Cautions and Warnings
September 2007 © 2007 Foundry Networks, Inc. B - 5
vous effacez la configuration par accident sur un système configuré, entrez la commande
write memory pour enregistrer la configuration actuelle dans le fichier startup-config.
PRECAUCIÓN: Use el comando erase startup-config (borrar configuración de inicio) para sistemas nuevos
solamente. Si usted introduce este comando en un sistema que ya ha configurado, el
comando borrará la configuración. Si usted borra accidentalmente la configuración en un
sistema ya configurado, introduzca el comando write memory (escribir memoria) para
guardar la configuración en ejecución en el archivo startup-config.
CAUTION: Never leave tools inside the chassis.
VORSICHT: Lassen Sie keine Werkzeuge im Chassis zurück.
MISE EN GARDE: Ne laissez jamais d'outils à l'intérieur du châssis.
PRECAUCIÓN: No deje nunca herramientas en el interior del chasis.
CAUTION: If you do not install a module in a slot, you must keep the slot panel in place. If you run the
chassis with an uncovered slot, the system will overheat.
VORSICHT: Falls kein Modul im Steckplatz installiert wird, muss die Steckplatztafel angebracht werden.
Wenn ein Steckplatz nicht abgedeckt wird, läuft das System heiß.
MISE EN GARDE: Si vous n’installez pas de module dans un slot, vous devez laisser le panneau du slot en
place. Si vous faites fonctionner le châssis avec un slot découvert, le système surchauffera.
PRECAUCIÓN: Si no instala un módulo en la ranura, deberá mantener el panel de ranuras en su lugar. Si
pone en funcionamiento el chasis con una ranura descubierta, el sistema sufrirá
sobrecalentamiento.
CAUTION: Changes or modifications made to this device that are not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
VORSICHT: Falls dieses Gerät verändert oder modifiziert wi rd, ohne die ausdrückliche Genehmigung der
für die Einhaltung der Anforderungen verantwortlichen Partei einzuholen, kann dem Benutzer
der weitere Betrieb des Gerätes untersagt werden.
MISE EN GARDE: Les éventuelles modifications apportées à cet équipement sans avoir été expressément
approuvées par la partie responsable d'en évaluer la conformité sont susceptibles d'annuler
le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
MISE EN GARDE: Si se realizan cambios o modificaciones en este dispositivo sin la autorización expresa de la
parte responsable del cumplimiento de las normas, la licencia del usuario para operar este
equipo puede quedar anulada.