Bosch Appliances WTMC 3510UC, WTMC 3500UC Instrucciones Para LA Puesta a Tierra, Servicio

Page 56

Índice

Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 56.. .. .. .. ..

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58. . . . .

INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA

. .

. . . . .

. .

. 59

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . 60

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

. .

Información sobre eliminación de residuos

. .

. . . . .

. . .

. 60

Antes de instalar el secador

. . .

. . . . . . . . .

. . . . . . .60

. .

Conexión

eléctrica

. . . .

. . . . . . . . .

. . . . . . .62

. .

Conexión de gaz

. . . .

. . . . . . . . .

. . . . . . .62

. .

Conexión del tubo de aire de salida

. .

. . . . . . .

. . . . . . .64

Accesorios

. . . .

. . . . . . . . .

. . . . . . .65

. .

La

instalación

paso

a paso

. . . .

. . . . . . . . .

. . . . . . .67

. .

Lista a controlar antes de usar el secador

. .

. . . .

. . . . . .67

Preparar el secador para el transporte, paso .a . paso

. .

. . . .

. . . .67

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

.. .. .. 68

Su nuevo secador

. . . . . . .68

. .

Panel de manejo

. . . . . . .69

. .

Resumen de instrucciones

.. ..

.. .. .. ..

.. .. .. ..70

Informaciones para su seguridad

. .

.. .. .. ..

.. .. .. 71

Antes de encender su secador

. .

. . . . . . . . . . . . . . . .71

.

Uso del secador

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . .71

. .

Protección del secador

. . . .

. . . . . . . . . . . . . . . .71

. .

Protección

del medio

ambiente

. .

.. .. .. .. .. .. ..

..71

Antes

de

usar

el secador por primera. . vez

. .

. . . .

.. .. ..

72

Desconexión temporal del secador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. 72.. .. .. . .

Ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72. . . . . . . . . .

Identificación de prendas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72. . . . . . . . . .

Consejos para el secado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72. . . . . . . . . .

Selección

del programa

.. ..

..

..

.. .. .. .. .. .. .. 73

Programas automáticos

. .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

. . . .

Programas temporizados

. .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

. . . .

Opciones

. . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73

. . . .

Indicador de estado del programa

.

.

. .

. . . . . . . . . . . . . .73

. .

Tabla de

selección de programas

.

.

. .

.. .. .. .. .. .. ..74

Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75. . . . . . . . . .

Uso del secador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75. . . . . . . . . .

Uso de la canastilla (opciones). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76. . . . . . . . .

Limpieza y

cuidado

.. 78

Limpieza del secador

. . .78

. . .

Limpiar el filtro para pelusas

. . .78

. . .

Limpiar el tubo de aire de salida

. . .78

. .

Limpiar el sensor de humedad

. . .79

. .

Limpieza de la protección del rodamiento

. .79

Cambiar la lamparilla

. . .79

. . .

Localización

de fallos

.. 80

SERVICIO

y REPARACIONES

. . .81

. .

DECLARACIÓN DE GARANTÍA PARA SECADORES PARA ROPA BOSCH. . . . . . . . . . . . . . . . . 82. Exclusiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82. . . . . . . . . .

56

Image 56 Contents
Bosch Nexxt Gas Dryers Table of Contents Definitions AnsiCGA What to Doif YOU Smell GASDIMPORTANT Safety Instructions Grounding Instructions InstructionsBefore installing the dryer Introduction InformationConcerning Waste DisposalAbove the indicated Electrical Connection GasGrounding Instructions CSAExhaust Air Connection Must beOutdoors USAEnd WTZ AccessoriesHUD Installation \ step by step Using DryerPreparing Transport Dryer StepYour new dryer Control Panel Selecting a program Using the dryer rack Start the dryer. Switch off the dryerSummary of instructions Choose an optionSafety Before SwitchingProtection InformationBefore Using Temporary Laundry Dryer For Disconnection First Time DryerIdentification FabricsTime Programs Indicator Sequence Program selectionAutomatic programs OptionsCotton Linen Regular/Cottons LED Using the dryerOperation Using Dryer Rack Reoinsert the lint filter Cleaning and care Cleaning the dryerCleaning the moisture sensor Cleaning the lint filterTroubleshooting Change the light bulbRepair BSHExclusions Service ET Réparations Instructions DE Sécurité ImportantesPrudence PrudenceDéfinitions DINSTRUCTIONS DE Sécurité ImportantesPrudence d AvertissementLappareil Hors Service NutilisezMettre Rebut RetirezAvertisse MentInstructions Mise TerreInstructions Dinstallation AvertisIntroduction Informations SurLe sèchelinge Avant DinstallerMent Prudence Avertissement d Branchement électriqueBranchement Gaz Raccordement ConduitDéchappement NE Faites PASCelle recommandée Exempt Peluches Hotte déchappement Accessoires Installation pas à pas Checklist PréalablePiedsà lemploi SèchelingeInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau sèchelingeLe bandeau de commande Résumé des instructions Sélection dun Utilisation du tiroir de Programme SéchageChoisir une option Préparation du sèchelingeInformations de sécurité Protection de lenvironne mentProtection Risque DexplosionAvant Dutiliser Débranche Sèchelinge MentPour Temporaire Première Fois SèchelingeSélection du programme Programmes assortisDune durée Programmes automatiquesTableau Sélection Des Programmes CorpsUtilisation Utilisation du sèchelingeUtilisation Tiroir de Durée De séchage Pullover en laine mince80 min Nettoyage Entretien NettoyageNettoyage Conduit Sèchelinge Nettoyage FiltreNettoyage Des Changer Lampoule Capteurs Dhumidité Léclairage Nettoyage La flasque Dérangement et remèdes Avertisse Ment Poue Risque DE Choc PoueDegré de Séchage pas Réparations SAVExclusions Garantie Servicio Instrucciones Para LA Puesta a TierraInstrucciones DE Funcionamiento Definiciones Advertencia dCuidado d CuidadoDINSTRUCCIONES Importantes DE Seguridad SI Siente Olor a GASFuncionaiento No UtiliceAntes Sacar ElectrodomésticoLlamados AtenciónInstrucciones InstalaciónAntes de instalar el secador IntroducciónInformación sobre eliminación de residuos Emplazamiento Advertencia Conexión eléctricaConexión de gas ParaOrificio 46 y tiene una presión de Debe Conexión Del tuboAire de Salida Distancia entre CAN/CSA-Z240 AccesoriosCFR La instalación paso Paso Instrucciones DE Funcionamiento Su nuevo secadorPanel de manejo Selección de un Uso de Canastilla Programa Resumen de instruccionesPreparación del secador Informaciones ProtecciónPara su Del medioAntes Usar Desconexión Secador Por temporal DelPrimera Vez Secador RopaSelección del programa Tabla Selección Programas Time dryTiempo de secadoFunciona miento Uso del secadorUso de la canastilla Adicionales Como Limpieza y cuidado Limpieza del secadorLimpiar Filtro Para PelusasRodamiento Problema Localización de fallosLED Reparaciones Exclusiones