Samsung AD68-00542G manual Date/Time, Datum / ‰AS

Page 49

ENGLISH

 

 

 

 

 

CZECH

Advanced Recording

Pokro‹ilŽ nat‡‹en

 

 

 

 

DATE/TIME

 

DATUM /AS

 

The DATE/TIME function works in both CAMERA and PLAYER

Funkce DATUM /‰AS pracuje jak v reìimu CAMERA,

modes.

tak i v reìimu PLAYER.

The date and time is automatically recorded on a special data area

Datum a ‹as jsou automaticky nahr‡ny na ur‹enou zvl‡ätn’ oblast

of the tape.

p‡sku.

You can choose to display - either the date, time or both.

K zobrazen’ si móìete vybrat bu“ datum, ‹as nebo oboj’.

DATE only

DATE: pouze DATUM

TIME only

TIME: pouze ‰AS

DATE/TIME

DATE/TIME: DATUM /‰AS

 

 

(MENU)

SP STBY

 

DATE/TIME

SP STBY

1. Stisknžte tla‹’tko MENU ON/OFF.

1.

Press the MENU ON/OFF button.

 

Objev’ se menu.

REC LAMP ...............OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The menu list will appear.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WIND CUT ...............OFF

 

 

OFF

 

 

 

 

2. Ot‡‹ejte MENU DIAL k DATE/TIME

 

 

AUDIO MODE ..........12BIT

 

 

DATE

 

2.

Turn the MENU DIAL to DATE/TIME.

PHOTO MODE .........FIELD

 

TIME

 

(DATUM /‰AS).

DISPLAY...................LCD

 

 

DATE/TIME

 

DATE/TIME

..............OFF

 

 

SEL.:ENTER

 

3. Pouìit’m MENU DIAL vyberte reìim

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Press ENTER to enter the sub-menu.

 

 

 

 

: MENU

 

 

 

 

 

 

: MENU

 

DATE/TIME (DATUM /‰AS).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Using the MENU DIAL, select the DATE/TIME mode.

 

4. K potvrzen’ reìimu DATE/TIME (DATUM /‰AS) a n‡vratu do hlavn’ho

 

 

menu stisknžte ENTER.

 

 

Press ENTER to confirm the DATE/TIME mode and return to the

 

 

Pokud vystoup’te z podmenu bez stisknut’ ENTER, reìim nastaven’

 

main menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DATUM /‰AS se nezmìn’.

 

If you exit the sub-menu without pressing ENTER, the DATE/TIME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mode is not changed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

To exit, press the MENU ON/OFF button.

 

 

 

 

 

 

5.

K vùstupu Stisknžte tla‹’tko MENU ON/OFF.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Doporu‹en’

Reference

The DATE/TIME is not affected by the OSD ON/OFF (ENTER) button. DATUM /‰AS nen’ ovlivËov‡n tla‹’tkem OSD ON/OFF (ZAP/VYP)

The DATE/TIME will read “– – –” in the following conditions.(ENTER).

– During playback of a blank section of tape.

DATUM /‰AS se bude ‹’st ÒÐ Ð Ð Ó za n‡sleduj’c’ch podm’nek.

 

Ð Bžhem pÞehr‡v‡n’ nenahranŽ ‹‡sti kazety.

– If the tape was recorded before setting the DATE/TIME in the

 

 

Ð Pokud byla kazeta nato‹ena pÞed nastaven’m DATUM /‰AS do

camera’s memory.

 

 

pamžti kamery.

 

 

49

Image 49
Contents Digital Video Camcorder Contents PÞehr‡v‡n’ p‡sku Playing back a TapePozn‡mky ohlednž ot‡‹en’ obrazovky LCD Pozn‡mky ohlednž kondenzace vlhkosti Pozn‡mky ohlednž autorskùch pr‡vPozn‡mky, tùkaj ’c ’ se kamery Pozn‡mky ohlednž ‹iätžn’ videohlavy Pozn‡mky ohlednž baterlovŽ schr‡nkyPozn‡mky ohlednž elektronick Žho hled‡‹ku Pozn‡mky ohlednž objektivuPozn‡mky ohlednž nat‡‹en’ a p Þehr‡v‡n’ za pomoci LCD Pozn‡mky ohlednž ru‹n’ho p‡skuOpatÞen’ ohlednž lithlovŽ baterie Precautions regarding the Lithium batteryVùstraha nenech‡vaje Lithiovou Baterii v dosahu džt’. Mohou Ji spolknout. Pokud by se tak stalo, vyhledejte ihnedGetting to Know Your Camcorder FeaturesFunkce Basic Accessories Accessories Supplied with camcorderPÞ’sluäenstv’, dod‡vanŽ s kamerou Digital video cameraGetting to Know Your Camcorder Fade see Function KeysBLC see MF/AF seeVideo out Right & Top ViewExternal MIC in see Audio/Video out OPEN/EJECT button see LCD open See Light switch see Charging indicator Menu ON/OFF button ENTER/DISPLAY buttonVP-D11i/D15i only See Hook for shoulder strap Remote control OSD On Screen Display in Camcoder mode Turning on/off the DATE/TIME Jak po ì’vat d‡lkovŽ ovl‡d‡n’ How to use the Remote ControlVloìen’ baterie do d‡lkovŽho ovl‡d‡n’ Example Scene with all members of your familyPreparing Lithium Battery InstallationVlo ìen’ lithiovŽ baterie ChildrenNastaven’ ru‹n’ho a ramenn’ho p‡sku Adjusting the Hand Strap and Shoulder StrapHand strap Shoulder StrapPÞipojen’ na zdroj proudu Connecting a Power SourcePouì’v‡n’ s’éovŽho nap‡je‹e a stejnosmžrnŽ äËóry Pou ìit’ bateriovŽ sady lithium ion Using the Lithium Ion Battery PackPouìit’ bateriovŽ sady lithium ion Nab’jen’ bateriovŽ sadyTypu baterie Pou ìit’ bateriovŽ sadyTips for Battery Identification Battery level displayPower remaining in the battery pack Vlo ìen’ a vysunut’ kazety Inserting and Ejecting a CassetteSave RECMaking your First Recording Basic RecordingVaäe prvn’ nat‡‹en’ Nat‡‹en’, vyhled‡v‡n’ REC SearchRady pro nat‡‹en’ nehybnŽho obrazu Hints for Stable Image RecordingNat‡‹en’ s LCD monitorem Nat‡‹en’ s hled‡‹kemUsing the Viewfinder Adjusting the LCDNastaven’ LCD Pouìit’ hled‡‹kuPÞehr‡v‡n’ p‡sku, kterù jste nato‹ili, na LCD Playing back a tape you have recorded on the LCDStop Volume Control Adjusting the LCD during PlayControlling Sound from the Speaker Ovl‡d‡n’ zvuku z reproduktoruSet the camcorder to Camera or Player mode Using the Various FunctionsAdvanced Recording Pouìit’ róznùch funkc’Availability of functions in each mode UìivatelskŽ nastaven’ LCD AdjustCustom SET DISDigital Image Stabilizer is a handshake compensation DIS function works in Camera mode onlyHolding the camcorder within reasonable limits It provides more stable pictures whenWhat you are shooting Set the camcoder to Camera modePress the Menu ON/OFF button Menu list will appearPÞibliìovan’ a vzdalov‡n’ pomoc’ digit‡ln’ho zoomu Zooming In and Out with Digital ZoomZooming In and Out PÞibliìov‡n’ a vzdalov‡n’Digit‡ln’ transfokace Digital ZoomAuto mode Program AE function works in Camera mode onlyPortrait mode HSS modeDSE Speci‡ln’ digit‡ln’ efekt DSEDigital Special Effects SelectTo exit, press the Menu ON/OFF button Reference Selecting an effectBalance ROVNOVçHA BêLƒ Balance White BalanceBalance Shutter Enter IrisREëIM NATç‰ENê REC Mode REC ModeKontrolka NATç‰ENê REC Lamp REC LampWind CUT ODSTRANNê Vlivu Vtru Wind CUTMode Audio ModeDisplay Datum / ‰AS DATE/TIMEDATE/TIME Demo SET Clock SETComplete Reìim snadnŽho z‡bžru pro za‹‡te‹n’ky Easy Mode for BeginnersDIS MENU, BLC, FADE, MF/AFReìim uìivatelskŽho z‡bžru Custom Custom ModeMF/AF Manual Focus/Auto Focus Manual FocusingMF/AF Ru‹n’ /AutomatickŽ zaostÞov‡n’ AutomatickŽ zaostÞov‡n’BLC Kompenzace svžtla v pozad’ BLC Back Light CompensationZvyäov‡n’ jasu obrazu a sniìov‡n’ jasu obrazu Fade In and OutTo Start Recording To Stop Recording Use Fade in / Fade OUTAudio dubbibg PÞid‡v‡n’ zvuku Record the sound again using MIC dubbingPÞehr‡v‡n’ dabovanŽho zvuku Playing back dubbed AudioMenu ON/OFF Audio SELField You can record a normal resolution still picture Sound, while in Camera modeFrame You can record a high resolution still picture If you shoot a fast moving subject in this modeSearching for Photo picture Taking a still picturePouìit’ Video Svtla pouze VP-D11i/D15i Using the Video Light VP-D11i/D15i onlyOsvžtlovac’ Techniky Lighting TechniquesAfter Recording RóznŽ Techniky Nat‡‹en’ Various Recording TechniquesTo watch with the LCD Playing back a tapeProhl’ìen’ pomoc’ LCD To watch with a TV monitorPÞehr‡v‡n’ PlaybackPÞipojen’ k TV, kter‡ nem‡ Audio a Video vstupn’ konektor RóznŽ funkce v reìimu pÞehr‡va‹ Player Various Functions in Player modePlayback pause Frame advance To playback frame by frame X2 Playback Forward/ReversePam ž ˇ t nuly Zero Memory Connecting to a PC Connecting with DV devicePÞenos IEEE1394 I.LINK-Standardn’ datovŽ spojen’ DV Napojen’ na po‹’ta‹Ieee 1394 Data Transfer Recording with DV connecting cableSystem requirement VP-DXX i onlyPÞenos digit‡ln’ nahr‡vky pomoc’ USB propojen’ Transferring Digital Image by USB ConnectionSystŽmovŽ poìadavky Instalace programu DVC Media Installing DVC Media 3.0 ProgramProgram Window below displays the folder to installPÞipojen’ k PC Connection with PCAfter finishing a recording MaintenancePo skon‹en’ nahr‡v‡n’ After completing a recording sessionCleaning the Video Heads Cleaning the viewfinder‰iätžn’ videohlav Zdroje nap‡jen’ Using Your Camcorder AbroadBarevnù TV systŽm Kompatibiln’ oblasti PALOdstraËov‡n’ z‡vad TroubleshootingSelf Diagnosis Display Zobrazen’ samo‹innŽ diagnostikySymptom Explanation/Solution Nearest authorized service centrePÞ’znak poruchy Vysvžtlen’ /Þeäen’ Model name VP-D10i/D11i/D15i Specifications‡zev modelu VP-D10i/D11i/D15i SystemVäeobecnŽ GeneralIndex Samsung Electronics’ Internet Home This Camcorder is Manufactured by