BASIC HD CAMCORDER OPERATION

 

 

HD 攝錄放影機的基本操作

 

 

 

Set the appropriate operation mode according to your

Mode indicator

 

據您的喜好使用 POWER 開關和 MODE 按鈕設定適當的

preference using the POWER switch and MODE button.

 

作模式。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Turning the HD camcorder on and off

 

 

 

開啟和關閉 HD 攝錄放影機

 

 

You can turn the camcorder on or off by sliding the POWER

 

 

 

 

可以透過向下滑動 POWER 開關來開啟或關閉攝錄放影機。

switch downward.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Set the date and time when using your HD

 

 

 

 

在首次使用 HD 攝錄放影機時先設定日期和時間。

 

camcorder for the fi rst time. page 25

 

 

 

 

 

25

 

 

 

• When you use your HD camcorder for the fi rst

 

 

 

 

當您首次使用 HD 攝錄放影機或將其重新設定時,

 

time or you reset it, you will see the “Date/Time

 

 

 

 

 

您將會看見「

」啟動顯示的選單。

 

Set” menu for the startup display. If you do not

 

 

 

 

 

 

Date/Time Set

 

 

 

 

 

 

 

如果您沒有設定日期和時間,在每次開啟攝錄放

 

set the date and time, the date and time setting

 

 

 

 

 

影機時就會出現日期和時間設定的畫面。

 

screen appears every time you turn on your

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

camcorder.

 

 

POWER switch

 

 

 

 

 

Setting the operating modes

 

MODE button

設定操作模式

 

 

 

• You can switch the operating mode in the following order each

 

 

 

您可以按以下順序切換 fo 操作模式(每次按下 MODE

time you press the MODE button.

 

 

 

 

按鈕時)。

 

 

 

Movie mode ( ) Photo mode ( ) Play mode ( )

 

 

 

 

影片模式 (

)相片模式 (

)播放模式 (

)影片

Movie mode (

)

 

 

 

 

 

 

 

 

模式 (

)

 

 

 

• Each time the operational mode changes, the respective mode indicator lights up.

 

 

 

 

 

每次變更操作模式時,相應的模式指示燈都會亮起。

 

- Movie mode ( ): To record movie images. page 31

 

 

 

 

 

-

影片模式 (

):錄製影片影像。31

 

-

Photo mode (

): To record photo images. page 33

 

 

 

-

Play mode (

): To play movie or photo images, or edit them. page 38

 

-

相片模式 (

):錄製相片影像。33

 

 

 

 

 

 

- 播放模式 (

):播放影片或相片影像,或編輯它們。38

• When the HD camcorder is turned on, the self-diagnosis function

HD 攝錄放影機開啟時,自我診斷功能會執行且會顯示訊息。在

operates and a message may appear. In this case, refer to “Warning

 

此情況下,請參閱「錯誤訊息」(第 96-99頁)並採取更正措施。

indicators and messages” (on pages 96-99) and take corrective action.

 

在電源開啟時,影片模式為預設值。

• Movie mode is set by default with the power on.

 

 

System Reset

If the HD camcorder does not operate normally, perform

“System Reset”: The HD camcorder may recover to normal. �����

“System Reset” will reset all settings to factory defaults. The date and time will also be reset: Set the date and time again before using the HD camcorder.

1.Turn the HD camcorder off.

Remove the battery pack or AC adaptor.

2.Use a fi ne tipped pen to hold down the RESET button.

All settings will be reset.

Do not press the RESET button with undue force.

統重設

如果 HD 攝錄放影機無法正常操作,可執行「系統重設」:HD 攝錄放影機可能恢復到正常狀態。「系統重設」會將所有設定 重設為工廠預設模式。同時還會重設日期和時間:使用 HD 攝 錄放影機之前請再次設定日期和時間。

1. 關閉 HD 攝錄放影機。

取出電池組或拔下交流電源適配器。

2.使用上好的纖維筆桿按壓 RESET 按鈕。

將會重設所有設定。

切勿用力按 RESET 鈕。

17_ English

臺灣 _17

Page 25
Image 25
Samsung VP-HMX10C/KNT, VP-HMX10/XEF, VP-HMX10C/XEF, VP-HMX10C/XEE, VP-HMX10C/XEO System Reset, 統重設, Hd 攝錄放影機的基本操作, 設定操作模式