playback
You can view recorded movie and photo images in the thumbnail index view and play them in various ways.
CHANGING THE PLAYBACK MODE
•You can easily switch between Record mode and Play mode by
touching the Play mode ( ) tab. Touch the Playback ( ) tab on the Movie () or Photo () mode screen.
•You can also switch between Record mode and Play mode by using the Play mode ( ) button. The recorded movie and photo images are displayed in the thumbnail index view.
wiedergabe
Für die Video- und Fotoaufnahmen stehen Ihnen eine Miniaturindexansicht sowie verschiedene Wiedergabeoptionen zur Verfügung.
WIEDERGABEMODUS WÄHLEN
•Durch Drücken der Wiedergabetaste ( ) können Sie ganz einfach zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus wechseln. Berühren Sie auf dem Bildschirm „Videomodus“ ( ) oder „Fotomodus“ () die Schaltfl äche „Wiedergabe“ ().
•Auch durch Drücken der Wiedergabetaste ( ) können Sie zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus wechseln. Die Video- und Fotoaufnahmen werden in der Miniaturindexansicht angezeigt.
STBY 00:00:00 [95Min] | 60 | 60 | 60 |
Min | Min | Min |
|
| 1 / 1 | 1 / 1 |
<Movie record mode> |
| <Movie play mode> | <Photo play mode> |
MODE |
|
|
|
27000 | 60 | 60 | 60 |
Min | Min | Min | |
|
| 1 / 1 | 1 / 1 |
<Photo record mode> |
| <Photo play mode> | <Movie play mode> |
|
|
|
Photos can not be recorded onto a DVD disc. Therefore, when you press the MODE button in movie mode while in use of a DVD disc as the storage media, the storage media switches automatically from DVD disc to
45_ English
Auf diesem Camcorder wird der Fotomodus von DVDs nicht unterstützt. Wenn Sie daher im Videomodus die Taste MODE drücken, wechselt das Speichermedium automatisch von der DVD auf den internen Speicher, wenn der Fotomodus ausgewählt wird.