BEAT CUT button | Botón BEAT CUT |
When recording an AM broadcast, beats may | Cuando graba una radiodifusión AM, puede |
be produced which are not heard when listening | producirse batido inaudible cuando escucha |
to the broadcast. In this case, press this button | la radiodifusión. En este caso, presione este |
after the deck is set to the recording mode so | botón después de activar el modo de grabación |
that the beats are eliminated. This button should | en la platina, de tal manera de eliminar los |
normally be set to | batidos. Este botón debe estar normalmente |
| colocado en |
TIMER | REC |
WAKE UP SLEEP |
|
BEAT CUT |
|
Touche coupe-battement (BEAT CUT)
Lors de l’enregistrement d’une émission AM, des battements peuvent être produits bien qu’ils ne soient pas entendus en écoutant l’émission. Dans ce cas, appuyer sur cette touche après que la platine soit passée en mode d’enregistrement pour que les battements soient éliminés. Normalement cette touche doit être réglée sur
TAPE DUBBING
(SYNCHRO START DUBBING)
AB
COPIA DE CINTA | COPIE DE BANDE |
(COPIA CON INICIO SINCRONIZADO) | (COPIE A DEMARRAGE SYNCHRO) |
|
|
Operate in the order shown
Es posible copiar de la platina B a la platina A a velocidad normal.
Opere en el orden mostrado
4 | 1 | 3 | 5 | 2 |
REC/ | A | BPLAY |
PLAY | ||
PLAY |
| PLAY |
PC XC12
CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM
ON | REMOTE SENSOR | ACTIVE |
POWER |
| TUNER |
BAND PRESET TUNING
La copie à vitesse normale de la Platine B sur la Platine A peut être effectuée.
Procéder dans l’ordre indiqué
TIMER
AUTO PRESET
WAKE UP SLEEP CD SEARCH
BEAT CUT | CD/TUNER MULTI DISPLAY | DOWN TUNING UP |
PC-XC12
1Load a cassette for recording. (Refer to the note on page 31.)
2Load a recorded cassette.
ÖLightly press the 3 PLAY button to set to the TAPE mode. (The button should not be locked.)
3Press the 8 PAUSE button.
4Press the à REC and 3 PLAY buttons together.
5Press the 3 PLAY button. (Synchronized dubbing will start.)
Note:
ÖWith Deck A in the
1Coloque un cassette para grabación. (Refiérase a la nota en la página 31.)
2Coloque un cassette para grabar.
ÖPresione levemente el botón 3PLAY para activar el modo cinta (TAPE). (El botón no debe quedar bloqueado.)
3Presione el botón 8 PAUSE.
4Presione conjuntamente los botones àREC y 3 PLAY. (Modo de pausa de grabación)
5Presione el botón 3 PLAY. (Se iniciará la copia sincronizada.)
Nota:
ÖCuando la platina A está en el modo de pausa de grabación y la platina B entra en el modo de parada, el botón 8 PAUSE se desactiva.
1Charger une cassette pour l’enregistrement. (Se référer à la remarque de la page 31.)
2Charger une cassette enregistrée.
ÖAppuyer légèrement sur la touche 3PLAY pour passer en mode TAPE. (La touche ne doit pas être verrouillée.)
3Appuyer sur la touche 8 PAUSE.
4Appuyer en même temps sur les touches à REC et 3 PLAY. (Mode de pause d’enregistrement.)
5Appuyer sur la touche 3 PLAY. (La copie synchronisée commencera.)
Remarque:
ÖAvec la Platine A en mode de pause d’enregistrement, la touche 8 PAUSE est relâchée quand la Platine B entre en mode d’arrêt.
Erasing
A recorded tape can be erased by recording new material over the previous material.
To erase a tape without making a new
recording...
Press the 3 PLAY button of the deck to set to the TAPE mode and press the àREC and 3PLAY buttons together after pressing the stop button.
It should be noted that it may be unlawful to
Borrado
La cinta grabada puede ser borrada grabando otro material sobre el material anterior.
Para borrar la cinta sin efectuar una nueva
grabación ...
Presione el botón 3 PLAY de la platina para activar el modo TAPE y presione conjuntamente los botones à REC y 3 PLAY después de presionar el botón de parada.
Puede ser ilegal el grabar o reproducir material con derechos de autor sin el consentimiento del dueño de los mismos.
Effacement
Une bande enregistrée peut être effacée en enregistrant du nouveau matériel sur le précédent.
Pour effacer une bande sans faire de nouvel
enregistrement...
Appuyer sur la touche 3PLAY de la platine pour passer en mode TAPE et appuyer sur les touches àREC et 3PLAY ensemble après une pression sur la touche d’arrêt.
Il peut être illégal d’enregistrer ou de reproduire des oeuvres sous copyright sans le consentement du détenteur des droits d’auteur.
33