Panasonic AW-SW350E manual Collegamenti, Collegamento Senza Sincronizzazione Esterna, VTR, ecc

Page 78

COLLEGAMENTI

Per l'installazione e il collegamento, rivolgersi al negozio dove si è effettuato l'acquisto. Prima di eseguire qualsiasi collegamento, spegnere tutti i componenti del sistema. Leggere attentamente i manuali di tutti i dispositivi collegati al Live Switcher.

Per il collegamento dei segnali video e genlock, usare il cavo coassiale.

COLLEGAMENTO SENZA SINCRONIZZAZIONE ESTERNA

(Sincronizzatore di quadro acceso)

Precauzione

 

COLLEGAMENTO PER LA SINCRONIZZAZIONE ESTERNA (Sincronizzatore di quadro spento)

Per regolare le fasi orizzontale e verticale delle videocamere. (Leggere il manuale della videocamera.)

Videocamera

 

VIDEO OUT

Convertible Camera AW E600

G/L IN

Videocamera

VIDEO OUT

Se come segnali di ingresso si usano segnali video instabili, come quelli da un videoregistratore, il sincronizzatore di quadro interno potrebbe non funzionare correttamente.

Convertible Camera AW E600

VIDEO OUT

Monitor a colori

Convertible Camera AW E600

Convertible Camera AW E600

 

VIDEO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Convertible Camera AW E600

 

Monitor a colori

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PVW OUT PGM OUT

 

 

 

 

Videocamera o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

generatore di caratteri

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

per sintesi chiave

VIDEO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Convertible Camera AW E600

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BBOUT

GLIN

 

 

 

PVW

PGM OUT

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

/BBOUT

 

 

 

OUT

2

1

5

4

3

2

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

Generatore

 

 

 

TALLY & INCOM

 

 

 

 

 

 

AUTO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75

di segnale

 

5

4

 

 

 

3

2

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quando si usa un

 

 

DC 12V IN

 

 

 

 

EXT

 

PGM

 

Y / C IN

 

 

generatore di

 

 

 

 

 

USB

 

Y / C

 

 

 

 

 

 

SET UP

TAKE

 

OUT

 

 

 

 

segnale per

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

Adattatore c.a.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

generare i segnali di

GND

 

 

 

 

 

 

 

5

4

3

2

1

riferimento del

AW-PS505

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sistema.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AW-SW350

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VTR, ecc.

 

QInterruttore FS [ON]

 

 

 

 

 

 

WInterruttore GLIN/BBOUT [GLIN]

Convertible Camera AW E600

G/L IN

 

ITALIANO

 

PVW OUT PGM OUT

 

 

 

 

 

Videocamera o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

generatore di caratteri

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

per sintesi chiave

VIDEO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Convertible Camera AW E600

G/L IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BBOUT

GLIN

 

 

 

PVW

 

PGM OUT

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

OUTPUT

 

 

/BBOUT

 

 

 

OUT

1

5

4

3

2

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

TALLY & INCOM

 

 

 

 

 

 

75

 

 

 

 

5

4

 

 

 

3

 

2

1

 

 

 

AUTO

INPUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PGM

 

Y / C IN

 

 

INPUT

OUTPUT A OUTPUT B

 

 

DC 12V IN

 

 

 

 

 

EXT

Y / C

 

 

 

 

A

1

1

 

 

SET UP

USB

 

TAKE

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

THR SEP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

75HI-Z

2

2

Adattatore c.a.

GND

 

 

 

 

 

 

 

5

4

3

2

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

3

3

AW-PS505

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AW-SW350

Distributore video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WJ-300C

 

VTR, ecc.

 

QInterruttore FS [OFF]

 

 

 

 

 

 

 

WInterruttore GLIN/BBOUT [BBOUT]

 

 

 

 

 

32 ( I )

33 ( I )

Image 78
Contents Model No. AW-SW350E $ do not Remove Panel Cover by Unscrewing Contents Preface Refer all servicing to qualified personnelNo water or moisture inside Features PrecautionsQPower Indicator Power EWipe Pattern Selection Switches Wipe PatternRSetting Switch Setting WPower Switch Power ON/OFF10 E 11 E 12 E 13 E Rear Panel 14 E 15 E16 E 17 E 18 E 19 E Functions SpecificationsImage Transfer Function 20 E 21 EInstalling the Device Driver 22 E 23 EUSB cable Installing the Application Programme 24 E 25 EOperation Method 26 E 27 E28 E 29 E Specifying the image start positionWhen images could not be transferred 30 E 31 ETransfer time Connections 32 E 33 EVTR, etc 34 E 35 E These switches operate whether the FSConnection to Personal Computer Windows PC Connected with USB cableAW-HB505 36 E 37 ETo pan/tilt head AW-PH300A Camera AW-E300/E600/E800A Preview monitorRack Mounting Video signal output phase frame synchronizer is OFFRack Mounting 38 E 39 EStandard Accessories 40 E 41 EInhalt Vorsicht VorwortWarnung Alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Personal überlassenMerkmale VorsichtsmassnahmenOberseite Steuerpult 10 G 11 G 12 G 13 G Rückwand 14 G 15 G16 G 17 G 18 G 19 G Technische Daten BildübertragungsfunktionFunktionen 20 G 21 GInstallieren DES Gerätetreibers 22 G 23 GInstallieren DES Anwendungsprogramms 24 G 25 GBedienungsverfahren 26 G 27 G28 G 29 G Wenn das Bild größer als die anzeigbare Pixelzahl istWenn das Bild kleiner als die anzeigbare Pixelzahl ist 30 G 31 G Wenn die Bildübertragung misslungen ist32 G 33 G AnschlüsseAnschluss Ohne Externe Synchronisierung VTR uswAnschluss AN Einen PC 34 G 35 GAnschlussbeispiel MIT SCHWENK-/NEIGEKÖPFEN UND Steuerpult 36 G 37 GEinbau in EIN Rack Informationen ZU SYSTEM-UPGRADESEinbau in EIN Rack 38 G 39 G40 G 41 G Technische DATEN/STANDARDZUBEHÖRStandardzubehör LeistungsaufnahmeTable des matières Avertissement AVERTISSEMENT/CONSIGNES DE SécuritéPréface Confier tout entretien à un personnel qualifiéCaractéristiques PrécautionsQIndicateur dalimentation Power Panneau Supérieur Panneau DE CommandeRCommutateur de réglage Setting WInterrupteur dalimentation Power ON/OFF10 F 11 F 12 F 13 F Panneau Arrière 14 F 15 F16 F 17 F 18 F 19 F Spécifications Fonction DE Transfert DimageFonctions 20 F 21 FInstallation DU Pilote DE Périphérique 22 F 23 FInstallation DU Programme Dapplication 24 F 25 FMéthode DE Fonctionnement 26 F 27 F28 F 29 F Réglage de la position de début de limage30 F 31 F Si le transfert dimage a échouéRaccordements Raccordement Sans Synchronisation Externe32 F 33 F Raccordement À UN Ordinateur Individuel 34 F 35 F36 F 37 F Montage EN Rack Montage EN Rack38 F 39 F SPÉCIFICATIONS/ACCESSOIRES Standard Accessoires Standard40 F 41 F Sommario Precauzioni PrefazioneAvvertimenti Fare attenzione allacqua e allumiditàCaratteristiche PrecauzioniParte Superiore Pannello Comandi Normale TInterruttore di selezione colore di sfondo ColorYInterruttore di selezione direzione tendina N/ N/R/ R Normale/ReverseWIndicatore di congelamento FRZ PVolume intercom Incom LevelComandi di fase genlock GEN-LOCK Phase OPresa intercom IncomPannello Posteriore SConnettore di uscita di anteprima PVW OUT Prese di ingresso segnali Y/C Y/C in 1, 2, 3, 4AConnettori di uscita video PGM OUT 1 DConnettore di ingresso genlock/uscita BB GLIN/BBOUTQInterruttore di sincronismo quadro FS ON/OFF JPorta USB USBKInterruttori di impostazione RInterruttore di selezione bus BUS A/B /F.FFunzioni SpecificheInstallazione DEL Driver DEL Dispositivo Cavo USBInstallazione DEL Programma Dellapplicativo Avviare il programma di installazione E\JPN\SETUP.EXESchermata di avvio programma di installazione applicativo Metodo OperativoSpecificazione della posizione di avvio dellimmagine Se non è stato possibile trasferire le immagini Selezione della memoriaCollegamenti Collegamento Senza Sincronizzazione EsternaVTR, ecc Collegamento AL Personal Computer Monitor a coloriPC con sistema Windows Collegato con cavo USB Monitor di anteprima Fase di ingresso segnale video Fase di uscita segnale video Montaggio SU RackMontaggio SU Rack Di 1 quadro maxDati TECNICI/ACCESSORI Standard Accessori StandardDati Tecnici Índice Prefacio AdvertenciaPrecaución Características PrecaucionesWInterruptor de la alimentación Power ON/OFF RConmutador de ajuste SettingQIndicador de la alimentación Power Panel Superior Panel DE Control10 S 11 S 12 S 13 S Panel Posterior 14 S 15 S16 S 17 S 18 S 19 S Especificaciones Función DE Transferencia DE ImágenesFunciones 20 S 21 SInstalación DEL Controlador DE Dispositivos 22 S 23 SInstalación DEL Programa DE Aplicación 24 S 25 SMétodo DE Operación 26 S 27 S28 S 29 S 30 S 31 S Cuando no se puedan transferir las imágenes32 S 33 S ConexionesConexión SIN Sincronización Externa PrecauciónEstos conmutadores funcionan tanto si Conexión a Ordenador Personal34 S 35 S El conmutador FS está en la posición36 S 37 S Puertos AW-HB505Montaje EN Estantería Montaje EN Estantería38 S 39 S Accesorios Suministrados 40 S 41 S42 S 43 S Web Site http//www . panasonic . co . jp/global

AW-SW350E specifications

The Panasonic AW-SW350E is a state-of-the-art live switcher designed for professional broadcasting and production environments. Known for its versatility and advanced features, this compact switcher stands out in both live events and studio applications.

One of the main features of the AW-SW350E is its ability to handle various video formats, including HD and SD signals, allowing seamless integration into any production workflow. It supports a wide range of input sources, including HDMI, 3G-SDI, and NDI, making it ideal for diverse broadcasting scenarios. This flexibility ensures that users can switch between different types of video feeds effortlessly.

The switcher boasts a user-friendly interface with a high-resolution touchscreen LCD. This interface allows operators to manage multiple video sources and control transitions smoothly. The AW-SW350E includes various transition effects, such as dissolves, wipes, and fades, enhancing the visual appeal of live broadcasts. Additionally, customizable layout options provide users with the ability to tailor the interface to their specific needs.

For enhanced production capabilities, the Panasonic AW-SW350E integrates advanced technologies such as 4K video support and multi-view functionality. This enables operators to view multiple sources simultaneously, making it easier to monitor feeds and make real-time decisions during live events. This function is particularly valuable for sports broadcasts, live concerts, and corporate events where multiple cameras are in use.

Another significant characteristic of the AW-SW350E is its built-in streaming capabilities. With support for various streaming protocols, the switcher can distribute live content directly to multiple platforms, including social media and video-sharing websites. This feature has become increasingly important in today's broadcasting landscape, where an online presence can greatly enhance audience reach.

Moreover, the AW-SW350E is equipped with robust audio mixing capabilities, allowing users to balance and control audio from different sources. This ensures that both video and audio quality are maintained for a professional output.

In summary, the Panasonic AW-SW350E live switcher stands out due to its versatility, advanced technological features, and user-friendly design. Its ability to cater to various broadcasting needs, coupled with support for multiple input formats and live streaming, makes it a reliable choice for professionals seeking a high-quality switching solution in both live and studio environments.