Installing NAC Controller PEP into the Matrix N1 Chassis

Removing the Mini-GBIC

To remove a Mini‐GBIC from a port slot, proceed as follows:

Caution: Do NOT remove a Mini-GBIC from a slot without releasing the locking tab located under the front bottom end of the Mini-GBIC.This can damage the Mini-GBIC.

The Mini-GBIC and its host device are sensitive to static discharges. Use an antistatic wrist strap and observe all static precautions during this procedure. Failure to do so could result in damaging the Mini-GBIC or host device. Always leave the Mini-GBIC in the antistatic bag or an equivalent antistatic container when not installed.

Precaución: NO quite el Mini- GBIC de la ranura sin antes abrir la traba ubicada en la parte frontal del Mini- GBIC.

Si lo hace, puede dañar el Mini- GBIC, puesto que es muy sensible a las descargas de electricidad estática, al igual que el dispositivo host. Utilice la pulsera antiestática y tome todas las precauciones necesarias durante este procedimiento. Si no lo hace, pude dañar el Mini- GBIC o el dispositivo host. Mientras no esté instalado, mantenga el Mini- GBIC en su bolsa antiestática o en cualquier otro recipiente antiestático.

1.Attach the antistatic wrist strap (refer to the instructions in the antistatic wrist strap package) before removing the Mini‐GBIC.

2.Remove the cables connected to the Mini‐GBIC.

3.Release the Mini‐GBIC from the port slot. Refer back to the appropriate figure listed below to locate the release mechanism and proceed as instructed.

For the type of Mini‐GBIC shown in Figure 4‐1, push in on the release tab as far as it will go to release the Mini‐GBIC.

For the type of Mini‐GBIC shown in Figure 4‐2, pull out on the release tab to release the Mini‐GBIC.

For the type of Mini‐GBIC shown in Figure 4‐3, pull down on the wire handle to release the Mini‐GBIC.

4.Grasp the sides of the Mini‐GBIC and pull it straight out of the port slot.

If storing or shipping the Mini‐GBIC, insert its dust protector to protect its fiber‐optic ports.

Installing NAC Controller PEP into the Matrix N1 Chassis

Caution: Failure to observe static safety precautions could cause damage to the NAC Controller PEP. Follow static safety handling rules and wear the antistatic wrist strap.

Do not cut the non-conductive bag to remove the module. Sharp objects contacting the board or components can cause damage.

Precaución: Si no toma las medidas de seguridad necesarias para evitar descargas de electricidad estática, es posible que el módulo se dañe. Siga los consejos de seguridad para la manipulación del producto y no olvide utilizar la pulsera antiestática.

No corte la bolsa antiestática para sacar el módulo. Tenga en cuenta que si algún objeto cortante entra en contacto con la placa o con los componentes, éstos podrían dañarse.

A 2S4082‐25 or 7S4280‐19 NAC Controller PEP can be installed in the single horizontal slot of the N1 chassis. To install a module into the Enterasys Matrix N1 chassis, refer to Figure 4‐4 and use the installation procedure as defined below:

Enterasys NAC Controller Hardware Installation Guide 4-5

Page 45
Image 45
Enterasys Networks 2S4082-25-SYS manual Installing NAC Controller PEP into the Matrix N1 Chassis, Removing the Mini-GBIC