![](/images/backgrounds/350818/350818-020x1.png)
preparation |
| 準備工作 | |||
INSTALLING THE |
| 安裝鈕扣電池 |
| ||
Installation for the internal clock (battery release) switch |
| 安裝內部時鐘(電池釋放閂)開關 | |||
1. | Open the LCD screen, then slide the BATT. (battery |
|
| 1. | 打開 LCD 螢幕,然後沿箭頭方向滑動 BATT.(電池 |
| release) switch in the arrow direction to remove the |
|
|
| 釋放閂)開關以取出電池組。 |
2. | battery pack. |
|
| 2. | 取下電池蓋。 |
Remove the battery cover. |
|
| |||
|
|
|
| ||
3. | Replace the |
|
| 3. | 更換鈕扣電池,然後再蓋好電池蓋。 |
| cover back. |
|
|
| - 將鈕扣電池放入鈕扣電池插槽中,正 (+) 極端 |
| - Position the button type battery with the positive (+) |
|
|
| 向外。 |
| terminal face out in the button type battery slot. |
|
|
|
|
Battery installation for the internal clock |
|
| 安裝內部時鐘的電池 | ||
The button type battery maintains the clock function and |
|
| 鈕扣電池可以保持時鐘功能及預設的記憶體內容:即使 | ||
preset contents of the memory: even if the battery pack or |
|
| 拔下了電池組或交流電源適配器。 | ||
AC power adapter is removed. |
|
| |||
1 |
| 在正常操作下,DVD 攝錄放影機的鈕扣電池從裝入起可 | |||
The button type battery for the DVD camcorder lasts |
| ||||
about 6 months under normal operation from the time of |
|
| 以使用大約 6 個月。 | ||
installation. |
|
| 在您開啟日期和時間顯示時,如果鈕扣電池電量不足 | ||
When the button type battery becomes weak or dead, the |
|
| 或耗盡,則日期 / 時間指示器將會顯示「01/JAN/2008 | ||
date/time indicator will display “01/JAN/2008 00:00” when |
|
| |||
|
| 00:00」。 | |||
you turn the date and time display on. |
|
| |||
Installing the |
|
| 向遙控器中裝入鈕扣電池(僅適用於 | ||
|
| DX105(i)) | |||
1. | Turn the battery holder counterclockwise (as indicated |
|
| 1. | 使用手指甲或硬幣以逆時針方向旋轉電池座(按照 |
| with () mark) using your fi ngernail or a coin to open | 2 |
|
| 指定的 () 標記)將其開啟。電池座開啟。 |
| it. The battery holder opens. |
|
| ||
2. |
| 2. | 將電池正 (+) 極端向下插入電池座中,並用力按下 | ||
Insert the battery into the battery holder with the |
|
| |||
| positive (+) terminal facing down and press it fi rmly |
| Battery |
| 它直到聽到鎖定聲為止。 |
| until you hear a locking sound. |
| 3. 將電池座置於遙控器後部,與遙控器上的 () 標記 | ||
3. |
| holder | |||
Place the battery holder back in the remote control, |
|
| () 吻合,然後按順時針方向旋轉電池座將其鎖定。 | ||
| matching its () mark with the () mark on the remote | 3 |
|
| |
|
|
|
| ||
| control, and turn the battery holder clockwise to lock it. |
| 有關紐扣電池的注意事項 | ||
Precautions regarding the button type battery |
|
| • 如果沒有正確更換鈕扣電池,將會有爆炸的危險。 | ||
• | There is a danger of explosion if button type battery |
|
|
| 請使用相同類型的電池來更換。 |
| is incorrectly replaced. Replace only with the same or |
|
|
| |
|
|
| • 切勿使用鑷子或其他金屬工具取出電池。這樣可能 | ||
• | equivalent type. |
|
| ||
Do not pick up the battery using tweezers or other |
|
|
| 會引起短路。 | |
• | metal tools. This will cause a short circuit. |
|
| • 切勿充電、拆解、加熱或將電池浸泡在水中,以防 | |
Do not recharge, disassemble, heat or immerse the |
|
|
| 爆炸危險。 | |
| battery in water to avoid the risk of explosion. |
|
|
| |
|
|
|
| 請勿讓兒童接觸到鈕扣電池。如果吞下電池,請 | |
| Keep the button type battery out of the reach of |
|
|
| |
|
|
|
| 即刻尋求醫療救助。 | |
| the children. Should any battery be swallowed, |
|
|
| |
WARNING seek medical attention immediately. |
|
| 警告 |
| |
|
|
|
|
| |
14_ English |
|
|
| 臺灣 _14 |