ENGLISH |
| ESPAÑOL |
| FRANÇAIS |
|
|
|
|
|
Thank you for purchasing this JVC product. Please read these instructions carefully before starting operation to be sure to obtain optimum performance and a longer service life from the unit.
Le agradecemos la adquisición de este producto de JVC. Por favor lea detenidamente las instrucciones antes de comenzar la operación para obtener de esta unidad un rendimiento óptimo y una vida de servicio más larga.
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil JVC. Veuillez lire consciencieusement ce manuel d’instructions avant de commencer
àfaire fonctionner l’appareil de façon à être sûr d’obtenir les performances optimales et une durée de vie plus longue de cet appareil.
CONTENTS | INDICE | SOMMAIRE |
Features | 3 |
Safety precautions | 3 |
Handling precautions | 5 |
Attaching/detaching the speakers | 6 |
Connections | 7 |
Power supply | 8 |
Names of parts and their functions . 10 | |
Remote control unit | 13 |
Switching the power on/off | 15 |
Volume, tone and other controls | 17 |
Handling CDs | 18 |
Playing CDs | 19 |
Handling cassette tapes | 26 |
Cassette playback | 26 |
Relay playback (From Deck B to |
|
Deck A) | 27 |
Radio reception | 28 |
Recording | 31 |
Tape dubbing (Synchro start dubbing) | |
33 | |
Wake up timer operations | 34 |
Sleep timer operations | 36 |
Maintenance | 37 |
Troubleshooting | 38 |
Specifications | 39 |
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Características | 3 |
Precauciones de seguridad | 3 |
Precauciones de manipulación | 5 |
Fijación/retiro de los altavoces | 6 |
Conexiones | 7 |
Alimentación | 8 |
Nombres de las partes y sus |
|
funciones | 10 |
Unidad de control remoto | 13 |
Conexión/desconexión de la |
|
alimentación | 15 |
Volumen, tono y otros controles | 17 |
Manipulación de CD | 18 |
Reproducción de CD | 19 |
Manipulación de cassettes de cinta 26 | |
Reproducción de cassettes | 26 |
Reproducción por relevo (De la |
|
platina B a la platina A) |
|
exclusivamente) | 27 |
Radiorrecepción | 28 |
Grabación | 31 |
Copia de cinta (Copia con inicio |
|
sincronizado) | |
Operaciónes del temporizador |
|
despertador | 34 |
Operaciónes del temporizador de |
|
desconexión | 36 |
Mantenimiento | 37 |
Detección de problemas | 38 |
Especificaciones | 39 |
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUES ELECTRICOS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Caractéristiques | 3 |
Consignes de sécurité | 3 |
Précautions de manipulation | 5 |
Fixation/retrait des | 6 |
Raccordements | 7 |
Alimentation | 8 |
Noms des pièces et leurs fonctions 10 | |
Boîtier de télécommande | 13 |
Commutation marche/arrêt de |
|
l’alimentation | 15 |
Volume, tonalité et autres |
|
commandes | 17 |
Manipulation des disques |
|
audionumériques | 18 |
Lecture de disques |
|
audionumériques | 19 |
Manipulation des cassettes | 26 |
Lecture de cassette | 26 |
Lecture avec relais (De la Platine B à | |
la Platine A) | |
Réception radio | 28 |
Enregistrement | 31 |
Copie de bande (Copie à démarrage |
|
synchro) | 33 |
Fonctionnement de la |
|
minuterie de réveil | 34 |
Fonctionnement de la minuterie de |
|
sommeil | 36 |
Entretien | 37 |
En cas de pannes | 38 |
Caractéristiques techniques | 39 |
AVERTISSEMENT:
POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE NI A L’HUMIDITE.
INFORMATION (For U.S.A.)
This equipment has been tested and found to comply with the | – Reorient or relocate the receiving antenna. |
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC | – Increase the separation between the equipment and receiver. |
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection | – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from |
against harmful interference in a residential installation. This | that to which the receiver is connected. |
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency | – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for |
energy and, if not installed and used in accordance with the | help. |
instructions, may cause harmful interference to radio |
|
communications. However, there is no guarantee that interference |
|
will not occur in a particular installation. If this equipment does |
|
cause harmful interference to radio or television reception, which |
|
can be determined by turning the equipment off and on, the user |
|
is encouraged to try to correct the interference by one or more of |
|
the following measures: |
|
2