Panasonic AW-SW350E manual Panneau Supérieur Panneau DE Commande, RCommutateur de réglage Setting

Page 46

LES COMMANDES PRINCIPALES ET LEURS FONCTIONS

PANNEAU SUPÉRIEUR (PANNEAU DE COMMANDE)

ECommutateurs de sélection de motif de volet [WIPE PATTERN]

Pour sélectionner un motif de volet après avoir appuyé sur le commutateur de volet y. Il est possible de sélectionner neuf motifs de volet au choix. Le motif sélectionné s'allume.

POWER

ON

WH1

OFFS F 0

YLW

INCOM MWR

WIPE PATTERN

WH2

 

 

 

WH3

 

 

S F 1

 

 

 

S F 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CYN

 

 

 

GRN

 

 

 

 

 

 

 

I N T

 

 

 

F R Z

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Live Switcher AW-SW350

TRANSITION TIME

AUTO TAKE

KEY AUTO

A

 

 

KEY

GAIN CLIP

RCommutateur de réglage [SETTING]

Il tient lieu de touche de décalage pour les motifs de volet. Quand on le maintient enfoncé, les

FRANÇAIS

commutateurs de sélection de motif de volet se sélectionnent comme indiqué ci-dessous. Les

fonctions sont indiquées par des caractères bleus.

 

 

 

MGT

RED

BLE

 

 

 

 

LEVEL

 

I N V

 

 

 

GEN-LOCK PHASE

 

 

SOURCE

KEY AUTO

 

SETTING

COLOR

I N 5

 

 

H

SC

SC FINE

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N / R

FMEM

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

FRZ

MIX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WIPE

 

1

2

3

4

5

BLACK

 

 

FMEM

COLOR

 

 

 

 

 

 

BAR

 

 

 

 

 

 

 

AUTO

TAKE

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

QIndicateur d'alimentation [POWER]

Il s'allume (vert) quand l'alimentation est fournie à la prise d'entrée d'alimentation CC L et que l'interrupteur d'alimentation W est sur la position ON, et il s'éteint quand on met l'interrupteur d'alimentation W sur la position OFF.

WInterrupteur d'alimentation [POWER ON/OFF]

L'appareil se met sous tension et l'indicateur d'alimentation Q s'allume lorsqu'on règle cet interrupteur sur la position ON, à condition que l'alimentation soit fournie par la prise d'entrée d'alimentation CC L. L'alimentation se coupe et l'indicateur d'alimentation Q s'éteint quand on met l'interrupteur d'alimentation sur la position OFF.

Attention

Même si l'interrupteur d'alimentation se trouve sur la position OFF, certains des circuits d'alimentation sont toujours en fonctionnement. Pour couper complètement l'alimentation, mettre l'adaptateur secteur externe sur OFF.

SF0

 

 

SF1

 

 

 

SF2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MWR

 

 

INT

 

 

 

FRZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SF0, SF1, SF2: Ils permettent de régler les trois niveaux de programmation des volets.

Le niveau de programmation minimum se règle avec SF0 (touche fixe), et le niveau de programmation maximum se règle avec SF2.

MWR:

Permet à l'utilisateur de régler les états initiaux du panneau lorsque l'appareil est

 

sous tension.

 

Tout d'abord, régler les états du panneau à enregistrer. Une fois le réglage terminé,

 

continuer à appuyer sur MWR tout en maintenant le commutateur SETTING

 

enfoncé jusqu'à ce que les neuf commutateurs s'éteignent. Les états enregistrés

 

seront reproduits à la prochaine mise sous tension.

INT:

Permet de ramener les réglages aux valeurs initiales du réglage d'usine.

 

Continuer à appuyer sur INT tout en maintenant le commutateur SETTING enfoncé

 

jusqu'à ce que les neuf commutateurs s'éteignent. A la prochaine mise sous

 

tension, les réglages reviendront aux valeurs initiales du réglage d'usine.

FRZ:

Permet de geler le signal de l'entrée vidéo 5 sur ON ou OFF.

 

Quand on appuie sur FRZ tout en maintenant le commutateur SETTING enfoncé, le

 

signal de l'entrée vidéo 5 se fige. Quand le signal est figé, la LED FRZ w s'allume.

 

Ce signal pourra être utilisé comme source du signal VIDEO IN 5.

 

Si l'on utilise la fonction de gel avec le commutateur FS sur la position OFF, seul

 

le signal d'entrée vidéo 5 se réglera en état FS ON.

8 (F)

9 (F)

Image 46
Contents Model No. AW-SW350E $ do not Remove Panel Cover by Unscrewing Contents Refer all servicing to qualified personnel PrefaceNo water or moisture inside Features PrecautionsQPower Indicator Power EWipe Pattern Selection Switches Wipe PatternRSetting Switch Setting WPower Switch Power ON/OFF10 E 11 E 12 E 13 E Rear Panel 14 E 15 E16 E 17 E 18 E 19 E Functions SpecificationsImage Transfer Function 20 E 21 E22 E 23 E Installing the Device DriverUSB cable Installing the Application Programme 24 E 25 EOperation Method 26 E 27 E28 E 29 E Specifying the image start position30 E 31 E When images could not be transferredTransfer time 32 E 33 E ConnectionsVTR, etc 34 E 35 E These switches operate whether the FSConnection to Personal Computer Windows PC Connected with USB cableAW-HB505 36 E 37 ETo pan/tilt head AW-PH300A Camera AW-E300/E600/E800A Preview monitorRack Mounting Video signal output phase frame synchronizer is OFFRack Mounting 38 E 39 EStandard Accessories 40 E 41 EInhalt Vorsicht VorwortWarnung Alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal überlassenMerkmale VorsichtsmassnahmenOberseite Steuerpult 10 G 11 G 12 G 13 G Rückwand 14 G 15 G16 G 17 G 18 G 19 G Technische Daten BildübertragungsfunktionFunktionen 20 G 21 GInstallieren DES Gerätetreibers 22 G 23 GInstallieren DES Anwendungsprogramms 24 G 25 GBedienungsverfahren 26 G 27 GWenn das Bild größer als die anzeigbare Pixelzahl ist 28 G 29 GWenn das Bild kleiner als die anzeigbare Pixelzahl ist 30 G 31 G Wenn die Bildübertragung misslungen ist32 G 33 G AnschlüsseAnschluss Ohne Externe Synchronisierung VTR uswAnschluss AN Einen PC 34 G 35 GAnschlussbeispiel MIT SCHWENK-/NEIGEKÖPFEN UND Steuerpult 36 G 37 GEinbau in EIN Rack Informationen ZU SYSTEM-UPGRADESEinbau in EIN Rack 38 G 39 G40 G 41 G Technische DATEN/STANDARDZUBEHÖRStandardzubehör LeistungsaufnahmeTable des matières Avertissement AVERTISSEMENT/CONSIGNES DE SécuritéPréface Confier tout entretien à un personnel qualifiéCaractéristiques PrécautionsQIndicateur dalimentation Power Panneau Supérieur Panneau DE CommandeRCommutateur de réglage Setting WInterrupteur dalimentation Power ON/OFF10 F 11 F 12 F 13 F Panneau Arrière 14 F 15 F16 F 17 F 18 F 19 F Spécifications Fonction DE Transfert DimageFonctions 20 F 21 FInstallation DU Pilote DE Périphérique 22 F 23 FInstallation DU Programme Dapplication 24 F 25 FMéthode DE Fonctionnement 26 F 27 F28 F 29 F Réglage de la position de début de limage30 F 31 F Si le transfert dimage a échouéRaccordement Sans Synchronisation Externe Raccordements32 F 33 F Raccordement À UN Ordinateur Individuel 34 F 35 F36 F 37 F Montage EN Rack Montage EN Rack38 F 39 F Accessoires Standard SPÉCIFICATIONS/ACCESSOIRES Standard40 F 41 F Sommario Precauzioni PrefazioneAvvertimenti Fare attenzione allacqua e allumiditàCaratteristiche PrecauzioniParte Superiore Pannello Comandi Normale TInterruttore di selezione colore di sfondo ColorYInterruttore di selezione direzione tendina N/ N/R/ R Normale/ReverseWIndicatore di congelamento FRZ PVolume intercom Incom LevelComandi di fase genlock GEN-LOCK Phase OPresa intercom IncomPannello Posteriore SConnettore di uscita di anteprima PVW OUT Prese di ingresso segnali Y/C Y/C in 1, 2, 3, 4AConnettori di uscita video PGM OUT 1 DConnettore di ingresso genlock/uscita BB GLIN/BBOUTQInterruttore di sincronismo quadro FS ON/OFF JPorta USB USBKInterruttori di impostazione RInterruttore di selezione bus BUS A/B /F.FFunzioni SpecificheInstallazione DEL Driver DEL Dispositivo Cavo USBInstallazione DEL Programma Dellapplicativo Avviare il programma di installazione E\JPN\SETUP.EXESchermata di avvio programma di installazione applicativo Metodo OperativoSpecificazione della posizione di avvio dellimmagine Se non è stato possibile trasferire le immagini Selezione della memoriaCollegamento Senza Sincronizzazione Esterna CollegamentiVTR, ecc Monitor a colori Collegamento AL Personal ComputerPC con sistema Windows Collegato con cavo USB Monitor di anteprima Fase di ingresso segnale video Fase di uscita segnale video Montaggio SU RackMontaggio SU Rack Di 1 quadro maxAccessori Standard Dati TECNICI/ACCESSORI StandardDati Tecnici Índice Advertencia PrefacioPrecaución Características PrecaucionesWInterruptor de la alimentación Power ON/OFF RConmutador de ajuste SettingQIndicador de la alimentación Power Panel Superior Panel DE Control10 S 11 S 12 S 13 S Panel Posterior 14 S 15 S16 S 17 S 18 S 19 S Especificaciones Función DE Transferencia DE ImágenesFunciones 20 S 21 SInstalación DEL Controlador DE Dispositivos 22 S 23 SInstalación DEL Programa DE Aplicación 24 S 25 SMétodo DE Operación 26 S 27 S28 S 29 S 30 S 31 S Cuando no se puedan transferir las imágenes32 S 33 S ConexionesConexión SIN Sincronización Externa PrecauciónEstos conmutadores funcionan tanto si Conexión a Ordenador Personal34 S 35 S El conmutador FS está en la posición36 S 37 S Puertos AW-HB505Montaje EN Estantería Montaje EN Estantería38 S 39 S Accesorios Suministrados 40 S 41 S42 S 43 S Web Site http//www . panasonic . co . jp/global

AW-SW350E specifications

The Panasonic AW-SW350E is a state-of-the-art live switcher designed for professional broadcasting and production environments. Known for its versatility and advanced features, this compact switcher stands out in both live events and studio applications.

One of the main features of the AW-SW350E is its ability to handle various video formats, including HD and SD signals, allowing seamless integration into any production workflow. It supports a wide range of input sources, including HDMI, 3G-SDI, and NDI, making it ideal for diverse broadcasting scenarios. This flexibility ensures that users can switch between different types of video feeds effortlessly.

The switcher boasts a user-friendly interface with a high-resolution touchscreen LCD. This interface allows operators to manage multiple video sources and control transitions smoothly. The AW-SW350E includes various transition effects, such as dissolves, wipes, and fades, enhancing the visual appeal of live broadcasts. Additionally, customizable layout options provide users with the ability to tailor the interface to their specific needs.

For enhanced production capabilities, the Panasonic AW-SW350E integrates advanced technologies such as 4K video support and multi-view functionality. This enables operators to view multiple sources simultaneously, making it easier to monitor feeds and make real-time decisions during live events. This function is particularly valuable for sports broadcasts, live concerts, and corporate events where multiple cameras are in use.

Another significant characteristic of the AW-SW350E is its built-in streaming capabilities. With support for various streaming protocols, the switcher can distribute live content directly to multiple platforms, including social media and video-sharing websites. This feature has become increasingly important in today's broadcasting landscape, where an online presence can greatly enhance audience reach.

Moreover, the AW-SW350E is equipped with robust audio mixing capabilities, allowing users to balance and control audio from different sources. This ensures that both video and audio quality are maintained for a professional output.

In summary, the Panasonic AW-SW350E live switcher stands out due to its versatility, advanced technological features, and user-friendly design. Its ability to cater to various broadcasting needs, coupled with support for multiple input formats and live streaming, makes it a reliable choice for professionals seeking a high-quality switching solution in both live and studio environments.