JVC PC-XC12, PC-XC8 manual Switching the power on/off, Commutation marche/arrêt de l’alimentation

Page 15

SWITCHING THE POWER ON/OFF

CONEXION/DESCONEXION DE LA

COMMUTATION MARCHE/ARRET

ALIMENTACION

DE L’ALIMENTATION

 

PLAY 3 button

TUNER/BAND button

Botón PLAY 3

Botón sintonizador/banda (TUNER/BAND)

Touche PLAY 3

Touche de syntoniseur/gamme (TUNER/BAND)

PLAY 3 button

TUNER/BAND button

Botón PLAY 3

Botón sintonizador/banda (TUNER/BAND)

Touche PLAY 3

Touche de syntoniseur/gamme (TUNER/BAND)

 

 

 

CD play/pause (#8) button

 

 

 

 

CD play/pause (#8) button

 

 

 

Botón de reproducción/pausa de CD (#8)

 

 

 

 

 

Touche de lecture CD/pause (#8)

 

 

 

 

Botón de reproducción/pausa de CD

 

 

 

 

 

 

 

 

(#8)

 

PLAY A

BPLAY

 

 

 

 

 

Touche de lecture CD/pause (#8)

 

REC/

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

PLAY

 

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

PC XC8

 

 

PC XC12

 

 

 

CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM

 

 

CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM

 

 

 

 

 

 

ON

REMOTE SENSOR

ACTIVE HYPER-BASS PRO

TUNER

ON

 

REMOTE SENSOR ACTIVE HYPER-BASS PRO

TUNER

POWER

 

 

POWER

 

 

 

 

 

 

BAND PRESET TUNING

 

 

 

 

BAND PRESET TUNING

TIMER

 

AUTO PRESET

TIMER

 

 

AUTO PRESET

 

CD SEARCH

 

 

 

WAKE UP

SLEEP

 

WAKE UP

SLEEP

 

 

CD SEARCH

 

 

 

 

BEAT CUT

CD/TUNER MULTI DISPLAY

DOWN TUNING UP

BEAT CUT

 

 

CD/TUNER MULTI DISPLAY

DOWN TUNING UP

ACTIVE HYPER-BASS PRO

VOLUME

SOUND

ACTIVE HYPER-BASS PRO

VOLUME

SOUND

 

 

 

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

 

 

 

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

 

 

 

 

CD

 

3 -CD

 

 

 

 

3 -CD

 

 

 

PLAY & EXCHANGE

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTINUE

 

 

 

PLAY & EXCHANGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTINUE

COMPACT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPACT

 

 

 

 

DIGITAL AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

PC-XC12

 

 

 

 

PC-XC8

POWER button

CD tray (0) open/close buttons

POWER button

Botón POWER

Botones (0) de abertura/cierre del

Botón POWER

Touche d’alimentation

portadisco de CD

Touche d’alimentation

(POWER)

Touches d'ouverture/fermeture (0) de

(POWER)

 

tiroir CD

 

CD CONTROL buttons

Botones CD CONTROL

Touches CD CONTROL

CD tray (0) open/close buttons Botones (0) de abertura/cierre del portadisco de CD

Touches d'ouverture/fermeture (0) de tiroir CD

CD CONTROL buttons

Botones CD CONTROL

Touches CD CONTROL

Switching the power on/off

Conexión/desconexión de la alimentación

Ö Switching on:

Ö Conexión:

Commutation marche/arrêt de l’alimentation

ÖMise en marche:

ON

POWER

ÖSwitching off:

ON

POWER

The red indicator lights.

Se enciende la indicación roja.

L’indicateur rouge s’allume.

ÖDesconexión:

The red indicator goes out.

Se apaga la indicaciön roja.

L’indicateur rouge s’éteint.

ÖMise à l’arrêt:

15

Image 15
Contents For Customer Use PC-XC12/XC8Contents Indice Sommaire AdvertenciaAvertissement Features Caracteristicas Caracteristiques Identification Label and Certification LabelPrevention of Electric Shocks, Fire Hazards and Damage Vue latérale Proper VentilationPrecaución Ventilación correcta Aération correcteCleaning the cabinet When abnormal operation occursAvoid installing in the following places Volume settingWhen using the speakers detached from the main unit When listening with headphonesWhen this unit is carried, switch the power OFF if possible When using the speakers attached to the main unitMarqué avec une ligne Connections Conexiones RaccordementsNota RemarqueAlimentacion Alimentation Power SupplyReemplazo de las pilas Battery replacementFor better battery usage Remplacement des pilesPC-XC12 Pq w Er t Section syntoniseur/platine Tuner/Deck sectionPreparation before use Preparativos antes usarlaPréparatifs avant utilisation Using the remote control unit Utilisation du boîtier de télécommandeUtilización de la unidad de control remoto Mise à l’arrêt Switching the power on/offCommutation marche/arrêt de l’alimentation Mise en marcheNotas Compu Play only when AC power is usedCompu Play solo cuando se usa CA Compu Play seulement lorsque l’alimentation CA est utiliséeVOLUME, Tone and Other Controls VOLUMEN, Tono Y Otros ControlesVOLUME, Tonalite ET Autres Commandes Manipulation DES Disques Audionumeriques Manipulacion DE CDEjemplo Cuando reproduce un CD Reproduccion DE CDLecture DE Disques Audionumeriques PC-XC12/XC8Skip play Reproducción con saltoSaut de lecture Search play to locate the required position on the CD Continuous play Reproducción continuadaLecture continue Sélection directe de disque Disc Control button Botón Disc Control Touche Disc ControlDirect Disc Selection Selección directa de discoLecture aléatoire En utilisant la télécommande Repeat play Using the remote control unitLecture répétée En utilisant la télécommande Random play Using the remote control unitLecture programmée en utilisant la télécommande Programmed play using the remote control unitPara borrar las pistas programadas To confirm the details of a programTo clear the programmed tracks Para confirmar los detalles de un programaColocación de cassettes Cassette tapesCassette loading Cassettes de cintaOperate in the order shown Nota Relay PlaybackReproduccion POR Relevo Lecture Avec RelaisRadio Reception Radiorrecepcion Sintonización programada automática Auto preset tuningPresetting stations using the remote control unit Préréglage des stations en utilisant la télécommandeUtilisation des antennes Preset tuningUsing the antennas Presintonización Utilización de antenas Syntonisation des préréglagesEnregistrement synchronisé avec le lecteur CD Recording Grabacion EnregistrementSynchronized recording with the CD player Grabación sincronizada con el reproductor de CDWhen non-recorded section between Tunes is not required Recording from the radio Grabación desde la radioEnregistrement à partir de la radio Tape Dubbing Fonctionnement DE LA Minuterie DE Reveil Wake UP Timer OperationsSetting the wake up timer Operaciones DEL Temporizador DespertadorRégler la touche Power sur marche FonctionnementSélectionner le son de source Sleep Timer Operations Operaciones DEL Temporizador DE DesconexionFonctionnement DE LA Minuterie DE Sommeil Maintenance MantenimientoEntretien Troubleshooting Deteccion DE Problemas EN CAS DE Pannes CD player section Specifications Especificaciones Caracteristiques TechniquesChaine Portable a Lecteur CD