Samsung AD68-00542G manual LCD Adjust, UìivatelskŽ nastaven’, Custom SET

Page 34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZECH

Advanced Recording

 

 

 

Pokro‹ilŽ nat‡‹en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LCD ADJUST

 

 

 

SeÞ’zen’ LCD

 

The LCD ADJUST function works in CAMERA and PLAYER mode.

 

 

Funkce SEÛêZENê LCD pracuje v reìimu CAMERA a PLAYER.

 

Please see page 29.

 

 

 

 

 

Viz strana 29.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UìivatelskŽ nastaven’

CUSTOM SET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Móìete si provŽst vlastn’ nastaven’ a uloìit ho do pamžti pro

 

You can customize settings and save them for future use.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pozdžjä’ pouìit’.

 

The CUSTOM SET function operates in CAMERA mode only.

 

 

 

Funkce (CUSTOM)UëIVATELSKƒ NASTAVENê pracuje pouze

 

If you want to use the CUSTOM function (see page 53) correctly,

 

 

 

 

v reìimu CAMERA.

 

set the status of each item to what you want before using the

 

 

Pokud chcete spr‡vnž pouì’t funkci CUSTOM (viz strana 53),

 

CUSTOM function.

 

 

 

 

 

nastavte stav kaìdŽ poloìky tak, jak si pÞejete pÞedt’m, neì pouìijete

 

You can set and store the following items :

 

 

 

 

 

funkci CUSTOM.

 

DIS, PIP, D.ZOOM, PROGRAM AE, DSE, SHUTTER, IRIS.

 

 

Nastavit a uloìit do pamìti móìete n‡sleduj’c’ poloìky:

1.

Set the power switch to CAMERA mode.

 

 

 

 

 

DIS, PIP, D.ZOOM, PROGRAM AE, DSE, EXPOZICE, CLONA.

 

 

 

 

 

 

1.

Dejte sp’na‹ nap‡jen’ do reìimu CAMERA.

2.

Press the MENU ON/OFF button, to bring up the MENU

 

 

 

 

 

 

(MENU)

 

 

 

SP STBY

2.

Stisknžte tla‹’tko MENU ON/OFF k vyvol‡n’ MENU.

 

 

 

 

 

 

 

list.

LCD ADJUST

 

 

 

 

3.

Ot‡‹en’m MENU DIAL vyberte UëIVATELSKƒ

 

CUSTOM SET

 

 

 

 

 

3.

Turning the MENU DIAL, select CUSTOM SET and press

DIS

 

OFF

 

 

 

NASTAVENê a Stisknžte tla‹’tko ENTER.

PIP

 

OFF

 

4.

Pouìit’m MENU DIAL a tla‹’tka ENTER nastavte stav

 

the ENTER button.

D.ZOOM

 

OFF

 

 

PROGRAM AE

 

AUTO

 

4.

Using the MENU DIAL and ENTER button,

: MENU

 

 

 

 

5.

kaìdŽ položky dle potÞeby.

 

 

 

 

K uloìen’ nastaven’ do pamžti a k vùstupu z menu

 

 

 

 

 

 

 

set the status of each item to what you want.

CUSTOM SET

 

 

 

SP STBY

 

 

Stisknžte tla‹’tko MENU ON/OFF.

5.

To store settings and to exit the menu, press the MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIS

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON/OFF button .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PIP

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D.ZOOM

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROGRAM AE

AUTO

 

 

Doporu‹en’

 

 

 

Reference

 

 

 

 

.........................DSE

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.............W.BALANCE

 

 

Pokud chcete aktivovat funkci CUSTOM (UëIVATELSKƒ

 

If you want to activate the CUSTOM function,

 

 

 

 

 

 

 

: MENU

 

 

 

 

 

NASTAVENê), stisknžte v reìimu CAMERA tla‹’tko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

press the CUSTOM button in CAMERA mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

CUSTOM.

If you set the SHUTTER to 1/6, 1/13, 1/25 the DIS will be changed to

Pokud nastav’te EXPOZICI na 1/6, 1/13, 1/25, DIS se zmžn’ na OFF

 

OFF.

 

 

 

 

(VYPNUTO).

 

 

 

 

 

If you set the IRIS to manual, the PROGRAM AE will be changed to

Pokud nastav’te CLONA na ru‹nž, PROGRAM AE se zmžn’ na AUTO.

 

AUTO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

34

Image 34
Contents Digital Video Camcorder Contents Playing back a Tape PÞehr‡v‡n’ p‡skuPozn‡mky ohlednž ot‡‹en’ obrazovky LCD Pozn‡mky ohlednž kondenzace vlhkosti Pozn‡mky ohlednž autorskùch pr‡vPozn‡mky, tùkaj ’c ’ se kamery Pozn‡mky ohlednž baterlovŽ schr‡nky Pozn‡mky ohlednž ‹iätžn’ videohlavyPozn‡mky ohlednž nat‡‹en’ a p Þehr‡v‡n’ za pomoci LCD Pozn‡mky ohlednž objektivuPozn‡mky ohlednž elektronick Žho hled‡‹ku Pozn‡mky ohlednž ru‹n’ho p‡skuVùstraha nenech‡vaje Lithiovou Baterii v dosahu džt’. Mohou Precautions regarding the Lithium batteryOpatÞen’ ohlednž lithlovŽ baterie Ji spolknout. Pokud by se tak stalo, vyhledejte ihnedGetting to Know Your Camcorder FeaturesFunkce PÞ’sluäenstv’, dod‡vanŽ s kamerou Accessories Supplied with camcorderBasic Accessories Digital video cameraGetting to Know Your Camcorder BLC see Function KeysFade see MF/AF seeVideo out Right & Top ViewExternal MIC in see Audio/Video out OPEN/EJECT button see LCD open See Light switch see Charging indicator Menu ON/OFF button ENTER/DISPLAY buttonVP-D11i/D15i only See Hook for shoulder strap Remote control OSD On Screen Display in Camcoder mode Turning on/off the DATE/TIME Vloìen’ baterie do d‡lkovŽho ovl‡d‡n’ How to use the Remote ControlJak po ì’vat d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ Example Scene with all members of your familyVlo ìen’ lithiovŽ baterie Lithium Battery InstallationPreparing ChildrenHand strap Adjusting the Hand Strap and Shoulder StrapNastaven’ ru‹n’ho a ramenn’ho p‡sku Shoulder StrapPÞipojen’ na zdroj proudu Connecting a Power SourcePouì’v‡n’ s’éovŽho nap‡je‹e a stejnosmžrnŽ äËóry Pouìit’ bateriovŽ sady lithium ion Using the Lithium Ion Battery PackPou ìit’ bateriovŽ sady lithium ion Nab’jen’ bateriovŽ sadyPou ìit’ bateriovŽ sady Typu baterieTips for Battery Identification Battery level displayPower remaining in the battery pack Save Inserting and Ejecting a CassetteVlo ìen’ a vysunut’ kazety RECMaking your First Recording Basic RecordingVaäe prvn’ nat‡‹en’ REC Search Nat‡‹en’, vyhled‡v‡n’Nat‡‹en’ s LCD monitorem Hints for Stable Image RecordingRady pro nat‡‹en’ nehybnŽho obrazu Nat‡‹en’ s hled‡‹kemNastaven’ LCD Adjusting the LCDUsing the Viewfinder Pouìit’ hled‡‹kuPÞehr‡v‡n’ p‡sku, kterù jste nato‹ili, na LCD Playing back a tape you have recorded on the LCDStop Controlling Sound from the Speaker Adjusting the LCD during PlayVolume Control Ovl‡d‡n’ zvuku z reproduktoruAdvanced Recording Using the Various FunctionsSet the camcorder to Camera or Player mode Pouìit’ róznùch funkc’Availability of functions in each mode UìivatelskŽ nastaven’ LCD AdjustCustom SET Holding the camcorder within reasonable limits DIS function works in Camera mode onlyDISDigital Image Stabilizer is a handshake compensation It provides more stable pictures whenPress the Menu ON/OFF button Set the camcoder to Camera modeWhat you are shooting Menu list will appearZooming In and Out Zooming In and Out with Digital ZoomPÞibliìovan’ a vzdalov‡n’ pomoc’ digit‡ln’ho zoomu PÞibliìov‡n’ a vzdalov‡n’Digital Zoom Digit‡ln’ transfokacePortrait mode Program AE function works in Camera mode onlyAuto mode HSS modeDSEDigital Special Effects Select DSE Speci‡ln’ digit‡ln’ efektSelecting an effect To exit, press the Menu ON/OFF button ReferenceBalance ROVNOVçHA BêLƒ Balance White BalanceBalance Shutter Iris EnterREC Mode REëIM NATç‰ENê REC ModeWind CUT REC LampKontrolka NATç‰ENê REC Lamp ODSTRANNê Vlivu Vtru Wind CUTAudio Mode ModeDisplay Datum / ‰AS DATE/TIMEDATE/TIME Demo SET Clock SETComplete DIS Easy Mode for BeginnersReìim snadnŽho z‡bžru pro za‹‡te‹n’ky MENU, BLC, FADE, MF/AFCustom Mode Reìim uìivatelskŽho z‡bžru CustomMF/AF Ru‹n’ /AutomatickŽ zaostÞov‡n’ Manual FocusingMF/AF Manual Focus/Auto Focus AutomatickŽ zaostÞov‡n’BLC Back Light Compensation BLC Kompenzace svžtla v pozad’To Start Recording Fade In and OutZvyäov‡n’ jasu obrazu a sniìov‡n’ jasu obrazu To Stop Recording Use Fade in / Fade OUTRecord the sound again using MIC dubbing Audio dubbibg PÞid‡v‡n’ zvukuMenu ON/OFF Playing back dubbed AudioPÞehr‡v‡n’ dabovanŽho zvuku Audio SELFrame You can record a high resolution still picture Sound, while in Camera modeField You can record a normal resolution still picture If you shoot a fast moving subject in this modeTaking a still picture Searching for Photo pictureUsing the Video Light VP-D11i/D15i only Pouìit’ Video Svtla pouze VP-D11i/D15iOsvžtlovac’ Techniky Lighting TechniquesAfter Recording Various Recording Techniques RóznŽ Techniky Nat‡‹en’Prohl’ìen’ pomoc’ LCD Playing back a tapeTo watch with the LCD To watch with a TV monitorPÞehr‡v‡n’ PlaybackPÞipojen’ k TV, kter‡ nem‡ Audio a Video vstupn’ konektor RóznŽ funkce v reìimu pÞehr‡va‹ Player Various Functions in Player modePlayback pause X2 Playback Forward/Reverse Frame advance To playback frame by framePam ž ˇ t nuly Zero Memory PÞenos IEEE1394 I.LINK-Standardn’ datovŽ spojen’ DV Connecting with DV deviceConnecting to a PC Napojen’ na po‹’ta‹System requirement Recording with DV connecting cableIeee 1394 Data Transfer VP-DXX i onlyPÞenos digit‡ln’ nahr‡vky pomoc’ USB propojen’ Transferring Digital Image by USB ConnectionSystŽmovŽ poìadavky Installing DVC Media 3.0 Program Instalace programu DVC MediaWindow below displays the folder to install ProgramConnection with PC PÞipojen’ k PCPo skon‹en’ nahr‡v‡n’ MaintenanceAfter finishing a recording After completing a recording sessionCleaning the Video Heads Cleaning the viewfinder‰iätžn’ videohlav Barevnù TV systŽm Using Your Camcorder AbroadZdroje nap‡jen’ Kompatibiln’ oblasti PALSelf Diagnosis Display TroubleshootingOdstraËov‡n’ z‡vad Zobrazen’ samo‹innŽ diagnostikySymptom Explanation/Solution Nearest authorized service centrePÞ’znak poruchy Vysvžtlen’ /Þeäen’ ‡zev modelu VP-D10i/D11i/D15i SpecificationsModel name VP-D10i/D11i/D15i SystemGeneral VäeobecnŽIndex This Camcorder is Manufactured by Samsung Electronics’ Internet Home