![](/images/new-backgrounds/1049547/4954741x1.webp)
Search play (to locate the required position on the CD)
ÖThe required position can be located using
Reproducción con búsqueda (para localizar la posición deseada en el CD)
ÖLa posición deseada puede ser ubicada utilizando la búsqueda de avance rápido o invertida mientras reproduce un CD.
CD SEARCH
Recherche en lecture (pour localiser la position voulue sur le disque)
ÖLa position voulue peut être localisée en utilisant la recherche accélérée avant ou arrière pendant la lecture.
Keep pressing for |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| ||
Mantenga presionado para la búsqueda regresiva rápida. | DOWN TUNING UP | |||||
Maintenir pressée pour la recherche accélérée arrière. | ||||||
|
|
|
|
Keep pressing for
Mantenga presionado para la búsqueda progresiva rápida. Maintenir pressée pour la recherche accélérée avant.
ÖHold down the button; search play starts slowly and then gradually increases in speed.
ÖSince
ÖMantenga presionado el botón; la búsqueda con reproducción se inicia lentamente y luego aumenta gradualmente la velocidad.
ÖComo en el modo de búsqueda es posible escuchar el sonido a bajo volumen (aproximadamente a un cuarto del nivel normal), monitoree el sonido y suelte el botón cuando haya localizado la posición deseada.
ÖMaintenir pressée la touche; la lecture de recherche commence lentement et puis la vitesse augmente progressivement.
ÖComme un léger son (environ le quart du niveau de lecture) peut être audible dans le mode de recherche, relâcher la touche quand la position voulue est atteinte en contrôlant le son.
Continuous play |
| Reproducción continuada | |
How to play all tracks |
| Reproducción de todas las pistas | |
Operate in the order shown |
| Opere en el orden mostrado | |
ON | REMOTE SENSOR ACTIVE | TUNER | |
POWER |
|
| |
|
|
| BAND PRESET TUNING |
TIMER |
|
| AUTO PRESET |
|
| CD SEARCH | |
WAKE UP SLEEP |
|
| |
BEAT CUT |
| CD/TUNER MULTI DISPLAY | DOWN TUNING UP |
ACTIVE | VOLUME | SOUND |
Lecture continue
Lecture de toutes les pistes
Procéder dans l’ordre indiqué
2
3 CONTINUE
CD |
|
CD |
|
CD | 3 |
| PLAY & EXCHANGE |
COMPACT |
|
DIGITAL AUDIO |
|
PC-XC12/XC8
1
CONTINUE |
3 | 2 | 4 |
CONTINUE
DISCTRACK
1Load a CD in each tray (DISC
2Press the CD CONTROL button (DISC 1) to start play.
3Press the CONTINUE button to set continuous play mode.
4Adjust.
ÖCD play starts from DISC 1 and continues to the last track of the last CD in the CD changer.
ÖWhen a CD is loaded in each tray, continuous play can be started by pressing any CD CONTROL button (DISC 1 to DISC 3). Continuous play ends with the last track of the CD loaded in the DISC 3 tray.
Notes:
ÖDuring CD play, continuous play will not function if another CD tray is open.
ÖWhile CDs are being changed in the CD changer, there will be a short delay after pressing the 0button until the CD tray opens.
1Coloque un CD en cada portadisco (DISC
2Presione el botón CD CONTROL (DISC 1) para iniciar la reproducción.
3Presione el botón CONTINUE para activar el modo de reproducción continua.
4Ajuste.
ÖLa reproducción del CD comienza por el DISC 1 y continúa hasta la última pista del último CD en el cambiador.
ÖCuando se coloca un CD en cada portadisco, la reproducción continuada puede ser activada presionando cualquiera de los botones CD CONTROL (DISC 1 a DISC 3). La reproducción continuada termina con la última pista del CD colocado en el portadisco DISC 3.
Notas:
ÖDurante la reproducción de CD, la reproducción continuada no funciona si otro portadisco de CD está abierto.
ÖMientras se están cambiando los CD en el cambiador, habrá un breve retraso después de presionar el botón 0hasta que se abra el portadisco de CD.
1Charger un CD dans chaque tiroir (DISC 1 à DISC 3).
2Appuyer sur la touche CD CONTROL (DISC 1) pour lancer la lecture.
3Appuyer sur la touche CONTINUE pour passer en mode de lecture continue.
4Régler.
Ö La lecture CD commence à partir du DISC 1 et continue jusqu’à la dernière piste du dernier CD dans le changeur CD.
ÖSi un CD est chargé dans chaque tiroir, la lecture continue peut être lancée en appuyant sur toute touche CD CONTROL (DISC 1 à DISC 3). La lecture continue s’arrête avec la dernière piste du CD chargé dans le tiroir DISC 3.
Remarques:
ÖPendant la lecture CD, la lecture continue ne fonctionnera pas si un autre tiroir CD est ouvert.
ÖAlors que les CD sont chargés dans le changeur CD, il y aura un léger retard après la pression sur la touche 0 jusqu’à ce que le tiroir CD s’ouvre.
21