frecuencia.

El cabezal de grabacion/borrado esta sucio? (+ pagina 21)

ESPANOL 23

Image 47
Contents Clumo Outdoor Antenna PrecautionsAC power cord ANTENN,4’LEAOINWIRETable of Contents Connect the speaker cords to the tuner/amplifier Before connecting the AC cordConnections Connect the speaker cords to the speakersPlacing the TWO Units Side by Side Connecting AN Outdoor AntennaConcerning the Display WINDOW’S Demo Display Opening and closing the top cover Using the Remote ControlBefore Operation To use the Function button on the CD/tape unitDimming the Display Setting the ClockEconomizing Power ‘@GiiJ’EEiiiiP Adjusting the SoundPress the + or button to select a station Manual TuningRepeat steps 1 Presetting StationsPreset Number Tuning Load a disc with the label side up OperationLoading a Disc Playing a DiscRepeat Play Programmed PlayRandom Play Playing Back a Tape To select a reverse modeTo start play when the power is off Direct Play Function Loading a TapeAbout cassette tapes Press the REC button on the CD/tape unit to start recording Basic RecordingInserting Blank Spaces Load the tape to be recorded on into the deckTo clear the edit program Al Edit RecordingPress the numbered buttons to designate the tape length Load the tape into the cassette deckTo clear the edit program Programmed Edit RecordingRepeat for the rest of the tracks for side a To change the program of each sidePress the II button Timer Play and Timer RecordingOff timer standby mode Prepare the source and recording destinationUsing the system while the timer is set Setting the Sleep TimerLine OUT Jacks Connecting Optional EquipmentMD in Jacks AUX in JacksPlay the corresponding equipment connected Care and MaintenanceListening to External Sources Care of CDsSpecifications CD Player Section Troubleshooting GuideTuner Section Name Parts IndexPage Explication de Ios simbolos graficos PrecaucionesAdvertencia Registro del propietario IndiceImportante ConexionesAntes de conectar el cable electrico de CA Conexion DE UNA Antena Exterior Sobre LA Indication DE Demostracion EN LA PantallaColocacion DE DOS Aparatos Lado a Lado Cuando cambiar Ias baterias Antes DE LA OperacionMando Distancia De bateriasPulse el boton Ajuste DEL RelojAhorro DE ENERGiA Reduccion DEL Brillo DE LA PantallaAjuste DEL Sonido Pulse el boton ++ o * para seleccionar una emisora Sintonizacion ManualRepita Ios pasos 1 y Presintonizacion DE EmisorasIll Sintonizacion POR Numero DE PresintonaReproduction DE UN Disco OperacionCarga DE UN Disco Reproduction Programada Reproduction AleatoriaReproduction Repetida Para volver el contador de cinta al Reproduction DE UNA CintaPara seleccionar el modo de inversion Sobre Ias cintas de casete +’ ‘ 1‘Cargue la cinta a grabar en la platina Grabacion BasicaColocacion DE Espacios EN Blanco Para borrar el programa de edition Grabacion CON Edicion DE AlCargue la cinta en la piatina Para parar la grabacionPulse Ias teclas numeradas para programar una pista Grabacion CON Edicion ProgramadaRepita el paso 5 para el resto de Ias pistas del Iado a Cargue la cinta en la platinaWER Shift Reproduction CON Temporizador Y GrabacionPrepare la fuente y el destino donde se graba Para cambiar el ajuste del temporizador Para cancelar el temporizador de apagadoAjuste DEL Temporizador DE Apagado Para verificar la hors y fuente especificadasTomas AUX Conexion DE UN Equipo OpcionalTomas Line OUT Tomas MDReproduzca el correspond iente equipo conectado Escuchandofuentes ExternasCuidado Y Mantenimiento Especificaciones Seccion DEL Reproductor DE Discos Compactos Solucion a Pequenos ProblemasGeneral Seccion DEL SintonizadorNdice DE L05 c0MP0NENTE5 Page Avertissement InstallationExplication des symboles graphiques ~FRAN~AIS ~DES Matieres Raccordez Ies cordons d’enceinte au tuner/ amplificateur RaccordementsAvant de raccorder Ie cordon secteur Raccordez Ies cordons d’enceinte aux enceintesRaccordez Ies antennes fournies Installation DES Deux Appareils Cote a CoteAffichage Demo DE L’AFFICHEUR Raccordement D’UNE Antenne ExterieureEmploi DE LA TelecommandeAvant Assombrissement DE ’AFFICHEUR REGLAGEDEL’HORLOGEEconomie D’ENERGIE ‘\.,..,Q,,,/~ Ajustement DU SONAppuyez sur la touche + ou * pour selectionner une station Accord ManuelAccord avec Ie numero de prereglage Prereglage DES StationsAccord PAR Numero DE Prereglage Repetez Ies etapes 1 etLecture D’UN Disque ExploitationChargement D’UN Disque Lecture Programmed Lecture AleatoireLecture Repetee Pour avancer ou reculer rapidement, appuyez sur la touche Function ModeSelection d’un mode d’inversion Chargement D’UNE CassetteFRAN~AIS Propos des cassettesChargez la cassette a enregistrer clans la platine Insertion D’ESPACES ViergesInserez la cassette clans la platine Enregistrement D’EDITION AlPlatine I ‘ ‘%-0 Pour modifier Ie programme de chaque face Enregistrement D’fDITIONProgrammed Pour arreter I’enregistrementPour ecouter un CD, appuyez sur la touche CD sur la Lecture TEMPORIStE ETEnregistrement Temporise Preparez la source et la destination d’enregistrementPour annuler la minuterie d’extinction Reglage DE LA Minuterie ’EXTINCTIONUtilisation de la chahe quand la minuterie est reglee Pour verifier Ie temps restant avant la mise hors Tension@ljl Raccordement D’UNGOuiPEMENT EN Option Lisez sur I’equipement correspondent raccorde Entretien ET MaintenanceKcOUTE DE sOuRcEs ExterieuresDroits D’AUTEUR Recepteur Stereo RX-LM88Platine Cassette /LECTEUR DE Disque Compact Stereo FD-LM88 Systeme D’ENCEINTES SX-LM200Pour reinitialiser Guide DE DepannageNomenclature Page Page Page ~// ~0// fh??l-800-BUY-A/ WA. United States and Puerto Rico