Samsung AD68-00542G manual Using the Lithium Ion Battery Pack, Pou ìit’ bateriovŽ sady lithium ion

Page 22

ENGLISH

 

 

 

 

CZECH

Preparing

 

PÞ’prava

 

 

 

 

Using the Lithium Ion Battery Pack

 

Pouìit’ bateriovŽ sady lithium ion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pouìit’ bateriovŽ sady lithium ion

 

To use the Lithium Ion Battery Pack

 

 

 

DŽlka doby, kter‡ je k dispozici pro nepÞetrìitŽ nahr‡v‡n’ z‡vis’ na:

The amount of continuous recording time available depends on :

 

- The type and capacity of battery pack you are using.

 

- Typu a kapacitž bateriovŽ sady, kterou pouì’v‡te.

- How much you use the Zoom function.

 

- Jak ‹asto pouì’v‡te funkci zoom.

It is, recommended that you have several batteries available.

 

Doporu‹uje se, abyste mžli k dispozici nžkolik sad bateri’.

 

 

 

 

Charging the Lithium Ion Battery Pack

 

 

Nab’jen’ bateriovŽ sady

 

 

 

1.

Zdvihnžte hled‡‹ek a pÞipojte bateriovou

 

1.

Lift the viewfinder up and attach the

 

 

 

 

 

 

sadu na kameru.

 

 

battery pack to the camcorder.

 

 

2.

PÞipojte s’éovù nap‡je‹ na s’éovou äËóru

a

2.

Connect the AC Power adapter to an AC

 

1

 

 

s’éovou äËóru zapojte do z‡suvky v bytž.

 

 

cord and connect the AC cord to a wall

 

 

 

 

 

 

 

3.

Napojte stejnosmžrnou äËóru na

 

 

socket.

2

 

 

3.

Connect the DC cable to the DC jack

 

 

4.

stejnosmžrnou zd’Þku (DC) na kameÞe.

 

4.

socket on the camcorder.

 

3

Dejte sp’na‹ nap‡jen’ POWER na kameÞe

Turn the Camera power switch to off,

 

 

4

do polohy vypnuto (off), za‹ne blikat

 

 

the charging indicator will start to flash

 

 

 

indik‡tor nab’jen’ a t’m signalizuje, ìe se

 

 

showing that the battery is charging.

 

 

 

baterie nab’j’.

 

 

 

Blinking time

Charging rate

 

Rychlost blikání

Intenzita nabíjení

 

 

 

Once in a second

Less than 50%

 

Jednou za sekundu

MŽnž neì 50 %

 

 

 

Twice in a second

50% ~ 75%

 

Dvakr‡t za sekundu

50 % aì 75 %

 

 

 

Three times in a second

75% ~ 100%

 

TÞikr‡t za sekundu

75 % aì 100 %

 

 

 

On for a second and

Error - Reset the battery and

 

Sv’t’ jednu sekundu

Chyba -vyjmout baterii

 

 

 

off for a second

DC cable.

 

a zhasnuto jednu sekundu

a stejnosmžrnù kabel

 

 

5. When it has finished charging, disconnect the battery and AC Power

 

5. Jakmile je nab’jen’ skon‹eno, odpojte baterii a s’tÕovù nap‡je‹ od kamery.

 

 

adapter from the camcorder.

 

 

- I kdyì je s’tÕovù sp’na‹ vypnut, baterie se st‡le vyb’j’, pokud zóstane

 

 

- Even with the power switched off, the battery will still discharge is left

 

napojen‡ na kameru.

 

 

 

 

connected to the camcoder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Doporu‹en’

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reference

 

 

 

Baterie móìe bùt v dobž prodeje trochu nabit‡.

 

The battery pack may be charged a little at the time of purchase.

 

 

 

Aby se zabr‡nilo omezen’ ìivotnosti a kapacity bateriovŽ sady, po dob’jen’ ji

22

To prevent reduction in the life and capacity of the battery pack,

 

vìdy z kamery vyjmžte.

 

 

 

always remove it from the camcorder after it is fully charged.

 

 

 

 

 

Image 22
Contents Digital Video Camcorder Contents Playing back a Tape PÞehr‡v‡n’ p‡skuPozn‡mky ohlednž ot‡‹en’ obrazovky LCD Pozn‡mky ohlednž kondenzace vlhkosti Pozn‡mky ohlednž autorskùch pr‡vPozn‡mky, tùkaj ’c ’ se kamery Pozn‡mky ohlednž baterlovŽ schr‡nky Pozn‡mky ohlednž ‹iätžn’ videohlavyPozn‡mky ohlednž nat‡‹en’ a p Þehr‡v‡n’ za pomoci LCD Pozn‡mky ohlednž objektivuPozn‡mky ohlednž elektronick Žho hled‡‹ku Pozn‡mky ohlednž ru‹n’ho p‡skuVùstraha nenech‡vaje Lithiovou Baterii v dosahu džt’. Mohou Precautions regarding the Lithium batteryOpatÞen’ ohlednž lithlovŽ baterie Ji spolknout. Pokud by se tak stalo, vyhledejte ihnedGetting to Know Your Camcorder FeaturesFunkce PÞ’sluäenstv’, dod‡vanŽ s kamerou Accessories Supplied with camcorderBasic Accessories Digital video cameraGetting to Know Your Camcorder BLC see Function KeysFade see MF/AF seeVideo out Right & Top ViewExternal MIC in see Audio/Video out OPEN/EJECT button see LCD open See Light switch see Charging indicator Menu ON/OFF button ENTER/DISPLAY buttonVP-D11i/D15i only See Hook for shoulder strap Remote control OSD On Screen Display in Camcoder mode Turning on/off the DATE/TIME Vloìen’ baterie do d‡lkovŽho ovl‡d‡n’ How to use the Remote ControlJak po ì’vat d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ Example Scene with all members of your familyVlo ìen’ lithiovŽ baterie Lithium Battery InstallationPreparing ChildrenHand strap Adjusting the Hand Strap and Shoulder StrapNastaven’ ru‹n’ho a ramenn’ho p‡sku Shoulder StrapPÞipojen’ na zdroj proudu Connecting a Power SourcePouì’v‡n’ s’éovŽho nap‡je‹e a stejnosmžrnŽ äËóry Pouìit’ bateriovŽ sady lithium ion Using the Lithium Ion Battery PackPou ìit’ bateriovŽ sady lithium ion Nab’jen’ bateriovŽ sadyPou ìit’ bateriovŽ sady Typu baterieTips for Battery Identification Battery level displayPower remaining in the battery pack Save Inserting and Ejecting a CassetteVlo ìen’ a vysunut’ kazety RECMaking your First Recording Basic RecordingVaäe prvn’ nat‡‹en’ REC Search Nat‡‹en’, vyhled‡v‡n’Nat‡‹en’ s LCD monitorem Hints for Stable Image RecordingRady pro nat‡‹en’ nehybnŽho obrazu Nat‡‹en’ s hled‡‹kemNastaven’ LCD Adjusting the LCDUsing the Viewfinder Pouìit’ hled‡‹kuPÞehr‡v‡n’ p‡sku, kterù jste nato‹ili, na LCD Playing back a tape you have recorded on the LCDStop Controlling Sound from the Speaker Adjusting the LCD during PlayVolume Control Ovl‡d‡n’ zvuku z reproduktoruAdvanced Recording Using the Various FunctionsSet the camcorder to Camera or Player mode Pouìit’ róznùch funkc’Availability of functions in each mode UìivatelskŽ nastaven’ LCD AdjustCustom SET Holding the camcorder within reasonable limits DIS function works in Camera mode onlyDISDigital Image Stabilizer is a handshake compensation It provides more stable pictures whenPress the Menu ON/OFF button Set the camcoder to Camera modeWhat you are shooting Menu list will appearZooming In and Out Zooming In and Out with Digital ZoomPÞibliìovan’ a vzdalov‡n’ pomoc’ digit‡ln’ho zoomu PÞibliìov‡n’ a vzdalov‡n’Digital Zoom Digit‡ln’ transfokacePortrait mode Program AE function works in Camera mode onlyAuto mode HSS modeDSEDigital Special Effects Select DSE Speci‡ln’ digit‡ln’ efektSelecting an effect To exit, press the Menu ON/OFF button ReferenceBalance ROVNOVçHA BêLƒ Balance White BalanceBalance Shutter Iris EnterREC Mode REëIM NATç‰ENê REC ModeWind CUT REC LampKontrolka NATç‰ENê REC Lamp ODSTRANNê Vlivu Vtru Wind CUTAudio Mode ModeDisplay Datum / ‰AS DATE/TIMEDATE/TIME Demo SET Clock SETComplete DIS Easy Mode for BeginnersReìim snadnŽho z‡bžru pro za‹‡te‹n’ky MENU, BLC, FADE, MF/AFCustom Mode Reìim uìivatelskŽho z‡bžru CustomMF/AF Ru‹n’ /AutomatickŽ zaostÞov‡n’ Manual FocusingMF/AF Manual Focus/Auto Focus AutomatickŽ zaostÞov‡n’BLC Back Light Compensation BLC Kompenzace svžtla v pozad’To Start Recording Fade In and OutZvyäov‡n’ jasu obrazu a sniìov‡n’ jasu obrazu To Stop Recording Use Fade in / Fade OUTRecord the sound again using MIC dubbing Audio dubbibg PÞid‡v‡n’ zvukuMenu ON/OFF Playing back dubbed AudioPÞehr‡v‡n’ dabovanŽho zvuku Audio SELFrame You can record a high resolution still picture Sound, while in Camera modeField You can record a normal resolution still picture If you shoot a fast moving subject in this modeTaking a still picture Searching for Photo pictureUsing the Video Light VP-D11i/D15i only Pouìit’ Video Svtla pouze VP-D11i/D15iOsvžtlovac’ Techniky Lighting TechniquesAfter Recording Various Recording Techniques RóznŽ Techniky Nat‡‹en’Prohl’ìen’ pomoc’ LCD Playing back a tapeTo watch with the LCD To watch with a TV monitorPÞehr‡v‡n’ PlaybackPÞipojen’ k TV, kter‡ nem‡ Audio a Video vstupn’ konektor RóznŽ funkce v reìimu pÞehr‡va‹ Player Various Functions in Player modePlayback pause X2 Playback Forward/Reverse Frame advance To playback frame by framePam ž ˇ t nuly Zero Memory PÞenos IEEE1394 I.LINK-Standardn’ datovŽ spojen’ DV Connecting with DV deviceConnecting to a PC Napojen’ na po‹’ta‹System requirement Recording with DV connecting cableIeee 1394 Data Transfer VP-DXX i onlyPÞenos digit‡ln’ nahr‡vky pomoc’ USB propojen’ Transferring Digital Image by USB ConnectionSystŽmovŽ poìadavky Installing DVC Media 3.0 Program Instalace programu DVC MediaWindow below displays the folder to install ProgramConnection with PC PÞipojen’ k PCPo skon‹en’ nahr‡v‡n’ MaintenanceAfter finishing a recording After completing a recording sessionCleaning the Video Heads Cleaning the viewfinder‰iätžn’ videohlav Barevnù TV systŽm Using Your Camcorder AbroadZdroje nap‡jen’ Kompatibiln’ oblasti PALSelf Diagnosis Display TroubleshootingOdstraËov‡n’ z‡vad Zobrazen’ samo‹innŽ diagnostikySymptom Explanation/Solution Nearest authorized service centrePÞ’znak poruchy Vysvžtlen’ /Þeäen’ ‡zev modelu VP-D10i/D11i/D15i SpecificationsModel name VP-D10i/D11i/D15i SystemGeneral VäeobecnŽIndex This Camcorder is Manufactured by Samsung Electronics’ Internet Home