Samsung AD68-00542G manual Cleaning the viewfinder, Cleaning the Video Heads, ‰iätžn’ videohlav

Page 76

ENGLISH

 

 

 

CZECH

Maintenance

 

òdrìba

 

 

 

Cleaning and Maintaining the Camcorder

 

‰iätžn’ a œdrìba kamery

Cleaning the viewfinder

 

‰iätžn’ hled‡‹ku

 

 

Releasing the Eyecup

1

2

Uvolnžte v’‹ko okul‡ru a

1.

Pull the VIEWFINDER up and then turn the two

 

 

1.

vyt‡hnžte HLEDç‰EK a pak vyäroubujte dva

 

screws counter-clock-wise.

 

 

 

ärouby proti smžru hodinovùch ru‹i‹ek.

2.

Pull EYECUP out.

 

 

2.

vyt‡hnžte v’‹ko okul‡ru.

3.

Clean the EYECUP and the VIEWFINDER screen

 

 

3.

vy‹istžte v’‹ko okul‡ru a obrazovku HLEDç‰KU

 

with a soft cloth and cotton swab or a blower.

 

 

 

mžkkou utžrkou a smotkem vaty nebo ru‹n’m

 

Reattaching the Eyecup

 

 

 

ofukova‹em.

3

4

 

 

4.

Put the EYECUP on the VIEWFINDER.

OpžtovnŽ vloìen’ v’‹ka okul‡ru.

 

 

5.

Refit the screws.

 

 

4.

Vloìte Vê‰KO OKULçRU na HLEDç‰EK.

 

 

 

 

5.

Znovu zaäroubujte ärouby.

Cleaning the Video Heads

 

 

iätžn’ videohlav

To ensure normal recording and clear pictures, clean the video heads

K zajiätžn’ norm‡ln’ho nahr‡v‡n’ a jasnŽho obrazu ‹istžte videohlavy v

when the playback pictures display square block-shaped noise or only the

okamìiku, kdy se pÞi pÞehr‡v‡n’ objevuj’ poruchy ve tvaru ‹tvercó nebo se

blue screen appears during playback, as the video heads may be dirty.

bžhem pÞehr‡v‡n’ objev’ pouze modr‡ obrazovka. Hlavy mohou bùt

 

zne‹iätžny.

1.

Set the power switch to PLAYER mode.

 

 

 

 

 

1.

Dejte sp’na‹ power do polohy PLAYER.

 

 

 

 

 

2.

Insert the cleaning tape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Vloìte ‹ist’c’ kazetu.

 

 

 

3.

Press the

 

 

 

(PLAY/STILL)button.

 

 

 

 

 

3.

Stisknžte tla‹’tko

 

(PLAY/STILL).

4.

Press the

 

(STOP) button after 10 seconds.

 

 

 

 

 

4.

Po 10 sekund‡ch stisknžte tla‹’tko

 

(STOP).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reference

 

 

 

 

 

 

 

 

Doporu‹en’

 

 

 

 

 

 

Check the quality of the picture using a video cassette. If It is still bad,

 

 

Zkontrolujte kvalitu obrazu pouìit’m videokazety. Pokud je obraz st‡le

 

repeat the operation.

 

 

äpatnù, postup opakujte. Pokud problŽm pÞetrv‡v‡, spoje se s Vaä’m

 

If the problem continues, contact your local authorized service centre.

 

 

m’stn’m autorizovanùm servisn’m stÞediskem.

Clean the video heads with the dry type cassette cleaner.

 

 

Hlavy ‹istžte suchou ‹ist’c’ kazetou.

 

 

 

76

Image 76
Contents Digital Video Camcorder Contents Playing back a Tape PÞehr‡v‡n’ p‡skuPozn‡mky ohlednž ot‡‹en’ obrazovky LCD Pozn‡mky ohlednž kondenzace vlhkosti Pozn‡mky ohlednž autorskùch pr‡vPozn‡mky, tùkaj ’c ’ se kamery Pozn‡mky ohlednž baterlovŽ schr‡nky Pozn‡mky ohlednž ‹iätžn’ videohlavyPozn‡mky ohlednž objektivu Pozn‡mky ohlednž elektronick Žho hled‡‹kuPozn‡mky ohlednž nat‡‹en’ a p Þehr‡v‡n’ za pomoci LCD Pozn‡mky ohlednž ru‹n’ho p‡skuPrecautions regarding the Lithium battery OpatÞen’ ohlednž lithlovŽ baterieVùstraha nenech‡vaje Lithiovou Baterii v dosahu džt’. Mohou Ji spolknout. Pokud by se tak stalo, vyhledejte ihnedGetting to Know Your Camcorder FeaturesFunkce Accessories Supplied with camcorder Basic AccessoriesPÞ’sluäenstv’, dod‡vanŽ s kamerou Digital video cameraGetting to Know Your Camcorder Function Keys Fade seeBLC see MF/AF seeVideo out Right & Top ViewExternal MIC in see Audio/Video out OPEN/EJECT button see LCD open See Light switch see Charging indicator Menu ON/OFF button ENTER/DISPLAY buttonVP-D11i/D15i only See Hook for shoulder strap Remote control OSD On Screen Display in Camcoder mode Turning on/off the DATE/TIME How to use the Remote Control Jak po ì’vat d‡lkovŽ ovl‡d‡n’Vloìen’ baterie do d‡lkovŽho ovl‡d‡n’ Example Scene with all members of your familyLithium Battery Installation PreparingVlo ìen’ lithiovŽ baterie ChildrenAdjusting the Hand Strap and Shoulder Strap Nastaven’ ru‹n’ho a ramenn’ho p‡skuHand strap Shoulder StrapPÞipojen’ na zdroj proudu Connecting a Power SourcePouì’v‡n’ s’éovŽho nap‡je‹e a stejnosmžrnŽ äËóry Using the Lithium Ion Battery Pack Pou ìit’ bateriovŽ sady lithium ionPouìit’ bateriovŽ sady lithium ion Nab’jen’ bateriovŽ sadyPou ìit’ bateriovŽ sady Typu baterieTips for Battery Identification Battery level displayPower remaining in the battery pack Inserting and Ejecting a Cassette Vlo ìen’ a vysunut’ kazetySave RECMaking your First Recording Basic RecordingVaäe prvn’ nat‡‹en’ REC Search Nat‡‹en’, vyhled‡v‡n’Hints for Stable Image Recording Rady pro nat‡‹en’ nehybnŽho obrazuNat‡‹en’ s LCD monitorem Nat‡‹en’ s hled‡‹kemAdjusting the LCD Using the ViewfinderNastaven’ LCD Pouìit’ hled‡‹kuPÞehr‡v‡n’ p‡sku, kterù jste nato‹ili, na LCD Playing back a tape you have recorded on the LCDStop Adjusting the LCD during Play Volume ControlControlling Sound from the Speaker Ovl‡d‡n’ zvuku z reproduktoruUsing the Various Functions Set the camcorder to Camera or Player modeAdvanced Recording Pouìit’ róznùch funkc’Availability of functions in each mode UìivatelskŽ nastaven’ LCD AdjustCustom SET DIS function works in Camera mode only DISDigital Image Stabilizer is a handshake compensationHolding the camcorder within reasonable limits It provides more stable pictures whenSet the camcoder to Camera mode What you are shootingPress the Menu ON/OFF button Menu list will appearZooming In and Out with Digital Zoom PÞibliìovan’ a vzdalov‡n’ pomoc’ digit‡ln’ho zoomuZooming In and Out PÞibliìov‡n’ a vzdalov‡n’Digital Zoom Digit‡ln’ transfokaceProgram AE function works in Camera mode only Auto modePortrait mode HSS modeDSEDigital Special Effects Select DSE Speci‡ln’ digit‡ln’ efektSelecting an effect To exit, press the Menu ON/OFF button ReferenceBalance ROVNOVçHA BêLƒ Balance White BalanceBalance Shutter Iris EnterREC Mode REëIM NATç‰ENê REC ModeREC Lamp Kontrolka NATç‰ENê REC LampWind CUT ODSTRANNê Vlivu Vtru Wind CUTAudio Mode ModeDisplay Datum / ‰AS DATE/TIMEDATE/TIME Demo SET Clock SETComplete Easy Mode for Beginners Reìim snadnŽho z‡bžru pro za‹‡te‹n’kyDIS MENU, BLC, FADE, MF/AFCustom Mode Reìim uìivatelskŽho z‡bžru CustomManual Focusing MF/AF Manual Focus/Auto FocusMF/AF Ru‹n’ /AutomatickŽ zaostÞov‡n’ AutomatickŽ zaostÞov‡n’BLC Back Light Compensation BLC Kompenzace svžtla v pozad’Fade In and Out Zvyäov‡n’ jasu obrazu a sniìov‡n’ jasu obrazuTo Start Recording To Stop Recording Use Fade in / Fade OUTRecord the sound again using MIC dubbing Audio dubbibg PÞid‡v‡n’ zvukuPlaying back dubbed Audio PÞehr‡v‡n’ dabovanŽho zvukuMenu ON/OFF Audio SELSound, while in Camera mode Field You can record a normal resolution still pictureFrame You can record a high resolution still picture If you shoot a fast moving subject in this modeTaking a still picture Searching for Photo pictureUsing the Video Light VP-D11i/D15i only Pouìit’ Video Svtla pouze VP-D11i/D15iOsvžtlovac’ Techniky Lighting TechniquesAfter Recording Various Recording Techniques RóznŽ Techniky Nat‡‹en’Playing back a tape To watch with the LCDProhl’ìen’ pomoc’ LCD To watch with a TV monitorPÞehr‡v‡n’ PlaybackPÞipojen’ k TV, kter‡ nem‡ Audio a Video vstupn’ konektor RóznŽ funkce v reìimu pÞehr‡va‹ Player Various Functions in Player modePlayback pause X2 Playback Forward/Reverse Frame advance To playback frame by framePam ž ˇ t nuly Zero Memory Connecting with DV device Connecting to a PCPÞenos IEEE1394 I.LINK-Standardn’ datovŽ spojen’ DV Napojen’ na po‹’ta‹Recording with DV connecting cable Ieee 1394 Data TransferSystem requirement VP-DXX i onlyPÞenos digit‡ln’ nahr‡vky pomoc’ USB propojen’ Transferring Digital Image by USB ConnectionSystŽmovŽ poìadavky Installing DVC Media 3.0 Program Instalace programu DVC MediaWindow below displays the folder to install ProgramConnection with PC PÞipojen’ k PCMaintenance After finishing a recordingPo skon‹en’ nahr‡v‡n’ After completing a recording sessionCleaning the Video Heads Cleaning the viewfinder‰iätžn’ videohlav Using Your Camcorder Abroad Zdroje nap‡jen’Barevnù TV systŽm Kompatibiln’ oblasti PALTroubleshooting OdstraËov‡n’ z‡vadSelf Diagnosis Display Zobrazen’ samo‹innŽ diagnostikySymptom Explanation/Solution Nearest authorized service centrePÞ’znak poruchy Vysvžtlen’ /Þeäen’ Specifications Model name VP-D10i/D11i/D15i‡zev modelu VP-D10i/D11i/D15i SystemGeneral VäeobecnŽIndex This Camcorder is Manufactured by Samsung Electronics’ Internet Home